litbook

Non-fiction

Перевод, Эссе, Обзор, Публицистика, Философия, Фантастика, Музыка, Кино, Рассказ, Роман, Мнение, Интервью, Театр, История, Литературоведение, Повесть, Драматургия, ИЗО, Воспоминания, Религия
08.08.2016 (Воспоминания) 0
В отношении Вашей матери, Анны Дмитриевны (урождённой Егоровой), мне известно, что ещё задолго до ареста Сергея Михайловича она была с ним в разводе, и в 1942-ом году вышла замуж за своего одноклассника по гимназии Андрея Николаевича Колмогорова. Тем самым с 15 лет Вы стали колмогоровским пасынком.
, Семь искусств, №7
08.08.2016 (Музыка) 0
Вечером 6 февраля, после концерта в Зале Чайковского Метек с женой и друзьями-композиторами Борисом Чайковским и Николаем Пейко пришли домой. Обсуждали концерт, Метек импровизировал за инструментом. Все были в прекрасном настроении. В два часа ночи раздался стук в дверь и в квартиру ворвались сотрудники органов. «Руки вверх! Ваше оружие!» Метека увели.
, Семь искусств, №7
08.08.2016 (Воспоминания) 0
В моем свидетельстве о рождении, выданном в 1946 году, я был записан как Петр Эдмундович Оренштейн, а в знаменитом пятом пункте я был русским. Моя мать носила имя Тамара Людвиговна Раппапорт и тоже в паспорте была записана как русская. Все это было смешно, хотя какое-то оправдание и для меня и для матери существовало.
, Семь искусств, №7
08.08.2016 (Воспоминания) 0
Метапоэзия, то есть стихи о словесности, задали тон всему последующему, сложившись в „Слова”, – так я назвал первый раздел, ключевым понятием которого было Слово. Оно–то и явилось прото–образом всей словесности, а вовсе не язык, как было провозглашено известно кем позже. И тут же написалось стихотворение–эпиграф о том, как жизнь автора перетекает в жизнь книги, становясь человекотекстом.
, Семь искусств, №7
08.08.2016 (Интервью) 0
Ленину, по-моему, вполне соответствует Петр – а в нечетные века такой фигуры не видно. Именно поэтому своего 1917 года у нас тоже не будет, а будет, надеюсь, новая оттепель в духе Александра II. У Гитлера параллелей быть не может, ибо европейская история не циклична. В каждой избушке свои погремушки.
, Семь искусств, №7
08.08.2016 (Эссе) 0
Путешествие в его метафорическом понимании, перемещение не по реальному географическому пространству, «путешествие» как литературный жанр и т.п. в настоящей статье не рассматриваются. Наша задача состоит в ином — показать, что организация путешествий, своих или для других людей, может рассматриваться как своеобразный вид искусства в традиционном, даже в не очень современном смысле слова.
, Семь искусств, №7
28.07.2016 (Публицистика) 0
B Гемаре много разных мнений и предположений. Некоторые из них высказываются специально, чтобы довести идею до абсурда. Некоторые ситуации крайне гипотетические, поскольку обсуждаются законы и границы их применения. Что будет, если мыши убили кота, взятого в долг? Нужно ли компенсировать ущерб за такого непутевого кота? Что будет, если женщина родит теленка, а корова - ребенка, принимать ли теленка в миньян?
, Еврейская Старина, №2
28.07.2016 (Воспоминания) 0
Беспокойство за жён, матерей очень всех волновало. За короткий срок нахождения в лагере мы воочию убедились, как невыносимо тяжело приходилось женщинам, как быстро они надламывались, как невообразимо видоизменялись и теряли всё, чем были привлекательны.
, , Еврейская Старина, №2
28.07.2016 (Философия) 0 (выбор редакции журнала «Еврейская Старина»)
Я всегда полагал себя счастливчиком. Меня дарили дружбой и перепиской многие замечательные люди. Быть может, более всего я дорожу перепиской с А. Воронелем, счастливо и уникально сочетающим таланты физика, философа, теолога и литератора. За прошедшие сто лет, кого и что только не хоронили. Предавали земле литературу, историю и самого бога. Об эпистолярном жанре и говорить не приходится: его объявили давно умершим. В самом деле, кто пишет сегодня письма? Я надеюсь, что переписка, которую с согласия А. Воронеля я предаю гласности, убедит читателя в обратном. Не умирает, то во что мы себя вкладываем.
, , Еврейская Старина, №2
28.07.2016 (Воспоминания) 0
Вряд ли при рождении детей доктор Земан мог представить себе, что одна из дочерей выйдет замуж за азербайджанца, другая - за армянина, внучка - за еврея, внук женится на американке, наполовину ирландке - наполовину француженке. И все праправнуки, кроме одного, окажутся в Америке.
, Еврейская Старина, №2
28.07.2016 (Воспоминания) 0 (выбор редакции журнала «Еврейская Старина»)
Галкину свойственна была афористическая отточенность мысли. А особенностью его лирики, мы видели, вечная влюблённость в жизнь, удивление перед чудом жизни. Он мастерски переводил других, считался блестящим переводчиком на идиш. Кого он переводил? Пушкина, Блока, Есенина, Маяковского, «Песнь о Гайавате» Лонгфелло, вершина его переводческого творчества – «Король Лир».
, Еврейская Старина, №2
14.06.2016 (История) 0
В СССР информация о событиях в Собиборе впервые появилась 6 августа 1944 года в опубликованном газетой «Красная звезда» очерке Василия Гроссмана «В городах и селах Польши». Более подробно о лагере и о восстании в нем рассказала «Комсомольская правда» 2 сентября того же года в корреспонденции А.Рутмана и С.Красильщика под названием «Фабрика смерти в Собибуре[iii]». Авторы корреспонденции вскоре после освобождения Красной армией западных районов Украины и Белоруссии встретили там нескольких уцелевших узников Собибора, которые рассказали им о том, «что видели, что пережили за колючей проволокой немецкого концлагеря».
, Заметки по еврейской истории, №5-6
14.06.2016 (Философия) 0
(а) Он всегда на него будет работать. До юбилейного, пятидесятого года (Воззвал, Ваикра 25:40). (б) И если человек дочь свою в рабыни продаст,// не выйдет она, как выходят рабы. В отличие от еврея, который мог быть отдан в рабство за воровство или, продав себя за долги, еврейка могла стать рабыней только будучи проданной отцом, если ее возраст был не больше двенадцати лет. При продаже имелось в виду, что, достигнув совершеннолетия, рабыня станет женой своего господина или его сына. Поэтому закон, согласно которому рабыня могла выйти на свободу, был отличен от закона выхода на свободу раба.
, Заметки по еврейской истории, №5-6
14.06.2016 (Публицистика) 0
За успешную операцию по розыску потерявшихся детей (другими словами, за спасение человеческих жизней) Курлянд был представлен к ордену «Знак почёта». Однако, вместо ордена Исполком Одесского горсовета объявил ему «благодарность за активное участие, находчивость и проявленную инициативу» (решение №251р от 13.08.1957 г. за подписью Г. Ладвищенко). К этому Курлянд уже успел привыкнуть…
, Заметки по еврейской истории, №5-6
10.06.2016 (Обзор) 0
Правильная упаковка – это модель, образец для подражания (какие бы ещё слова сказать?). И для правильной упаковки мы всегда можем указать число контактов данного шара с окружающими, так называемое координационное число. Для пирамид, которые мы видим на базаре, можно сказать, что каждый шар окружён 12 шарами. Координационное число равно 12. Есть такая правильная упаковка, даже две её разновидности (она называется гексагональной). А когда число шаров 11 или 10 – могут ли быть такие правильные упаковки?
, Семь искусств, №5
Лучшее в разделе:
    Регистрация для авторов
    В сообществе уже 995 авторов
    Войти
    Регистрация
    О проекте
    Правила
    Все авторские права на произведения
    сохранены за авторами и издателями.
    По вопросам: support@litbook.ru
    Разработка: goldapp.ru