litbook

Поэзия


Тбилисский снег0

             *  *  *

Пусть ни тот, ни этот не будет убит,

Пусть ни тот, ни этот не будет призван –

Сохранить бы всех в янтаре молитв,

Не в рубиновом камне тризны.

 

Где бы мне, как бруснику, найти слова,

Где бы сон увидеть – чтоб всем приснился:

Отойди-ка, смерть, загреби сперва

Своих благодетелей и кормильцев,

 

А того и этого обойди –

Добровольца, контрактника, дезертира.

Вот бы все фигурки убрать из тира,

Вот бы спрятать их на груди –

 

И того, и другого – кого едва

Не задел снаряд – своего, чужого.

Знать бы слово – кислое, как крыжовник,

Как черемуха, терпкое, и айва.

 

       *  *  *

Гробов не будет. Наших детей сожгут

В походной печке, а дым развеют

Над украинским полем, и чёрный жгут

Сольётся с дымом пожара – вон там, левее.

 

Вместо тела вежливый капитан,

Позвонив в квартиру, доставит пепел

В аккуратном пакете и молча положит там,

Под фотографией, где залихватский дембель

 

Перерос в контракт. Расстегнув портфель,

Вынет бумагу и, дёрнув шеей,

Будто что-то мешает, усядется, как на мель,

На табурет: подпишите неразглашенье.

 

Она подпишет. И он поспешит назад

Мимо телека с Басковым недопетым

И двухъярусной койкой, где младший брат,

Девятиклассник, с него не спускает взгляд,

Свесившись – будто ждет своего пакета.

 

       *  *  *

Россию отменят. Вместе с Пушкиным и Толстым.

Когда рассеется дым

Над Украиной,

Мы окажемся на руинах

Царства. Будем дышать с трудом,

И разбитый роддом

В Мариуполе – будут платочком Фриды

Подносить нам каждое утро в бравурном ритме –

Под наше мычание или стон.

А Россию отменят. С Пастернаком и Чеховым,

С Мойдодыром, Щелкунчиком – в самом деле, зачем о них

Вспоминать на обломках больниц и школ.

На границе вырастет частокол

С черепами горящими,

А железные ящеры,

Поурчав напоследок, сгниют

У нас в изголовьи.

Мы же будем тут

Толковать привычно про мир и труд

И писать вам письма – из ада с любовью.

Но они не дойдут.

 

         *  *  *

Мы тоже беженцы, мы тоже отщепенцы –

Душа заводит жалостные песни,

Как приблатнённый нищий в электричке –

Мы тоже… Не позорься, истеричка,

Сама подумай – ну, какие твои беды,

Не у тебя же – ни воды, ни света,

Снаряд над головой не у тебя же

Дугой светящейся – рванёт или промажет.

Тебя не убивали, не пытали,

Всё остальное, знаешь ли, детали.

Ты не стояла за гуманитаркой,

Твой дом покинутый – но с фонарём и аркой,

Стекло и то не вылетело даже,

И хлопья снежные над ним – как пух лебяжий.

Какие горести твои, какие дыры,

Ты не в подвале спишь? – Вот и заткнись, проныра.

 

         *  *  *

На губах замирает почти что

Мир, не назван, как имя твоё.

Синий мячик гоняют мальчишки,

На балконе пестреет бельё,

 

Неширокой гороховой лентой

Под мостами продета Кура,

И зима, как холодное лето, –

Всё-то кажется – это игра.

 

Не игра – это там, где ночами

Лысый тополь дрожит на ветру,

Снег живёт без меня и скучает,

Долго ходит один по двору,

 

В незавешенное окошко

Смотрит искоса – где мой сын.

Моет чашку, тарелку, ложку,

Долго ходит по кухне один.

 

         *  *  *

Ущелий вытертые коврики,

Балконов лёгкие корзинки,

А мы с тобой сидим на облаке,

На пышном облаке грузинском,

 

Как будто нет ни слёз, ни опыта

Разлуки, бегства и позора,

Как будто ничего не отнято

И не растоптано, и скоро

 

Мы встретимся, как прежде, запросто,

Расчистим пухлый снег на даче,

Как будто нам дадут состариться

В тепле и умереть, не пряча

 

В туман – ни мёртвых под обломками,

Ни телевизионной вышки.

Не спрыгивай пока что с облака –

Грузинский полдень. Передышка.

 

     ТБИЛИССКИЙ  СНЕГ

 

Смотри-ка, Петербург пришел в Тбилиси –

По-заячьи, по-беличьи, по-лисьи

И обнял изумленный виноград,

Брусчатку, потрясённые платаны,

Чугун балконный, в косы заплетенный,

Цветочный рынок, переулок тёмный,

И столб, и кипарис, и всё подряд.

 

В Тбилиси ведь нельзя не обниматься.

Снег понимает это, белой мастью

Пятная двор и каменную маску

Над синей дверью. Что́ у нас ненастье,

То здесь веселье – Бога не гневи.

Он шёл сюда от площади Восстанья,

С Литейного, Конюшенной, Расстанной,

Мир помечая белыми крестами,

И вот – повис воздушными мостами

От каменного спуска у Невы

 

До спрятавшейся в облаке Мтацминды.

Он обнял ветхий домик незаметный

И крепость, и овраг с травой примятой,

Окошко с лавашами на углу,

Шелковицу над церковкою древней,

Забор, упавший, как у нас в деревне,

Лоток с прозрачным мёдом и вареньем,

Цветущую в воротах мушмулу.

 

Не то чтобы здесь снега не бывало,

Но всё же он – с оттенком карнавала,

Вот похромает, полетает вяло,

Сконфуженно покружится – и вдруг

К лицу Тбилиси зеркальце подносит,

Шепнёт – Шота, а отзовётся – Осип,

Вот-вот колонн несжатые колосья

Рассыплются – растает Петербург.

 

         *  *  *

Под утро ляжем и проспим до двух,

Во сне и то нагоревавшись вдоволь.

Зима в Тбилиси мягкая, как пух,

Сквозная, как пирамидальный тополь,

 

И сквозь неё дорога не видна

С бредущею фигуркою – не я ли?

И пахнет подступившая весна,

Как высохший в саду пододеяльник.

 

Согреем хлеб – и захрустят края,

Нарежем сыр. Гора пригладит шёрстку.

Что, постарела девочка твоя? –

Подумаю – и звёздочка зажжётся.

 

Как непроизнесённое люблю,

Погаснет на губах зима в Тбилиси,

И тайный снег слетит на мушмулу

Цветущую – и до утра продлится.

 

         *  *  *

А в дымке с утра ничего не видно,

Ни серой горы, ни реки, ни города,

А солнце закатится за Мтацминду –

И сразу холодно.

 

Лоза кругами бежит, повторами,

Свисают чёрные гроздья грузные

Над головою моей, которую

Спасает Грузия

 

От поругания, поношения.

Изгнанники – всё равно что умерли,

И вот, лицо моё, руки, шею

Стирают сумерки.

 

Мы здесь с тобою не целовались,

Не просыпались, не ждали поезда,

И ты, смеясь, не летал, как Фауст –

Вот мне и боязно –

 

Метаться тенью чужой, коротенькой,

Неузнаваемой – только видишь

С горы – как в воду уходит родины

Кровавый Китеж.

 

Лоза, вокруг кирпича и мрамора

Змеёю вейся, мой век испытывай –

Когда закатится голова моя

Под куст ракитовый.

 

         *  *  *

Россия сбрасывает кожу –

Никиту, Леночку, Серёжу,
Матвея – на хрустящий наст,

На красный лист – Кирилла, Петю

И Машеньку – через столетье

Россия сбрасывает нас,

 

Как тех, струившихся из Крыма

Седой волной, клоками дыма,

Ещё играют желваки,

Ещё как будто не окончен

Последний бой, и стаи гончих

Несутся по пятам, легки.

 

У нас опять землетрясенье –

Чтобы не лечь в сырую землю,

Летят рассеянные семьи,

И я, крутясь, лечу со всеми –

Ненужное, пустое семя –

Полив слезами Верхний Ларс.

Россия сбрасывает кожу –

Максима, Сонечку, Алёшу –

И в небе зажигает Марс,

 

И в спину мне, мурлыча “Мурку”,

Шипит – проваливай, дочурка,

Поблёскивает новой шкуркой

Коричневой – святая Русь.

Отдёргиваю руку – ниже

Травы, воды бегущей тише –

Обнять, прижаться б – ненавижу

И снова в ужасе тянусь.

 

Татьяна Вольтская – поэт, эссеист, автор 17 сборников стихов - "Стрела" (СПб,1994) , "Тень" (СПБ, 1998), "Цикада" (СПб, 2002), “Cicada” (London, Bloodaxe, 2006), “Trostdroppar”, (Стокгольм, 2009), “Письмо Татьяны” (“Геликон Плюс”, 2011), “Из варяг в греки” (“Геликон Плюс”, 2012), “Угол Невского и Крещатика” (Киев, “Радуга”, 2015), Избранное (СПб, “Геликон Плюс”, 2015), “В легком огне” (Издательские решения, Ridero, 2017), “Крылатый санитар” (“Воймега”, 2019) и книги стихов и прозы “Почти не болит” (ЛИМБУС ПРЕСС, 2019), “Дальше пешком” (М., “Стеклограф”, 2021), “Спящий не спит” (Киев, “Друкарский двор”), “Стой со мною” (Санкт-Петербург, “Пальмира”, 2022), “Совесть моя украинка” (Киев, “Радуга”, 2022), “Дезертиры империи” (“Сефер”, 2023).

 В 1990-е годы выступала как критик и публицист, вместе с Владимиром Аллоем и Самуилом Лурье была соредактором петербургского литературного журнала “Постскриптум”. Стихи переводились на английский, немецкий, французский, шведский, голландский, финский, итальянский, сербский, литовский, украинский, болгарский, греческий, венгерский, японский языки, а также на иврит. Лауреат Пушкинской стипендии (Германия, 1999), премии журнала “Звезда” (2002), Всероссийского конкурса “Заблудившийся трамвай” (2019) и других премий, дипломант премии “Московский счет” (2022). Участница международного поэтического фестиваля в Роттердаме, Платоновского фестиваля, фестивалей “Петербургские мосты”, “Киевские лавры”, Международного Хлебниковского фестиваля “Ладомир”, поэтических фестивалей в Афинах, Нью-Йорке и др. Печатается в литературных журналах  "Звезда", "Новый мир",  “Знамя”, "Дружба народов", "Интерпоэзия", "Этажи", “Новый берег”, “Крещатик”, “ШО”, “PROSODIA”, “ФОРМАСЛОВ”, “Лиterraтура” и др. Работает журналистом радио “Свобода/Свободная Европа”. Татьяна Вольтская родилась и всю жизнь прожила в Петербурге, но теперь ярлык “иностранного агента” не позволяет ей жить и работать в России. В апреле 2022 года она вынужденно перебралась в Грузию. Свое нынешнее положение воспринимает как изгнание.

 

 

Рейтинг:

0
Отдав голос за данное произведение, Вы оказываете влияние на его общий рейтинг, а также на рейтинг автора и журнала опубликовавшего этот текст.
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Лучшее в разделе:
    Регистрация для авторов
    В сообществе уже 1129 авторов
    Войти
    Регистрация
    О проекте
    Правила
    Все авторские права на произведения
    сохранены за авторами и издателями.
    По вопросам: support@litbook.ru
    Разработка: goldapp.ru