litbook

Критика


Любовь в христианском понимании в повести Ивана Евсеенко «Петр и Феврония»0

Понятие «любовь» трактуется по-разному. В толковом словаре русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой приводятся следующие определения: «любовь — ж. р. 1. Глубокое эмоциональное влечение, сильное сердечное чувство. 2. Чувство глубокого расположения, самоотверженной и искренней привязанности. 3. Постоянная, сильная склонность, увлечённость чем-нибудь. 4. Предмет любви (тот или та, кого кто-нибудь любит, к кому испытывает влечение, расположение). 5. Пристрастие, вкус к чему-нибудь. 6. Интимные отношения, интимная связь (прост.)» [1]. На наш взгляд, любви в христианском контексте соответствует второе значение в словаре, потому что любовь должна предполагать духовную близость. Так, Святитель Василий Великий говорит о любви в христианской культуре: «Общение друг с другом, нужда друг в друге и забота друг о друге» [2]. «Любовь к ближнему имеет то свойство, что ищет не своих выгод, но выгод любимого к пользе душевной и телесной» [3]. В понимании апостола Иоанна, любовь — «от Бога... Кто не любит, тот не познал Бога, потому что Бог есть любовь» [4].

Значит, в основе настоящей, подлинной любви лежит добродетель, которая исходит из заботы, доброты по отношению к любимому человеку, готовности самопожертвования, а самое главное — светлой души от признания Бога. В Библии приводится следующее понимание любви. «Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится» [5]. Истинная любовь жертвенна и милосердна, то есть не ищет выгоды, не ставит «Я» и «мои» интересы на первое место, она исходит из «чистого» и светлого сердца, способного ради счастья любимого человека отказаться от собственных предпочтений и желаний.

Повесть И. Евсеенко «Пётр и Феврония» — художественное воплощение примера любви в христианском понимании. Об этом свидетельствует история жизни супругов. Пётр Николаевич и Февронья Васильевна живут душа в душу, заботясь друг о друге, уважительно друг к другу относясь: «Шестьдесят четыре года прожили совместно, в любви, миру и согласии…» [6]. Гибель единственного сына Коли ещё больше сблизила их: «После смерти Коли Пётр Николаевич и Февронья Васильевна ещё крепче прикипели друг к другу, сроднились в скорби и утрате и стали жить, считай, одним сердцем и одной душою» [7]. И вот Февронья Васильевна «обманывает» мужа, покидая этот мир раньше его. И после смерти жены Пётр Николаевич остаётся один. Калинов хутор, в котором жили супруги, как и многие русские поселения, обезлюдел, они здесь оставались последними обитателями. Именно на плечи мужа взваливаются заботы о похоронах жены.

Смерть Февроньи Васильевны не повлекла за собой отчаяние супруга, он не ожесточается на мир, несмотря на то, что остался наедине со своим горем, а принимает это как суровую данность. Пётр Николаевич всё время ощущает присутствие жены, её заботу, она поддерживает его, не даёт упасть духом, потому что заботиться о доме и хозяйстве одному мужчине трудно. Ведь сколько дел нужно выполнить за один день: приготовить еду, покормить гусей, отвести козу на пастбище. У Петра Николаевича пропадает желание завтракать, понимая, что рядом нет его любимой, а Февронья Васильевна, как любящая жена, настаивает на том, чтобы Пётр Николаевич не забывал о себе: «Поешь, поешь! День тебе предстоит тяжёлый, не евши ослабнешь. Молока хоть козьего попей с хлебом. Всё сытней будет» [8].

Смерть жены переживает не только Пётр Николаевич, но и все обитатели дома: кот Назарка, гуси во главе с гусаком Черномором, коза Матрёна. Назарка, чувствуя, что любимой хозяйки больше нет, ложится в ноги к Февронье Васильевне и мурлычет, словно зовёт её, но она не откликается. Гуси, привыкшие, что именно Февронья Васильевна кормит их, обнаружив отсутствие вечерней добавки, начали сердито гоготать, а Черномор с надеждой выглядывает хозяйку. Смерть Февроньи Васильевны — большая потеря для них, что свидетельствует о любви к ней как к заботливой, доброй и любящей хозяйке.

На протяжении всей повести Пётр Николаевич держится, потому что постоянно ощущает опору и поддержку со стороны жены. Он горюет, но не озлоблен. Ему ещё предстоит много дел, так как приближается день похорон. В первую очередь ему необходимо изготовить крест. Подходящий материал для креста — дуб, но жили Пётр Николаевич с Февроньей Васильевной бедно, и никакого дуба у них не было, даже сосны и берёзы не найдётся. Можно было бы разобрать сарай или омшаник на доски для креста, но эти дворовые постройки дороги Февронье Васильевне, и воспользоваться ими Пётр Николаевич не осмелится: «Да и Февронья Васильевна ни за что не даст своего согласия на подобное разорение подворья, где всё дорого ей и мило, где она прожила всю свою жизнь, будто в обнимку и с сараем, и с омшаником…» [9]

Но неожиданно взгляд Петра Николаевича остановился на сосне, посаженной на меже. Эту сосну супруги посадили «беспомощным» и корявым деревцем, и шансов на то, что она выживет, было мало, но каждодневная забота принесла свои плоды, и из хрупкого деревца выросла красавица-сосна. Маленький Коля любил играть на ней, для Февроньи Васильевны она была сестрой. У Петра Николаевича не было выбора, и он решает срубить сосну. Он не смог об этом сказать жене, ведь сосна выступает символом жизни супругов. Она, как и их жизнь, преодолела много трудностей и препятствий, и только любовь Петра Николаевича и Февроньи Васильевны придавала им душевные силы.

Автор обращает наше внимание на историю любви героев. Пётр Николаевич вернулся домой после сражений с японцами и долгого пребывания в больницах, потому что его задело осколком вдоль спины. Решил он себе невесту найти. Выбор пал на соседскую девчушку, которой оказалась Февронья Васильевна. Герой не сразу её узнал, оттого что за три года девушка изменилась: «…Пока он воевал врага, она поднялась из полудетского малого еще возраста до восемнадцати лет — самой отрадной девичьей поры» [10]. Пётр Николаевич не сразу признал Февронью Васильевну, а когда признал, то ни на шаг не отходил. Начали они встречаться.

Прозаик подробно описывает сцену катания на лодке. Эта сцена раскрывает намерения героя и показывает подлинность его чувств. Интересно Евсеенко использует приём сравнения, когда описывает лодку: «Она приняла их, будто какой ковчег, обещая далекое и сокровенное плавание» [11]. Из такого сравнения следует, что чувства Петра Николаевича искренние, он по-настоящему любит Февронью Васильевну. Неслучайно упоминается ковчег, предполагая христианскую направленность и основу любви героев. Далее подчеркивается, что природа замерла, когда герои плывут в лодке. Похоже, что и здесь автор, словно боясь нарушить духовное единство двух людей, целенаправленно создаёт вокруг них тишину, чтобы читатель не обращал внимания на второстепенные детали.

Не менее значимым нам кажется эпизод, когда герои собираются искупаться вместе. «Соединились и прильнули друг к другу, невидимыми своими в ночной темной воде телами, и так, в жарком этом единении, почти не отрываясь друг от друга, долго плавали по реке, изумляя своими негромкими голосами-признаниями и реку, и луну, и даже ночную чуткую птицу-коростеля, которая вдруг замолкла и притаилась в густой траве, чтоб не нарушить и не вспугнуть этого юного горячего признания» [12]. Нельзя не обратить внимания на то, какие эпитеты употребляет писатель. Тела он называет невидимыми, а единение — жарким. Евсеенко стремился показать настоящую любовь, с точки зрения христианского понимания, где в первую очередь важно духовное единство. Эпитет «серебряно-чистая» указывает читателю, что души героев чисты, и они способны любить.

В тексте сказано, что Февронья Васильевна была женщиной религиозной и набожной. Она росла в богомольной семье, поэтому много времени посвящала молитвам. Если кому-то из жителей нужно было проводить родственника в мир иной, а вызвать священника они не имели возможности, то вспоминали про Февронью Васильевну: «…Хуторяне и начали приглашать ее к умершим своим сродственникам, чтоб они не ушли в сыру землю без молитвенного напутственного слова» [13]. Героиня никогда не отказывала.

Далее автор включает в нить повествования отношение Февроньи Васильевны к житию о «Петре и Февронии». Мы склонны считать, что данный приём использован не случайно. Содержание жития всем известно, но хотелось бы обратить внимание вот на какой момент. Оказавшись у дома девицы, князь Пётр отправляет к ней своих отроков, а она в ответ говорит: «У меня к нему такое слово: если не стану его женой, то нет смысла мне лечить его» [14]. А Пётр в свою очередь думает: «Как мне, князю, взять в жены дочь древолазца!» [15]. Кажется, что Феврония как будто насильно хочет женить на себе князя, а он не рад брать в жёны простую девушку, и обоими движут собственные убеждения, а не обещания, данные друг другу. И Евсеенко, отсылая нас в своей повести к известному житию, показывая пример чистой земной любви, словно оспаривает это утверждение.

Действительно, Февронья Васильевна не понимает, почему князь не сдержал обещание жениться на девушке, ведь именно она вылечила его. «Ишь, какой гордый… с первого раза на бедной, безродной Ховрушке жениться не захотел» [16]. Как только у него снова появились язвы, то сразу вспомнил о Февронии. «…Не вылечи его Ховрушка от смертельной болезни — помер бы, вот и весь сказ, и все испытания» [17]. Из этого следует, что князь женился на Февронии из-за того, что она его вылечила, можно сказать, что из чувства благодарности, но настоящей, подлинной любви между ними сначала не было. Пётр Николаевич после длительных укоров говорит о любви князя к супруге, на что Февронья Васильевна отвечает: «Это воля Божья, а не его» [18]. Таким образом, по словам Февроньи Васильевны, князь не любит жену, а замужество их, получается, предначертано свыше. Поэтому героиня и полагает, что христианской любви в повести не наблюдается, оттого что она изначально исходила не из любящего сердца человека, верующего в Бога.

Финал повести не менее значителен. В нём раскрывается еще одна грань христианской любви между супругами. Пётр Николаевич постоянно ходит на кладбище к Февронье Васильевне в надежде, что Бог смилостивится и соединит их вместе. Он не переживает, что останется незахороненным, главное быть рядом с любимой женой: «А что останется Петр Николаевич не захороненным — так это не беда. Он солдат — и ему ли привыкать к подобным превратностям» [19]. Это ли не аллюзия к тому эпизоду жития, в котором люди, пожелавшие разъединить умерших супругов, оказались бессильны? Поэтому Пётр Николаевич с нетерпением ждёт своего исхода, для того чтобы соединиться с Февроньей Васильевной, и уже навсегда: «…И он неотвратимо уйдет в землю, чтоб навечно там соединиться с Февроньей Васильевной и прорасти совместно с ней, из одного корня, травой, деревом, цветочным стебельком или гибким огуречным побегом…» [20].

Таким образом, повесть И. Евсеенко «Пётр и Февронья» показывает пример христианской любви, основанной на духовной близости. Забота друг о друге, теплота, доброта, поддержка, духовное единство, вера в Бога — те качества, которые и составляют настоящую православную любовь. Автор доносит до читателей, что такая любовь есть и обязательно должна быть, главное не терять веру в Бога. Поэтому каждый должен стремиться к настоящей любви, верной и вечной, которая будет длиться на протяжении всей жизни и после смерти супругов.

 

Использованная литература:

1. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. — М., 2006, С. 336.

2. Зарин С.М. «Заповедь Божия о любви». — Электронный ресурс. — [Режим доступа]: http://minds.by/article/43.html.

3. Там же.

4. Демидов А.Б. «Феномены человеческого бытия». — Электронный ресурс. — [Режим доступа]: http://psylib.org.ua/books/demid01/txt26.htm

5. «Библия — о любви». (1 Кор. 13:4–8) — Электронный ресурс. — [Режим доступа]: http://www.texts/afor_biblia_o_lubvi.htmreshma.nov.ru›Библия.

6. Евсеенко И. Пётр и Февронья. Электронный ресурс. — [Режим доступа]: http://hrono.info/text/2011/evse1011.php.

7. Там же.

8. Там же.

9. Там же.

10. Там же.

11. Там же.

12. Там же.

13. Там же.

14. «Повесть о житии святых новых чудотворцев муромских, благоверного, и преподобного, и достохвального князя Петра, нареченного в иночестве Давидом, и супруги его, благоверной, и преподобной, и достохвальной княгини Февронии, нареченной во иночестве Евфросинией.» — Электронный ресурс. — [Режим доступа]: http://www.litra.ru/fullwork/get/woid/00831851190309172939.

15. Там же.

16. Евсеенко И. «Пётр и Февронья». Электронный ресурс. — [Режим доступа]: http://hrono.info/text/2011/evse1011.php.

17. Там же.

18. Там же.

19. Там же.

20. Там же.

Рейтинг:

0
Отдав голос за данное произведение, Вы оказываете влияние на его общий рейтинг, а также на рейтинг автора и журнала опубликовавшего этот текст.
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Лучшее в разделе:
    Регистрация для авторов
    В сообществе уже 1129 авторов
    Войти
    Регистрация
    О проекте
    Правила
    Все авторские права на произведения
    сохранены за авторами и издателями.
    По вопросам: support@litbook.ru
    Разработка: goldapp.ru