litbook

Критика


Нас бессмертием кормят из рук0

 

Передо мной книга украинского поэта Ивана Волосюка «Под страхом жизни». Эта книга лежит у меня уже несколько месяцев. Я внимательно её перечитывал. Иван – русскоязычный писатель, который живет в Донецке, и название книги полностью соответствует современному политическому положению в этом регионе Украины. Мне грустно об этом писать в то время, когда по обе стороны границы нарушено равновесие, и межнациональная рознь приведена в полную боевую готовность. Гибнут люди: солдаты, женщины и дети, старики… По злой воле рушатся тысячелетние устои дружественных народов. И используются, прежде всего, в противовес элементы языка и культуры в целом.

Я пытался найти ответы на эти вопросы в книге своего друга «Под страхом жизни». И не нашел. Не нашел потому, что писатель только ставит вопросы, но не дает на них ответа. Иван Волосюк – есть творческая натура, с высоким интеллектом, мужественным характером. Он видит и описывает окружающий мир не только красками и образами, но чувства и переживания проходят через его больное сердце интеллигента. Он – художник слова и его систему взглядов невозможно изменить извне, им всё выстрадано изнутри.

И в неслышимом мире, где тень, как скала,

                                                                неподатлива,

Мне дышать тяжело, как зашедшему в воду по грудь.

Ты мне с птицею белой пшеничного хлеба печатного

Посылать не забудь.

                                           «Местночтимым поэтам…»

Поэт испытывает любовь и привязанность к родным местам, к людям и природе. Он обладает способностью сопереживать с ними, – ведь он один их них, это его народ, это его страна, его племя.

Тихий ангел еще не коснулся чела, я успею

Возвратиться туда, где я первые сделал шаги,

Где шумела трава и деревья качались быстрее,

Где я чувствовал мать, на ее засыпая груди.

И, не зная еще языка и законов природы,

Я был частью Вселенной и крохотным сердцем своим

Ощущал, как из мрака земли пробиваются всходы,

Как зерно умирает и небо рыдает над ним.

                                                   «Оживаю для слова…»

Поэт всегда альтруист, всегда горит желанием помочь миру, взять ответственность за великие добрые дела и поступки. Он видит мироздание как цельную картину. Только осознав свои внутренние чувства, Иван Волосюк сумел найти равновесие с окружающим миром, отыскать совершенство мыслей.

У деревьев свое ощущенье времен, и близки им

Ожиданье дождя, сила ветра, дорожная пыль.

Воздух после грозы, как дыхание новой России,

У которой всегда две дороги в один монастырь.

                     «У деревьев свое ощущенье времен»

В предыдущей книге «Донецкие строфы» у Волосюка еще чувствовалось подражание Серебряному веку. В новом сборнике «Под страхом жизни» это обстоятельство полностью исчезло. Сборник разбит на две части. Я бы так сказал – традиционная лирическая часть и пробы и влияния современного нонконформизма и модернизма в поэзии. Первая часть превалирует. Интересно, что автор от подражания перешел к черте влияния. И влияние на него оказал Санкт-Петербургский поэт Виктор Соснора, о ком автор неоднократно упоминает в текстах.

Сам я вырос на Западной Украине, как и Соснора, во Львове, где он окончил школу. Он оказал определенное влияние на мое поэтическое поколение, неоднократно приезжал в наш древний город с другими русскими поэтами и читал стихи. У него две родины – Россия и Украина. В детстве он пережил много трагических обстоятельств: Ленинградскую блокаду, Дорогу жизни под обстрелом, жил в партизанском отряде, был смертельно ранен, стал снайпером, будучи подростком… В поэзии он прошел путь от прославивших его, старорусских, полуязыческих, остросоциальных мотивов до постмодернизма, от темы «Древней Руси» до продолжения футуризма и авангардизма в литературе.

Я так много уделяю внимание Виктору Сосноре, ибо без контекста его творчества непонятно, как близко принял к сердцу его наследие Иван Волосюк. Мне кажется, как человек, он хочет быть на него похожим.

Мы – дети солнца. Вредная привычка

Читать Соснору непреодолима.

                            «Мы – дети солнца…»

Истинное понимание жизни проходит у поэта через боль и страдания, через слух и зрение.

Уходят один за другим, и становятся чернее

цифры, которыми дни обозначены в календаре.

Становится угольно-черным хлеб,

принесенный отцом или сыном.

Хлеб горчит, потому что и он

стоит дороже денег.

                                    «Уходят один за другим…»

И у поэта своя тяжелая работа:

«Нестоличное время, в тебя, как в пожар, шагну,

Чтобы вынести слово живым, невредимым, цельным».

Или:

«…Как из глины словесной, еще возникают дома».

Но есть у Ивана Волосюка и высший смысл назначения человека, ибо он утверждает для себя:

«Противиться готов, чему угодно,

Кому угодно – только не Христу».

И в этом же стихотворении («Противлюсь сам…») напишет:

И на меня ее наденут тоже –

Последнюю рубаху бытия,

Но вырвется и улетит, быть может,

Душа непостоянная моя.

Прочтите эту книгу поэзии. Портрет автора и рисунки выполнены О. Е. Костенко, обложка и оригинал-макет Ларисы Северенчук.

Книга посвящена супруге автора.

Июнь-июль 2014, Филадельфия

Игорь Михалевич-Каплан – поэт, прозаик, переводчик, издатель. Окончил факультет журналистики Львовского полиграфического института. С 1979 г. живет в Филадельфии, США. Гл. редактор литературного ежегодника и издательства "Побережье". Семь сборников поэзии и прозы. Печатался в литературных антологиях, сборниках, журналах и альманахах.

 

Рейтинг:

0
Отдав голос за данное произведение, Вы оказываете влияние на его общий рейтинг, а также на рейтинг автора и журнала опубликовавшего этот текст.
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Лучшее в разделе:
    Регистрация для авторов
    В сообществе уже 997 авторов
    Войти
    Регистрация
    О проекте
    Правила
    Все авторские права на произведения
    сохранены за авторами и издателями.
    По вопросам: support@litbook.ru
    Разработка: goldapp.ru