ПоэзияПеревод, Эссе, Обзор, Публицистика, Философия, Фантастика, Музыка, Кино, Рассказ, Роман, Мнение, Интервью, Театр, История, Литературоведение, Повесть, Драматургия, ИЗО, Воспоминания, Фэнтези, Ужасы, Религия
28.08.2012
+11
Из мифологии и из истории Знаем мы массу примеров, которые Нам подтверждают, что имя Елена Высокородно, почтенно, нетленно.
Лорина Дымова, Семь искусств, №8
19.08.2012
0
Понары (по-литовски Панеряй) – юго-восточный пригород Вильнюса, в то время примерно в 10 км от города. В лесу близ одноименной железнодорожной станции проводились массовые расстрелы. Здесь нашли свою смерть многие десятки тысяч евреев. Маша Рольникайте выжила в гетто, выжила в рижских лагерях, выжила в Штутхофе. Выжила – и сберегла свои дневниковые записи о пережитом.
Павел Нерлер, Заметки по еврейской истории, №8
18.08.2012
+3
Давид Гарбар, Зарубежные задворки, №8
Комментарии (1) Знаю лично прекрасного,талантливого поэта и всегда восхищаюсь его творч... Далее
15.08.2012
+3 (выбор редакции журнала «Опустошитель»)
Дэвид Эмери Гаскойн (1916 – 2001), английский поэт, автор нескольких поэтических книг, вошел в историю поэзии как лидер сюрреалистского движения в Англии 1930-х годов. Творчество Гаскойна многообразно, его стихи переведены на многие мировые языки, но русскому читателю оно неизвестно. Между тем его творчество занимает одно из главных мест в английской поэзии. Являясь теоретиком и практиком техники сюрреализма (отнюдь не ограниченной только применением автоматического письма), Дэвид Гаскойн также принял на себя организаторские функции и стал британским Андре Бретоном. Именно Гаскойн станет автором «Первого английского манифеста сюрреализма» и (наряду с Роландом Пенроузом и Эдуардом Мезенсом) организатором международной выставки сюрреализма в Лондоне в 1936 году.
Денис Безносов, Дэвид Гаскойн, Опустошитель, №7
03.08.2012
+5
Илья Иконников, Парус, №16
Комментарии (3) Очень нравятся стихи Ильи. Про наш Север! Спасибо.
31.07.2012
0
Вот и лето под горку катится, И деревья многоузорны. Если лиственные, то в платьицах, Если хвойные – в униформе.
Борис Юдин, Семь искусств, №7 |
|||||||
Войти Регистрация |
|
По вопросам:
support@litbook.ru Разработка: goldapp.ru |
|||||
Борис Жеребчук Замахнулась Лорина
на имен половину.
Задумайтесь родител... Далее
"Как ни парься, как ни прыгай,
Нету рифмы к слову Игорь" ??
Рифма... Далее
Лиана Алавердова Имя Лорина
Посмотреть все комментарииНе кратко, не длинно.
Ни слога, ни буквы
В н... Далее