litbook

Культура


Избранные письма литераторов, деятелей искусства, науки, культуры букинисту и коллекционеру Э.Ф. Ципельзону0

Эммануил Филиппович (Неэмий Фалькович) Ципельзон (1890–1971) — один из самых известных московских букинистов и коллекционеров прошлого столетия.

Среди широких кругов творческой интеллигенции и любителей книги он был известен как тонкий знаток современной и антикварной книги, страстный собиратель редких книг и автографов.

Уроженец г. Ростова-на-Дону Э. Ф. Ципельзон после окончания Киевского коммерческого института с получением степени кандидата экономических наук переезжает в Москву и с 1920-х гг. начинает работать в книжной торговле. Он работал в книгоиздательстве «Братьев М. и С. Сабашниковых», книжной лавке Центросоюза, в магазинах издательства «Недра», а позднее в «Академкниге». В 1920-х гг. он стал действительным членом Российского общества друзей книги (РОДК), принимал активное участие в работе этой организации и ее финансовой поддержке. В журнале «Книжный листок Центросоюза» за 1924–25 гг. он публиковал ряд статей под названием «За книжным прилавком», в которых анализировал текущее состояние и тенденции развития московской книготорговли, особенности книжного спроса и предложения. [Памятка об этом заседании выполнена художником А.А. Толоконниковым тушью от руки на бумаге верже голубого цвета в 3-х экземплярах. (Фортинский С.П. «Московские библиофильские организации 1920–1930 гг. (По материалам изданий этих организаций)», “Альманах библиофила “, вып. 1, М., изд. “Книга”, 1973)].

О своей коллекции, содержавшей более двух с половиной тысяч автографов известных деятелей литературы, искусства, науки, культуры, он рассказывает на вечерах в Центральном доме литераторов, Доме ученых, Центральном доме работников искусств, Доме журналиста. Э.Ф. Ципельзон — частый гость в редакциях газет и журналов, его приглашают выступать по телевидению. А те, кого он приглашал к себе домой на «экскурсию», восторженно отзывались о раритетах «Музея Ципельзона».

Многие предметы из своего собрания он дарил музеям, библиотекам, архивам Москвы и других городов, о чем свидетельствуют благодарственные письма, сохранившиеся в его личном архиве.

С конца 1950-х годов Э.Ф. Ципельзон начинает публиковать в разных изданиях статьи и заметки о раритетах из своей коллекции, часто приурочивая эти публикации к юбилеям персонажей или событий. Современники отмечают, что Эммануил Филиппович своими публикациями под рубриками «Заметки букиниста» или «Уголок коллекционера» создал новый своеобразный жанр в журналистике, в котором в лаконичной, но увлекательной форме рассказывал о неизвестных фактах и событиях, касающихся тех или иных деятелей литературы, искусства, культуры.

Э.Ф. Ципельзон имел огромный и разнообразный круг общения и знакомств. Его эпистолярный архив насчитывает сотни писем людей творческих профессий, работников учреждений культуры, редакторов журналов, газет, издательств, журналистов, а также библиофилов и любителей искусства. В собрании Эммануила Филипповича содержится множество книг, журналов, газет, фотографий, афиш, рисунков с дарственными надписями, в том числе и ему посвященными. В периодической печати опубликованы статьи и заметки, рассказывающие как о культурно-просветительской деятельности Э.Ф. Ципельзона, так и о его уникальной коллекции (см. аннотированный библиографический указатель в разделе Литература).

В данной публикации приводятся сведения об избранных рукописных материалах и документах (письмах, инскриптах, автографах) литераторов, деятелей искусства, науки, культуры из личного эпистолярного архива Э.Ф. Ципельзона.

В числе литераторов фигурируют: писатели, прозаики, драматурги, поэты, переводчики, критики, литературоведы, библиографы. Среди деятелей искусства — актеры, режиссеры, артисты эстрады, музыканты, художники, скульпторы, искусствоведы. В архиве содержатся также письма жен (вдов) поэтов, писателей, артистов, музыкантов (Иоанна Брюсова, Софья Близниковская, Елена Булгакова, Галина Ванькович-Гнесина, Дина Вольпина, Нина Грин, Ольга Олеша).

Тематика писем, адресованных Эммануилу Филипповичу, разнообразна и многопланова. Это и “деловые” письма, которые касаются заказа, покупки, продажи книжных изданий. Это и “просительные“ письма об ознакомлении с коллекцией “Музея Ципельзона”, передаче материалов его публикаторской деятельности; письма-приглашения посетить вечер, концерт, собрание. Многие авторы настоятельно рекомендуют Эммануилу Филипповичу найти время и написать книгу мемуарного характера под условным названием “Воспоминания книжника”.

Отдельные группы составляют благодарственные письма от учреждений культуры с признательностью за передачу в дар редких изданий, автографов или иных раритетов, а также поздравительная корреспонденция в связи с юбилейными датами адресата.

Представляется, что впервые публикуемые материалы могут представить интерес как для литературоведов, историков русской, советской литературы, искусствоведов, так и для широкого круга любителей книги.

Ниже приводится аннотированный перечень и содержание эпистолярных материалов, располагаемых в алфавитном порядке фамилий авторов с выделением групп благодарственных и поздравительных писем.

Тексты писем даются в авторской орфографии и пунктуации. В примечаниях к письмам сохранены комментарии Э.Ф. Ципельзона (Э.Ф.Ц.), касающиеся содержания писем или их авторов.

АДАЛИС-ЕФРОН (урожд. Висковатова) Аделина Ефимовна (Алексеевна) (1900–1969), поэтесса, писатель, переводчик, ученица В.Я. Брюсова, ее стихи высоко ценил О.Э. Мандельштам.

Письмо от 2 сентября 1958 г.

Уважаемый товарищ Ципельзон!

Действительно первое Ваше письмо я получила уже давно, — хотя и с большим опозданием, если учесть, что оно долго лежало нераспечатанным, т.к. меня не было в Москве. С конца зимы до конца нынешнего лета я, то приезжала, то уезжала. Я не отвечала не потому, что не хотела ответить, а потому, что так вышло по времени. Теперь, как Вы выражаетесь, «откликаюсь». Вас — «старого книжника» — я, к сожалению, не помню: вероятно больно уж много воды утекло… Помню двух букинистов, но их образы с Вашим письмом не ассоциируются.

Тем не менее повидалась бы с Вами не без интереса: всегда приятно вспомнить прошлое — да еще связанное с книгами. Если есть у Вас телефон, позвоните мне (мой номер Б 8-01-29). Условимся о встрече. Письменно это трудно, т.к. никогда не знаешь, что будешь делать завтра. Через несколько дней я, вероятно, уеду недели на 3-4, поэтому позвоните либо сразу же после того, как получите это письмо, либо через месяц.

Привет! А. Адалис.

[К этому письму в картотеке писем, инскриптов, автографов Э.Ф. Ципельзона приложена вырезка из журнала “Новый Зритель”, 1925, № 48, 1/XII с текстом стихотворения поэтессы “Она влетает в старый мир…” (См. Приложение 1)].

АЛЕКСЕЕВ Михаил Павлович (1896–1981), советский литературовед, академик АН СССР, заместитель директора Института русской литературы (Пушкинского дома).

Письмо Э.Ф. Ципельзону от 17 марта 1958 г. на служебном бланке.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Институт русской литературы /Пушкинский дом/ АН СССР предпринял издание Полного собрания писем И.С, Тургенева в 14 томах.

В течение нескольких лет Институт вел подготовительные работы по выявлению сохранившихся писем Тургенева, как изданных, так и неизданных для включения их в подготовляемое издание эпистолярного наследия, которое хотелось бы сделать по возможности полным и исчерпывающим.

Библиотеки, архивохранилища, владельцы рукописных собраний как в СССР, так и за рубежом широко откликнулись на призыв Института. В настоящее время удалось собрать данные о шести с лишним тысячах писем Тургенева. Сведения о письмах Тургенева и фотокопии с них продолжают поступать в Институт и поныне из многих стран — Англии, Франции, Италии, ГДР, Чехословакии, Югославии, Японии и др. стран.

Институту стало известно, что в Вашем собрании также имеются письма И.С. Тургенева. Институт просит Вас сообщить, справедливы ли эти сведения, а также не согласились ли бы Вы предоставить их для публикации в означенном издании и на каких условиях. Издание будет осуществляться Издательством Академии Наук СССР в течение нескольких лет. В настоящее время к печати готовы три тома.

Зам. Директора Института, член-корреспондент АН СССР М.П. Алексеев.

АНИКСТ Александр (Исаак) Абрамович (1910–1988), литературовед, доктор искусствоведения, Заслуженный деятель искусств РСФСР, почётный доктор литературы Бирмингемского университета, председатель Шекспировской комиссии АН СССР.

Письмо от 20 февраля 1960 г. Москва. Дорогой Эммануил Филиппович!

С большим интересом слежу за Вашей литературной деятельностью в журнале «Что читать» и каждый раз задаюсь вопросом: помните ли Вы, что у Вас остались обязательства по отношению ко мне. Я Вам писал, не отпирайтесь, но Вы даже не соизволили ответить мне. Это весьма удивляет меня.

Поклонник Вашего литературного таланта А. Аникст.

АНУЧИН Михаил Михайлович (1912–1974), зам. директора Государственного Музея Л.Н. Толстого.

Машинописное письмо от 28 апреля 1963 г. на бланке Музея Л. Н. Толстого.

Москва, Гоголевский бульвар, д. 17, кв. 13 Ципельзону Э.Ф.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

В т. 69 кн. 2 «Литературного наследства» опубликована «Памятная записка» Л.Н. Толстого, связанная с делом крестьян-сектантов. Автограф этого документа, как сказано в публикации, хранится в Вашей личной коллекции.

Государственный музей Л.Н. Толстого обращается к Вам с просьбой передать этот автограф Л.Н. Толстого Музею, где сосредоточено все сохранившееся рукописное наследие великого писателя.

Зам. Директора Гос. Музея Л.Н. Толстого М.М. Анучин.

 

АРБАТ Юрий Андреевич (1906–1970), писатель, основная тема творчества — прошлое и настоящее русского народного искусства, судьбы художников.

Письмо от 5 января 1967 г. из Ялты.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Спасибо за добрые пожелания и за приглашение в Ваш музей. Непременно воспользуюсь приглашением, как только вернусь в Москву.

Я только что побывал в далеких странах — Австралии и Новой Зеландии, а проездом в Гонконге, Сингапуре, Таиланде и на Филиппинских островах. Теперь сижу в Ялте, в доме творчества и пишу об этом. В середине января вернусь.

 Уважающий Вас Ю. Арбат.

[В картотеке автографов, писем и инскриптов Э.Ф. Ципельзона на карточке Ю. Арбат приводится текст дарственной надписи на форзаце его книги “Фарфоровый городок“, Московский рабочий, 1957:

Дорогому Эммануилу Филипповичу из двух десятков своих книг я выбрал для Вас эту сознательно. Вы — искатель литературных уникумов, человек, влюбленный в эти поиски, которые нужны многим. Книгу “Фарфоровый городок” я писал как дневник, разыскивая документы из архива Гарднеров, сожженного дураками и головотяпами. Здесь есть и история любви Д.И. Писарева и впервые даются сведения о его “счастливом” сопернике. Напишу то, что в книге не написал: (см. стр. 96) будучи отличным пловцом, Писарев “утонул” на трех мелях (где море по колено) — возле самого (ныне) дома творчества писателей. Желаю Вам добра. Юрий Арбат 23 — VIII — 1962”] .

 

АРГО (ГОЛЬДЕНБЕРГ) Абрам Маркович (1897–1968), поэт, драматург, переводчик.

 Из письма от 19. VIII. 57 г.

 Уважаемый Эммануил Филиппович!

 …Книгу «Старая Англия» я действительно выпустил в г. Харькове [АРГО “Старая Англия”. Стихи. 1919. Издательство “LITERA”, Харьков], это был мой дебют на литературном пути, конечно, наивная, трогательная, она сейчас мне напоминает выцветшую карточку первой возлюбленной… Если у Вас есть такой экземпляр, я Вам с удовольствием подпишу его…

БАРАНОВСКАЯ Мария Юрьевна (1902–1977), историк, иконограф, некрополист, Заслуженный работник культуры РСФСР, старейший сотрудник Государственного Исторического Музея.

 Письмо от 9 января 1959 г.

 Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович!

С Новым Годом! Желаю Вам всего самого доброго и хорошего, а главное — з д о р о в ь я.

А.В. Храбровицкий сообщил мне о том, что Вы являетесь обладателем альбома акварельных и других портретов 1-ой половины XIX в. Покажите мне Ваш альбом, может быть я смогу определить в нем неизвестных лиц.

Всего доброго. Мария Юрьевна Барановская.

БАХРУШИН Юрий Алексеевич (1896–1973), советский театровед, историк и теоретик балета, писатель, театральный критик, педагог, сын основателя театрального музея А.А. Бахрушина.

 Письмо от 28 сентября 1960 г. Москва.

Дорогие Софья Александровна и Эммануил Филиппович!

Приехав в Москву из отпуска, нашел на столе ваше милое письмо, глубоко меня тронувшее. Откровенно признаюсь, что ваше любезное приглашение посетить вас и посмотреть на свое далекое прошлое весьма соблазнительно, но… Сегодня я отлучиться из Москвы числа до 15-го не смогу, а сколько вы еще пробудете за городом — не знаю. Ловить в Москве Эм. Фил. — вещь безнадежная, т. к. он, как красное солнышко в условиях нашей теперешней погоды. Ах! Эта погода! Она также не малое препятствие выехать к вам. Сидеть и смотреть в окно, как идет дождик, будет только раздражать и вас и меня и отравлять всю прелесть разговоров. Однако, если погода хоть чуть улучшится, обязательно, хоть на час, другой вырвусь к вам.

Еще раз сердечно благодарю вас обоих за внимание.

Целую ручки Ваши и жму руку Эм. Фил.

Желаю вам всего наилучшего. Ю.Бахрушин 8-IX-1960.

 

БЕЗЪЯЗЫЧНЫЙ Владимир Иосифович (1925–1996), филолог, литературовед, библиограф, краевед, кандидат филологических наук.

Из письма от 5 января 1962 г.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Прошу не очень ругать меня за то, что я не подаю о себе никаких вестей. Это никоим образом не означает, что я забыл Вас: забыть все, что я успел у Вас увидеть и услышать, я просто-напросто не смогу, ибо отлично понимаю ценность Вашего собрания, равно как и то, что это результат многолетнего подвижнического отношения к любимому делу.

…А побывать у Вас, конечно, очень хочется. Хочу и Вам кое-что показать, посоветоваться, попросить Вашей помощи в своей работе х/ — собирании сведений о русских писателях и вообще деятелях русской культуры в широком смысле этого понятия, связанных с Калугой и Калужским краем …

Желаю Вам в наступившем году крепкого здоровья, хорошего самочувствия и работоспособности: Вы должны продолжать Вашу большую работу.

 Ваш Вл. Безъязычный.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

х/ В.Б. просит достать ему А.В. Мезьер /2-е изд./ «Словарный указатель по книговедению», В.И. Межова «История библиографии», библиографические справочники Языкова, Некрополь и т.д. [Прим. Э.Ф.Ц.]

[Мезьер Августа Владимировна (1869–1935) — известный библиограф и книговед, ее “Словарный указатель…” является ценным пособием для всех любителей книги и профессионалов книжного дела].

[Межов Владимир Измайлович (1830–1894) — первый русский библиограф — профессионал, автор более 100 библиографических работ].

 Из письма от 14. II. 62 г.

…Я был бы Вам очень признателен за помощь в моих к а л у ж с к о-литературных изысканиях.

 …Сейчас я, например, занят разысканиями Владимира Яковлевича Муринова /1863–1919/ …автора сборника рассказов «В сумерках жизни»…В Москве был «книжный склад А.М. Муриновой», жены писателя. Склад напр. издал «Краткий очерк экономической науки» А. Богданова, так высоко оцененный Лениным. Но достать … Муринова и даже «Мой жизненный путь» В.А. Поссе мне никак не удается.

Думаю, что как-нибудь я прибуду к вам со своей картотекой и мы «пройдемся» по наиболее интересным именам. Кстати, если нет у Вас брошюры К.Э. Циолковского «Космические расчетные поезда» — то мне будет приятно пополнить Ваше замечательное собрание работ Циолковского этой книжечкой.

 Ваш Вл. Безъязычный.

БЕРЕЗНЯК Анна Филипповна, музыковед, педагог, родная сестра Э.Ф. Ципельзона, автор многократно издававшейся книги “Первые шаги” (пособие по игре на фортепиано для начинающих).

Письмо от 22 марта 1969 г.

Что-то давно не имела от тебя, браток, весточки. Наверно моя просьба о вальсе — слова Евтушенко тебя затормозила. Подумал: «Спятила сестрица — вальсами занимается…». А я продолжаю искать. Уж очень симпатичная мелодия и задушевные слова….

А сегодня утром вдруг всплыл в моем сознании образ старого доктора Сарсера. Захотелось спросить тебя: не помнишь ли ты такого? Высокий, крупный, круглая лысая голова, и… дурак… Понимаешь, вспоминаю по всему его облику, что человек был глупый.

Мне — ребенку лет 3-х — 4-х он причинил большое зло. У меня была золотуха. Так он рекомендовал соленые ванны. Они разъедали мои раны. Я орала благим матом… И подумать только: как велик был в те времена среди мелких сословий престиж врача, что, казалось бы, здравый смысл мог подсказать матери, бабушке всю нелепость такого лечения… Ан нет! «Доктор …».

Прости, что я пишу о воспоминаниях, которые тебе, возможно, мало интересны. Но ведь ты единственный современник тех событий раннего детства. Только ты еще мог застать тех завсегдатаев, что посещали наш дом. Ты, вот, вспомнил Зунделя — мужа Сары — сестры бабушки Гинды. А, ведь, я абсолютно забыла это имя. Кажется, был маленького роста?.. Имя помню, а образ стерся … Не то, что Барух лейб …

Да, браток. Si la vieillesse pouvait, si la jeunesse savait.

Совсем бы другие люди были, кабы правильно воспитывались. Затаила я злобу на этого Сарсера, упитанный такой буржуй.

Хорошо пишет Шолохов [Они сражались за родину].

«Еще с мальчишеских лет, еще в гимназии отравляло мое сознание этакое социальное неравенство.

Сытые, выхоленные сынки купцов, прочих состоятельных и бедные, кое-как одетые, в тщательно заштопанных брючишках дети мелких чиновников, кустарей, разночинцев. Еще тогда это рвало мне сердце …

Повзрослел, стал читать, задумываться, тыкаться носом, как щенок возле блюдца с молоком, а тут — война. Прозрел окончательно [при царе еще, в 1914 году].

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Покорила навсегда программа большевиков».

Отсюда, от этой выдержки, мои мысли бегут в двух направлениях:

Очень близко мне «сознание социального неравенства» у ребенка 8–9 лет.

Была у нас в классе дочка Бабель-Бухштат. Вся выхоленная, розовая. Мать — врач. Были Риттенберги — ну этих ты, верно, помнишь [мальчишки]. Конечно, это все — классовая интеллигенция. Это не Бонч-Бруевич, не Инесса Арман.

Не буду отвлекаться. Хочу подойти скорее к мыслям 2-го направления: вот у сына машина. Был Москвич, продал, купил Волгу. В летний отпуск езжу с Юрой по городам и весям нашей необъятной родины. Плохого тут ничего нет. Увлекательно и есть рабочий момент. Уход за машиной, знание механизмов. Все так.

Но, вот, возвращаюсь к мысли о социальном неравенстве.

Есть у меня большая приятельница Мария Андреевна В. Тоненькая, тоненькая. Больна язвой желудка. Муж бросил. Две дочери живут с нею и внучек. [Отец ушел]. Старшая дочь — красотка, очень легкомысленная. Работает в магазине. Вторая — посерьезнее. Одним словом мать колотится с ними, как рыба об лед. Жили все время в полу-подвале. Мать и шьет, и жнет, и в дудку играет. Высоко -нравственное существо. Наконец, взялась она за «сад»… Земельный участок даром дают служащим … Ездить далеко, две пересадки автобусом и пешком еще … Вот я прошу сына: помоги машиной, привези там кое-какой урожай, чтоб больной человек на себе не тащил… Нет, не захотел.

Я берусь за Юру. Он был пару раз в полу-подвале у М.А. Знаком с ней. «Поговори с отцом, а?»

Не добилась. Отмолчался… И сам Юрка — такой выхоленный, в таких добротных тканях ходит, ну точно те самые Бабель-Бухштаты и Риттенберги.

Социальное неравенство не отравляет Юркино сознание… Черствеет душа. Вот чем я болею. А что у кого болит, тот о том и говорит. Потому, наверное, и написала тебе это длинное письмо. Под настроением «Они сражались за родину»… Сохрани письмо. Может быть надо, чтоб внуки почитали, о чем задумалась бабушка.

Извести получение. Как здоровье твое и Сони? Напиши. А.

 БЕРКОВ Павел Наумович (1896–1969), литературовед, библиограф, книговед, историк литературы, член — корреспондент АН СССР.

 Письмо от 1. III. 1964 г. из Ленинграда.

 Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович!

Простите, что на Ваше любезное письмо (без даты, с почтовым штемпелем: 14. II. 64. 20), отправленное по Комаровскому адресу и полученное мною оттуда несколько дней назад, — отвечаю только сейчас.

Большое спасибо Вам за Ваши любезности, но я давно знаю от Ваших старых знакомых, какой Вы галантный комплиментщик, и отношу Ваши любезности за счет изящной стилистики.

В Москве я, увы! бываю редко, с сентября 1963 г. не был ни разу — по состоянию здоровья. Приезжаю на очень короткие сроки, т.к. мне в Москве всегда трудно: в поезде бессонная ночь, в Москве — перегрузка, необходимость посетить в 2-3 дня множество друзей, приятелей, знакомых и людей, с которыми у меня деловые отношения. Не все поэтому удается в каждый приезд сделать.

Все же о Вас и о Ваших сокровищах я очень много наслышан и благодарен Вам за приглашение. Это мне тем более важно, что я смогу — надеюсь — включить в свою «Историю русского библиофильства» /которую все же надеюсь довести до конца/ также и характеристику Вашей библиотеки, как это сделано мною в отношении ряда советских книголюбов, в частности и москвичей.

Был бы благодарен Вам, если бы Вы сообщили мне библиографические сведения о тех двадцати фельетонах и статьях о Вас, о которых Вы упоминаете в своем письме.

 Желаю Вам всего доброго! Искренне уважающий Вас П. Берков.

[В картотеке автографов, писем и инскриптов Э.Ф. Ципельзона на карточке П.Н. Берков написано: на его книге «О людях и книгах» (из записок книголюба) изд. Книга, М., 1965 дарственная надпись: «Глубоко и искренне уважаемому Эммануилу Филипповичу Ципельзону, одному из нескольких истинных библиофилов ХХ века от автора 23 октября 1965 г.»]

 БЛИЗНИКОВСКАЯ (урожд. Близнюкова) Софья Петровна (1901–1982), жена писателя, артиста, основателя Московского театра эстрады, библиофила Н.П. Смирнова-Сокольского.

 Машинописное письмо от 27 апреля 1970 г. Автограф.

Уважаемый Эммануил Филиппович,

Знаю, что вы на меня в обиде, за неприсыл Вам книги “Моя библиотека”. Мне дали мало экземпляров, а газеты и журналы живут по Достоевскому, т.е. автор должен послать автору свои опусы. Правда, пресса на сегодняшний день о книге “Моя библиотека” — незначительна, но я надеюсь на лучшее.

Вот по какому поводу я к Вам обращаюсь, даю Вам право послать меня ко всем чертям. Мы же “ростовчане”, а Ростов город вольный и независимый.

Дело в том, что София Михайловна Беркова была столь любезна, что прислала мне книгу П.Н. Мартынова с предисловием П.Н. Беркова “Полвека в мире книг”. Заполнена она описаниями собраний ленинградских собирателей книг. Звезд с неба эта книга не хватает, но она безусловно читается с интересом, потому, что наполнена фактическим материалом.

Еще раз, извините, но что бы Вам взяться за такую работу о московских собирателях и Вам памятник нерукотворный и москвичи-собиратели будут также приятно удивлены, как говорят оставшиеся в живых ленинградцы.

Вы же, помимо огромного фактического материала, еще и твердо умеете держать перо в руках.

Если у Вас нет этой книги, то пожалуйте в мой вдовий дом в гости — буду рада Вас увидеть. Мой телефон: 290. 34. 17., а зовут меня, если не забыли, София Петровна.

Пользуюсь случаем поздравить Вас с Праздником и пожелать Вам и Вашей семье всего доброго. Уважающая Вас С. Близниковская 27 апреля 1970 г.

БОДНАРСКИЙ Богдан Степанович (1874–1968), книговед, библиограф, председатель Русского библиографического общества, организатор и первый директор Российской книжной палаты, автор брошюры “Лев Толстой о царской власти”, издание Д.Я. Маковского, Москва, 1917 г., Заслуженный деятель науки РСФСР.

 Из письма от 15. 01. 1957 г.

 Дорогой Эммануил Филиппович!

… Приветствую Вас в начале Нового года … чувствую себя нехорошо. Отсюда сам собой напрашивается ответ на Ваш вопрос о моих «последних приобретениях» … Откровенно говоря, я и аппетит к «новым приобретениям» в значительной степени потерял. В той степени, в которой он еще сохранился, я бы не прочь посмотреть находящийся у Вас — один из двух в природе — экземпляр «Описания редких книг» … Что касается второй «редкости», о которой Вы упоминаете — «Алфавитный указатель книг в Каратаевском каталоге изд. 1883», — то она полна загадочности. Во-первых, здесь, согласно Вашего описания до 40 книг, между тем в «Хронологической росписи» Каратаева 1861 г. книг до 1600… Наконец, на Ваш вопрос, интересует ли меня недавно вышедшая книга Смирнова-Сокольского «Русские литературные альманахи»… могу ответить… она является, как ее квалифицирует и сам автор, лишь «предварительным списком.

 Из письма от 13. 10. 1957 г.

 Дорогой Эммануил Филиппович!

Прежде всего прошу Вас извинить мое столь длительное запоздание с советом на В/письмо по поводу имеющейся у Вас рукописи некого А.А. Лоранди, касающейся книжных росписей, припечатанных к изданиям Николая Ивановича Новикова. Об упомянутом А.А. Липранде мне абсолютно ничего не известно … что же касается заданного Вами вопроса, когда и на какой книге появилась первая печатная обложка … могу сообщить следующее. По сведениям бумажная обложка в Германии появилась в середине XVIII века. О той же дате появления обложки в России говорит И.Н. Розанов в своей статье «Русская печатная обложка XVIII и XIX вв. по материалам ГИМ’а … см. журнал «Библиотековедение и библиография», 1930, № 1-2… На тему о появлении у нас обложки делал также специальный доклад на одном из заседаний в Обществе Друзей Книги Н.Ю. Ульянинский… Сейчас я чувствую себя довольно скверно, но когда поправлюсь /если поправлюсь/, буду рад навестить Вас, чтобы напитаться теми ценными библиографическими данными, которыми Вы обладаете.

 С искренним приветом Ваш Б. Боднарский.

 Из письма от 28. 01. 1960 г.

…на второй Ваш вопрос — о книге Смирнова-Сокольского «Рассказы о книгах» ответить гораздо легче. Труд этот — выдающийся, т.к. он дает блестящие характеристики многим старым и новым книговедческим работам, главным образом таким, о которых имеются скудные сведения в нашей науке. Что касается формы изложения, то и в этом отношении Смирнов-Сокольский стоит на исключительной высоте. Нельзя не отметить и того, что своим трудом автор «Рассказов о книгах» оказал и будет оказывать большое морализующее влияние на нашу молодежь, то обст-во, что до сих пор «ни один серьезный библиограф», как говорите Вы, не написал о кн. См.-Сок. ни одного слова», меня не удивляет. Во 1-х, в общей серьоз. печати и оч. скоро по вых. кн. появились отзывы весьма культ. журн-в; библиографы же не имеют ни одного науч-библ. журн., ни одного науч-библ. о-ва. Я не сомневаюсь, что библ-фия займет в н/великой стране подобающее место. Порукой тому служит книга Смирнова-Сокольского. С приветом Ваш Б. Боднарский.

БОКШАНСКАЯ (урожд. Нюренберг) Ольга Сергеевна (1891–1948), секретарь дирекции МХАТ, личный секретарь В.И. Немировича-Данченко, является прототипом Поликсены Торопецкой в “Театральном романе” М.Булгакова, старшая сестра Елены Сергеевны Булгаковой, третьей жены писателя.

 Письмо от 26. Х. 1946 г.

Милый Эммануил Филиппович, я и не знала, что Просеков [зав. библиотекой МХАТ] интересовался этой историей западноевропейского искусства. Я говорила с ним после Вашей записки, и он объяснил, что интересоваться-то он интересуется, но заплатить 250 рублей не имеет права. Поэтому прошу Вас, устройте мне продажу через Ваше посредство, как Вы и написали мне: «Конечно, я у Вас приобрету немедленно».

Вы сами понимаете, Эммануил Филиппович, что я продаю книги сейчас только потому, что нужны какие-то сравнительно некрупные, но срочные деньги.

Поэтому жду от Вас скорого ответа и разрешения дел и заранее Вас благодарю за помощь и заботу. Ваша О. Бокшанская.

БОНЧ-БРУЕВИЧ Владимир Дмитриевич (1873–1955), советский партийный и государственный деятель, этнограф, писатель, основатель и первый директор Государственного Литературного музея в Москве, доктор исторических наук,

 Справка от 14. III. 1938 г.

 Выдана Ципельзону Э.Ф. в том, что Государственный Литературный музей приобрел его библиографическую работу “Список статей, помещенных в журнале «Русская мысль» по истории русской и всеобщей литературы за 1880–1914 гг.” за 150 (сто пятьдесят) рублей.

Директор музея В.Д. Бонч-Бруевич. Автограф.

БРЮСОВА (урожд. Рунт) Иоанна Матвеевна (1876–1965), жена поэта и литературного деятеля Валерия Брюсова, переводчик с французского языка.

 Рукописное письмо от 29.VII. 1957 г. Красково

 Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

В ответ на Ваше письмо от 23.VII. 1957 г., доставленное мне только вчера 29.VII.57г., сообщаю тотчас же, но не уверена, как скоро сумею его отослать в Москву.

Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за лестное отношение ко мне. Хоть мне очень приятно, но многого для русской литературы я сделать не смогла, нет!

Я человек скромный, тихий, любуюсь поэзией Брюсова, охотно помогала ему в секретарских делах, переводческих и так привыкла копаться в литературных делах, что и теперь, на старости лет, не оставляю полюбившихся мне занятий, без которых не мыслю существование.

Мне было бы приятно, если бы изд-ва сколько-нибудь шли мне на встречу, но они, будто бы «в угоду политики», а вернее всего по незнанию произведений Брюсова и, скажем, по глупости, всячески тормозят издания Валерия Брюсова.

Теперь я как-то примирилась с косностью редакторов, привыкла, что корреспонденты, писатели, прикрываясь Блоком и Есениным, и, прежде всего, Горьким, осмеливаются произнести, вернее, написать страшное для них — Валерий Брюсов.

Я уже примирилась, больше не подготовляю сборников, а работаю тихо у себя над картотекой стихов, которую в свое время помогли мне сделать юноши, знавшие и любившие Брюсова, живого человека.

Теперь работаю над картотекой прозы, никак не могу закончить, уж очень много ее у поэта Брюсова.

Перехожу к делу, интересующему Вас: «Марий Ивановен» на свете много. Но думаю, что я не ошибаюсь, и почти утверждаю, что том переводов Верхарна был подарен Марии Ивановне Балтрушайтис, жене поэта Юргиса Казисовича [Казимировича] Балтрушайтиса. После свадьбы М.И. и Юргиса мы стали знакомы домами. В.Я. как-то побаивался строгости Марии Ивановны. За ним, как за каждым поэтом того времени, были всякие провинности. Помню, к величайшему моему удивлению, что не в духе Валерия Яковлевича было делать на праздники визиты, а к Марии Ивановне он непременно отправлялся.

М.Ив. Балтрушайтис, урожденная Оловянишникова, дочь богатых ярославских (кажется) фабрикантов, тех, что в Москве на Никольской имели магазины, торговавшие священной утварью, ризами и многими другими предметами, относящимся к церковному обиходу. Как я поняла, заправилами торгового дома Оловянишниковых были братья Марии Ивановны, очень солидные негоцианты, иностранной выправки.

В Москве существуют родные Оловянишниковых. Весь квартал Покровки от Покровских ворот, если встать лицом к Кремлю, с левой стороны, там, где прежде была аптека, принадлежал Оловянишниковым.

В юные годы Марии Ивановна влюбилась в «русского поэта», родом литовца. Согласия на брак добровольно не было дано. Мать, дама формации новейшего купечества тех лет благословения на брак дать не соглашалась, но в конце концов дала позволение венчаться без приданого. Мать уступила плачу, требованиям дочери по совету Иоанна Кронштадского. Тайно и скромно прошло венчание. Шаферами были Сергей Александрович Поляков, свояк невесты и его соратник в литературном издательстве, Вал. Брюсов. Вскоре гнев матери смягчился, и у Юргиса появился кабинет в таком-то стиле, столовая еще в каком-то и в сногсшибательном стиле гостиная.

Зашла ко мне соседка дачница. Следит за моим писанием и стыдит меня в излишней болтливости, для делового письма неподходящей.

Она говорит правду.

Уж простите меня: переделывать, сокращать нет охоты.

Тепло, погода хорошая, пойду погуляю. Это я Вам страничку из своих воспоминаний написала.

Воспоминания напечатают, если я их допишу, и если сохранятся, будущие люди напечатают, а мы — старики.

Позвольте с Вами проститься. Не пеняйте за длинноты. Дочитайте все же.

Жду от Вас письма. С приветом Иоанна Брюсова.

 

 

БУЛГАКОВА Елена Сергеевна (1893–1970), (урожденная Нюренберг, по первому мужу — Неелова, по второму мужу — Шиловская), третья жена М.А. Булгакова (с 1932 по 1940 год), ставшая прототипом Маргариты в его романе “Мастер и Маргарита”.

Письмо от 19 июня 1957 г. (к листу подклеены три газетные вырезки программ пьес М.А.Булгакова в Московских театрах (1930-е гг.): «Зойкина квартира» — театр Вахтангова, «Багровый остров» — Камерный театр, «Дни Турбинных» — МХАТ).

Пожалуйста, Эммануил Филиппович, позвоните ко мне Б 1 86 20, мне нужен Ваш совет. Е.Булгакова 19. VI. 57.

 Письмо от 28 мая 1958 г.

Москва 28. V. 1958. Эммануил Филиппович, позвоните ко мне, если Вас по-прежнему интересуют те книги, о которых мы говорили весной. Елена Булгакова Б 1 86 20.

 

ВАРШАВСКИЙ Сергей Петрович (1906–1980), писатель, военный корреспондент, библиофил, литературовед, критик, искусствовед, коллекционер изобразительных материалов и декоративно-прикладного искусства, заведующий отделом в журнале “Звезда”.

Из рукописного письма от 7 января 1959 г.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Спешу поздравить знаменитого собирателя автографов с Новым Годом!

…Заметка в «О г о н ь к е» была зачитана в слух за столиком в ресторане, где случайно собралось немало Ваших друзей, и произвела в моем художественном исполнении достойное впечатление. Аплодисменты перешли в овацию… Вам должно быть в этот момент здорово икалось.

Поздравляю с таким «паблисити», без которого, как известно, не бывает «просперити».

Итак, желаю в новом году всяческого процветания — физического, духовного, материального. Сердечный привет Ваш С.П.

ВОЛКОВА Наталья Борисовна (1924–? ), зам. начальника, директор (в 1957–2001 гг.) Центрального архива литературы и искусства СССР (ЦГАЛИ), жена литературоведа И.С. Зильберштейна.

Письмо от 7.Х.1957 г.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

ЦГАЛИ СССР подготавливает к печати справочник о хранящихся у него архивных фондах. В связи с этой работой Архиву необходимо иметь сведения о коллекционерах Голиковых, Александре Григорьевиче и Сергее Григорьевиче. Нами ранее был получен от Вас их архив.

Просим сообщить все известные Вам биографические сведения о Голиковых, А.Г. и С.Г. по возможности с указанием дат.

 Зам. Нач. ЦГАЛИ СССР Н. Волкова.

Письмо от 14 июня 1971 г. на служебном бланке Архива С.А. Юшковой, вдове Э.Ф. Ципельзона, о передаче материалов из его собрания и создании в ЦГАЛИ личного фонда Э.Ф. Ципельзона.

 ВОЛКОВА Татьяна Николаевна, урожденная Муравьева, дочь Николая Муравьева, председателя Следственной Комиссии, литературовед (по творчеству Л.Н. Толстого), работала в Толстовском Архиве. [Прим. Э.Ф.Ц.]

 Письмо от 2 сентября 1960 г.

 Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

По-видимому, я была права в отношении автографа Толстого и он действительно касается дела Павловских крестьян. Подтверждение этого Вы найдете в т.73 юбилейного собрания сочинений Л.Н. Толстого на стр. 159 — 163. По именному указателю Вы найдете там же, кто такой Михайлов К.А. Проще всего Вам навести справки в Б-ке Толстовского музея, где не нужно никаких формальностей: пришел и читай. Открыто ежедневно, кроме воскресенья.

Мне очень хотелось бы, чтобы Вы записали все то, что Вы мне вчера рассказывали о Толстом, включая В/поездку на похороны и визит к Черткову. Сделайте это непременно.

Благодарю Вас за интересно проведенный вечер. Привет Вашей супруге. Т. Волкова.

Р.S. Ваши воспоминания очень охотно приобрел бы Архив Толстого.

ВОЛЬПИНА Дина Эммануиловна, вторая жена Вольпина В.И. (1891–1956) — литератора, библиографа, издательского и книготоргового работника, автора воспоминаний о встречах с Сергеем Есениным.

Письмо от 14 мая [без указания года, середина 1950-х гг. ]. Москва.

 Уважаемый Эммануил Филиппович!

Давно собираюсь попросить Вас посмотреть некоторые материалы (автографы, экслибрисы и т. п.), оставшиеся после смерти Валентина Ивановича Вольпина.

Если Вас не затруднит, позвоните, пожалуйста, по телефону Г7-11-50, чтобы условиться о дне и часе В/посещения. Вы, наверное, знаете, что со Спиридоновки нас давно переселили по указанному на обороте адресу. Письменно или по телефону жду В/подтверждения о получении этой открытки и сообщения о приходе.

 Дина Эммануиловна Вольпина.

ВОЛЬСКИЙ Александр Владимирович (1896–1973 ), литератор, журналист, адвокат. Письмо от 21 августа 1965 г.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Несколько дней назад я обратился в мосгорсправку за получением Вашего домашнего адреса, имея в виду связаться с Вами по одному интересующему меня литературному вопросу.

О годах адресата, спрошенных у меня в горсправке, я ответил — «точно не знаю, пишите лет 58–60».

А вчера в двух газетах: «Московская правда» и «Вечерняя Москва», я прочел о юбиляре, которому 75 лет.

Так всенародно и так любовно раскрыли тайну Ваших лет.

И вспомнил я наше знакомство, и припомнилось мне Ваше содействие в приобретении мною печатных отчетов Московского, С.-Петербургского, Харьковского, Казанского, Новочеркасского и других советов присяжных поверенных. И о наших случайных и мимолетных беседах вспомнилось мне.

Поздравляю Вас искренно. Крепко жму руку юбиляру. Приветствую от души человека, о котором рассказали, о творческом облике которого напечатали столько своеобразного, занимательного, редкого.

А теперь, почему незадолго до появления статей о Вашем юбилее с дружеским шаржем Кукрыниксов я интересовался Вашим адресом.

Я из бесед с Вами и из статей и заметок за подписью Эм. Ципельзон знал о Ваших книжных сокровищах, начитался о редких фолиантах и уникальных изданиях, собранных Вами. И потому я обращаюсь к Вам, как к литературному консультанту.

Мне известно, что имеется несколько стихотворных сочинений, пародирующих «Горе от ума». Так, спустя 25 лет после появления грибоедовского творения, граф. Ростопчина, а несколько позже Одоевский написали пьесы, перекликающиеся с «Горе от ума».

Если Вы, Эммануил Филиппович, располагаете более подробными сведениями по этому предмету, не откажите поделиться со мною.

Занимает меня вопрос этот потому, что мною написана пьеса, которая по своей сюжетной композиции, ритму стиха и развитию сценической борьбы исходит из классического творения А.С. Грибоедова.

Политические и социально-бытовые идеи, заложенные в фактуре комедии «Горе от ума», перенесены мною в комедию «СЧАСТЬЕ БЕЗ УМА», (так называется написанная мною комедия), составляют идеологическое направление советского спектакля и его современное звучание. В этой связи я очень хотел бы познакомиться с пьесами, пародирующими «Горе от ума», как и готов Вас познакомить с моей работой, выслушать Ваши замечания и о разном прочем, вытекающем из нашей личной встречи и беседы.

Примите мое уважение к Вам Александр Вольский 21 августа 1965 г.

Мой адрес: Москва, Ленинградское шоссе, 1-й квартал, корпус «А», кв. 39. С Арбата, где Вы у меня были в 1944 г., я переехал в кооперативный дом. Телефона еще нет. Станция строится и в 1966 г. обещают ее оборудовать.

Мой служебный адрес: Москва, Ж-28, Покровский бульвар, «Советская энциклопедия».

Тел. №№ К-7-90-24 и К-7-35-62 Вольский Александр Владимирович.

ГЛАДКОВ Федор Васильевич (1883–1958) , писатель.

 Письмо от 30 января 1957 г.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Спасибо Вам, что вспомнили обо мне. Уже более двух лет я болею и никак не могу стать на ноги /астма бронхиальная и сердце/. После съезда должен был поехать в Саратовскую область на встречу с избирателями, но часа через 2-3 в вагоне схватил меня инфарктик, и в Саратове пролежал я в спецбольнице I I/2 месяца. С тех пор я отрезан от мира. Следствие этого — о д и н о к о с т ь. Все меня забыли, у каждого своя злоба дня. Работоспособность парализована. Вы и по почерку видите, что и пером плохо владеет рука: весь изуродован.

Мемуаров я не пишу: считаю, что не наступило для этого время, да и боюсь, чтобы не проявилось к событиям и людям пристрастное отношение, а это для мемуаров совсем не годится. Воспоминания и характеристики кое-кого из писателей поместил в моем сборнике статей «О литературе», изданном «Советским писателем» в 1955 г. К сожалению, послать Вам эту книжечку не могу: остался только один экземпляр. Я должен был продолжать работать над 4-м томом моей автобиографической эпопеи (вышло, как Вы, вероятно, знаете три тома, но болезнь оборвала работу). Только начало этого тома напечатал «Октябрь» («Мятежная юность», 7 печатных листов), а это начало написано еще до съезда.

Вот какая моя судьба. Мне —74 года. Работал я много и, кажется, более или менее успешно, а сейчас уже забыт и никому нет до меня дела. А всякую клаку и рекламу я органически ненавижу и считаю преступлением. Желаю Вам здоровья.

 Федор Гладков.

ГОЛОВАНОВ Ярослав Кириллович (1932–2003), журналист, писатель, популяризатор науки. Автор 20 книг, более 1200 газетных и 160 журнальных статей. Главная тема творчества — космонавтика.

Письмо от 27 февраля 1963 г. на служебном бланке редакции газеты “Комсомольская правда”.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Поздравляю Вас с новым годом, желаю всяких, всяких благ, здоровья, уникальных книг и т. д. и т. п. И еще желаю не забывать Ваших друзей из «Комсомолки».

А еще обращаюсь к Вам с одной небольшой букинистической просьбой. Не смогли бы Вы достать мне словарь Морских терминов. (Если не на совсем, то хотя бы на месяц-два). Я никогда бы не тревожил Вас такой просьбой, если бы все мои попытки достать эту книжку не потерпели неудачу. А она очень нужна мне не позднее 10 января для одной серьезной работы.

Еще раз: с Новым годом! Я. Голованов

Письмо от 31 мая 1966 г. на служебном бланке редакции газеты “Комсомольская правда”.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Еще раз огромное Вам спасибо за то, что Вы дали мне возможность поработать с «первозданным» Циолковским. Нашел там для себя очень много интересного. Но две последние недели ужасно мучился от жесточайшего гнойного гайморита. Весь череп раскалывался. Не мо не читать, не писать. Поэтому я и задержал книжки. Сейчас дело пошло на поправку и работу мою завершу в ближайшее время.

Все книжки в целости и сохранности дома под замком. Я хоть и не коллекционер, но тревоги (явные или скрытые) Ваши за книги мне близки и понятны.

 С уважением Ваш Я. Голованов

ГРОССМАН Леонид Петрович (1888–1965), литературовед, писатель, театральный критик, доктор филологических наук, профессор.

Письмо от 10 января 1957 г.

 Дорогой Эммануил Филиппович,

я прочел с большим интересом Ваше талантливое письмо, так широко освещающее литературную жизнь и писательский быт нашего недавнего прошлого.

Надеюсь, что Вы пишете Ваши воспоминания, которые при Ваших исключительных знаниях в этой области и живости изложения составят, конечно, очень ценную книгу, нужную литературоведам и широкому кругу читателей.

Благодарю Вас за все, что Вы сообщаете мне о разговорах и толках в связи с моими скромными публикациями.

Поскольку Вы интересуетесь моими планами и текущими работами, могу сообщить Вам, что в этой области замечается некоторое оживление, и я готовлю статьи по Достоевскому и Пушкину.

Как только что-нибудь появится — доставлю Вам.

Я уезжаю сегодня в Кисловодск и потому ограничиваюсь этим кратким ответом на Ваше письмо. Рад буду и нашим дальнейшим беседам. Будьте здоровы и счастливы. Ваш Л. Гроссман.

 

 

ГРИН Нина Николаевна (1894–1970), жена писателя А.С. Грина, основательница музея А.С. Грина в Старом Крыму, прототип героини романа “Алые паруса” Ассоль.

 Из письма от 21. IX. 1955 г.

 Уважаемый Эммануил Филиппович!

…сообщила мне, что в прошлом Вы лично знали Александра Степановича. Радуюсь это услышать, т.к. мне хотелось бы через Вас узнать обо всех его книгах, вышедших с 1941 г. — июня — по сие время. До 1941 г. я все знаю. На днях по амнистии освобождаюсь, буду на короткое время в Москве и найду Вас …

С уважением Н. Грин Астрахань п/я 249/4.

Из письма 30. Х. 1955 г.

 …Пыталась поговорить с Вами по телефону, но оказывается его у Вас нет. У меня к Вам очень большая просьба — не сможете ли Вы указать мне, где я могу очень скоро достать тот том академического издания Н.В. Гоголя, в котором находится «Тарас Бульба». Этот том мне очень, очень нужен… Т.к. я живу здесь на птичьем положении, перехожу от одних знакомых к другим, то адреса не даю, даю телефон — Б.9-05-58, там я чаще всего бываю … Уважающая Вас Н. Грин.

 Письмо от 3 марта 1964 г. г. К и е в

 Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Простите, что долго не отвечала на Ваше доброе письмо, но лишь недавно его переслали мне из Старого Крыма. Второй месяц я живу в Киеве. Из этого времени — 34 дня лежала. Приехав, на второй или третий день поскользнулась на каменном обледеневшем крыльце и так тяжко ударилась коленом, что даже тазобедренный сустав заболел. Второй день, как тихонечко начала ходить по двору.

Завтра еду драться в М-во культуры за домик Александра Степановича. Ведь до сих пор он неофициален и только на моих руках.

В СП СССР никто не думает, что старухе в 70 лет трудно делать всю черную и экскурсоводческую работу по домику.

Они все уверяют, что любят и ценят творчество Грина, но, что память об этом талантливом человеке должна остаться в стране, — это не «докумекивают» и палец о палец не ударяют, чтобы помочь домику. Грустно мне это.

А через мои руки и сердце прошли за четыре года больше 16000 человек …

Простите, что брюзжу. Устала жить и драться. А каково было бедному Александру Степановичу? Биться в голодные годы за грошовую пенсию, — перед самой смертью назначили ее в 1932 г. Так-то, братья писатели… Всего, всего доброго Вам желаю.

С уважением Н. Грин.

ГУМИЛЕВСКИЙ Лев Иванович (1890–1976), писатель, долголетний друг Э.Ф. Ципельзона.

 Письмо от 28 июня 1964 г.

 Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Мой старый друг Михаил Александрович З е н к е в и ч прислал мне сегодня вырезку из «Вечерней Москвы» с Вашей заметкой о медали Л а в а л я, полученной мной. На полях вырезки М.А. написал экспромтом следующие строки:

 Москве и через тридцать лет
 Узнать приятно из газет,
 Что Гумилевскому медаль
 Прислал признательный Лаваль.
 Затем в пост — скриптуме добавлено:
 Мы благодарны Ципельзону,
 Ведь он прорвал молчанья зону.

Рад случаю сообщить Вам об остроумном экспромте нашего славного поэта.

 Лев Гумилевский.

ЗИЛЬБЕРШТЕЙН Илья Самойлович (1905–1988), литературовед, критик, основатель и заместитель главного редактора периодического издания “Литературное наследство”, доктор филологических наук.

Письмо от 7 апреля 1959 г. на бланке: ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДСТВО, орган отделения литературы и языка Академии Наук СССР.

 Дорогой Эммануил Филиппович!

Редакция благодарит Вас за то, что Вы любезно предоставили нам возможность опубликовать на страницах нашего тома, посвященного революционным демократам, ранее неизвестное в печати письмо М.Е.Салтыкова-Щедрина к И.И. Ясинскому, хранящееся в Вашем личном собрании.

Писем великого сатирика не так уж много, каждое из них представляет исследовательский интерес. Собрать письма, разрозненные по разным хранилищам и частным собраниям и не вошедшие в двадцатитомное собрание сочинений М.Е.Салтыкова, было трудным делом, и в осуществлении его Вы оказали нам помощь.

Пользуюсь случаем, чтобы сказать Вам, что мы очень уважаем Вас как замечательного знатока и энтузиаста книги и благодарны Вам за доброе отношение к нашему изданию.

 Заместитель главного редактора “Литературного наследства”,
 доктор филологических наук И.С. Зильберштейн.

Письмо от 30 августа 1965 г. на бланке: ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДСТВО, орган отделения литературы и языка Академии наук СССР.

Дорогой Эммануил Филиппович,

одновременно посылаю Вам наше дружеское слово по поводу Вашего семидесятипятилетия. Извините, что делаем это с запозданием. Но, кстати сказать, Вы сами не считаете нужным поздравить Ваших старых друзей даже и с запозданием.

Одновременно посылаю Вам список срочно нужных мне книг. Сегодня я уезжаю на месяц в отпуск. Надеюсь 30 сентября быть уже в Москве. Хочу верить, что Вы к тому времени достанете большую часть перечисленных в этом списке книг. В первую очередь — номера “ЛЕФа” и “Нового ЛЕФа”, а также № 2 сборника “Поэтика”.

 Желаю Вам всего самого доброго И.Зильберштейн.

 

ЗЕЛИНСКИЙ Корнелий Люцианович (1896–1970), литературовед, критик, доктор филологических наук.

Письмо от 2 апреля 1957 г.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Получил давно Ваше письмо, но все не было фотографии, которую мог бы Вам прислать… У меня будет к Вам такой вопрос: нет ли у Вас каких-либо материалов и где мне их разыскать, по Суриковскому музыкально- литературному кружку? Меня очень заинтересовало Ваше сообщение о журнале «Друг народа». х/

С Вашего разрешения, я бы к Вам заехал, что бы посмотреть этот журнал.

Шлю Вам привет и пожелания доброго здоровья. К. Зелинский. ———————————————————

х/ К. Зелинский в предисловии к двухтомному изданию С. Есенина о ш и б о ч н о указал, что журнал «Друг народа» вышел только первым номером. Я написал ему, что у меня имеется еще кроме № 1 — всего шесть №№.. Прим. Э.Ф.Ц.

ЗЕМЕНКОВ Борис Сергеевич (1902–1963) , писатель, художник, краевед, историк Москвы.

Письмо от 7 марта 1959 г.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

В конце нашей телефонной беседы Вы так быстро опустили трубку, что я не успел договорить некоторые детали, а они, возможно, будут интересны для Вашей статьи.

Дом в Денежном переулке /улица Веснина, 5/ не сохранился. Загоскин купил его в 1830 году на средства, полученные за «Юрия Милославского» — читатели любят такие штрихи.

Второе: во время постановки «Ревизора» в Москве Загоскин сыграл очень некрасивую роль, /сознавая или не сознавая, вел пьесу к провалу/, но возможно Гоголь об этом не знал. В ноябре в 1851 году он в указанном доме очень тепло посетил Загоскина, только что перенесшего тяжелую операцию.

Все это Вы найдете в моей книге.

Между прочим, я припомнил, что при Вашем любезном содействии я в свое время приобрел книгу «Москва и москвичи» Загоскина.

Желаю успеха. Земенков 7 марта 1959 г.

ИВАНОВА Татьяна Владимировна, КЛАДНИЦКИЙ Виктор Моисеевич, кандидаты технических наук, доценты Дальневосточного Политехнического Института /Владивосток/, иллюзионисты, артисты и исследователи эстрады.

Из письма от 25. Х. 1962 г.

Дорогие друзья Софья Александровна и Эммануил Филиппович!

После долгих и мучительных трудов мы, наконец, выпустили новую программу лекции об искусстве эстрады.

Посылаем рецензию… Теперь готовим материалы к следующей программе, в которой будет новелла о великом букинисте — Э. Ф. Ц и п е л ь з о н е. Эскизы уже делаем сейчас — рассказываем о Вас, дорогой Эммануил Филиппович, разным людям. С большим удовольствием прочли статью Гумилевского в «Литературной газете» — Ойстрах, Агаф, Ципельзон! Просим присылать материалы, относящиеся к подчеркнутой теме … Нас оч. заинтересовал поставленный Вами вопрос о СТА КНИГАХ, которые необходимо перечитывать. Напоминаем, что Вы обещали высказать свои соображения об этом — прислать список… Привет из Владивостока. Ваши: Т. Иванова, В. Кладницкий.

ИЛЬИНСКАЯ Ирина Сергеевна (1908–1980), лингвист, языковед, доктор филологических наук, писатель, жена В.Н. Сидорова, лингвиста, одного из основателей Московской фонологической школы, мать Народного артиста СССР О.В. Басилашвили.

Письмо от 5 февраля 1958 г.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Вашу просьбу удалось выполнить в тот же день. Боюсь затерять вырезку, поэтому посылаю ее Вам. Книжку Смирнова-Сокольского с удовольствием прочитала — большое спасибо. Желаю здоровья, спокойствия и всяческих удач. И.Ильинская 5/II 58 г.

Письмо от 12 февраля 1966 г

Дорогой Эммануил Филиппович!

Спасибо Вам за Ваши интересные и изящные библиографические статейки, которые всегда с интересом читаю. Посылаю Вам свою брошюрку в знак моего уважения к Вам, в знак того, что всегда вспоминаю о Вас с большим теплом

Я совсем недавно приступила к работе — полгода была больна — инфаркт миокарда… Владимир Николаевич чувствует себя неважно. На работу не ходит, занимается исключительно дома. Один Вы, надеюсь, если не цветете (все же как-никак лета!), то во всяком случае бодрее и духовно наполнены, как обычно, чего желаю Вам и в дальнейшем.

С искренним приветом И. Ильинская 12/II — 66.

Письмо от 29 марта 1968 г.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Сегодня утром скончался Владимир Николаевич Сидоров.

Он умер в больнице Академии Наук вскоре после операции желчного пузыря, которая прошла благополучно, но сердце сдало. Гражданская панихида будет 2-го апреля в Институте русского языка на Волхонке, 18.

Пишу Вам и сама не верю написанному. Вспоминается многое, многое и то время, когда мы с Влад. Николаевичем Вас часто встречали и в магазине Академии, и в проезде Художественного театра.

Я знаю, что Вы его любили, поэтому пишу. О Вас давно ничего не слышала, не знаю что и как Вы. И. Ильинская 29/III 68 г.

 

[В картотеке автографов, писем и инскриптов Э.Ф. Ципельзона на карточке И. Ильинская написанона книге “Словарь языка Пушкина”, том 1, А — Ж, Институт языкознания АН СССР, Государственное издательство иностранных и национальных словарей, Москва, 1956 дарственная надпись: «Эммануилу Филипповичу Ципельзону, вечно юному энтузиасту жизни, “любовнику книги”, Смирдину наших дней Ир. Ильинская, 2. XII. 58 г. » ].

КАРА-МУРЗА Сергей Георгиевич (1878–1956), журналист, театровед, автор книги “Русское общество друзей книги (московские библиофилы)”, М., 1944.

Из воспоминаний, прочитанных в Библиотеке им. В.И. Ленина, в Секции Книговедения, 26 января и 16 марта 1945 г. (См. Прил. 4).

 Письмо от 28. III. 1947 г. Москва.

 Дорогой Эммануил Филиппович!

Только придя домой, я внимательно прочел и оценил текст Вашего трогательного подношения. Я всегда знал о Ваших добрых чувствах ко мне, но не думал, что они так искренно-сердечны. Надеюсь, и Вы не сомневаетесь в моем доброжелательстве к Вам. С искренней признательностью. Всегда готовый к услугам, жму Вашу руку.

 Кара-Мурза ул. Кирова, 11, кв.2.

КАРПУШКИНА Людмила Алексеевна, сотрудница московского телевидения.

Из новогоднего письма 1965 г.

Милые, добрые Эммануил Филиппович и Софья Александровна!

Поздравляю Вас с Новым годом, желаю Вам здоровья и долгих счастливых лет.

Я сознательно не воспользовалась телефоном, чтобы сказать Вам все это. Мне просто захотелось вот таким образом выразить вам свое безграничное уважение и благодарность за все. За книги, которые я «встретила» у Вас, за Ваши рассказы, за стихи, за вечера, подаренные мне и тем, кто был со мной, и, простите за маленькое отступление от темы, за пианолу и кукушку. И если я сумею рассказать о вас и о том, что Вам дорого, так, как я хочу, я буду счастлива. Людмила Карпушкина.

КАУФМАН Исаак Михайлович (1887–1971), книговед, автор классических трудов по библиографии, гордость Библиотеки им. В.И. Ленина, ее долголетний сотрудник. [Прим. Э.Ф.Ц.]

 Из письма от мая 1961 г.

…Возвращаясь от Вас домой я думал: интересных людей все же гораздо больше, чем кажется. Как часто, проходя вдоль домов и бульваров, видишь: освещенные окна, за окнами — занавески и абажуры. И все. А между тем там — за этими окнами — живут подчас прелюбопытнейшие люди, КНИГОСОБИРАТЕЛИ, энтузиасты, одержимые, симпатичные «чудаки и оригиналы». Один из них живет, несомненно, на Гоголевском бульваре, 17 …

 Из письма от 3. IV. 1962 г.

…В Вашем письме многое показалось мне понятным и близким, кое-что значительным. Вам ближе по духу малые формы. Разве можно что-либо возразить против этого? Малые формы способны по-настоящему украсить нашу жизнь во всех их проявлениях. Я ни секунды не сомневаюсь, что написанный вами томик «библиографических миниатюр» был бы с истинной признательностью встречен всеми истинными книголюбами … Очень понравилась мне одна замечательная мысль в Вашем письме: «Все мы на этой планете родственники». Прекрасно …

 Письмо от 9. VIII. 1962 г.

 Дорогой Эммануил Филиппович!

Моя сестра мне писала, что в один из недавних вечеров Вы меня навестили, пешком поднявшись на 5 этаж … Мне было бы трудно выразить, как глубоко меня тронуло это выражение дружеского участия… Я уже дома, и хотя все еще избегаю встреч и телефонных разговоров, — с Вами я охотно повидался бы, хотя бы для того, чтобы обменяться дружескими объятиями.

Искренно Ваш И. Кауфман. Низкий поклон В/жене, привет от моей сестры Полины Михайловны.

КАЦПРЖАК Евгения Ивановна (урожд. Гребенщикова) (1893–1972), книговед, библиограф, старейший сотрудник Библиотеки им. Ленина, специалист в области редкой книги.

— Дарственная надпись на ее книге “История книги”, изд. « Книга», М., 1964: “Эммануилу Филипповичу Ципельзону на добрую память от автора 19. I. 1965“.

КРАСНОВ Б., библиофил, обладатель замечательной коллекции «по Грибоедову» /на I. 3. 1964 г. /1300 №№/ [Прим. Э.Ф.Ц.]

 Письмо от 10 февраля 1964 г.

 Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович!

Большое спасибо Вам за присланную мне вырезку из ж. «Вопросы жизни» /1905, № 7, стр. 255–256/ статьи-рецензии Ф. Сологуба на книгу П.Е. Щеголева «А.С. Грибоедов и декабристы». Буду Вам сердечно благодарен, если Вы поищете в своих «запасниках» ненужное для Вас Г р и б о е д о в с к о е и пожертвуете в мою Грибоедовскую библиотеку.

Еще раз большое спасибо. Б. Краснов Москва, 10. II. 1964 г.

КРУЧЕНЫХ Алексей Елисеевич (1886–1968), русский поэт — футурист, писатель, художник.

 — дарственная надпись на его книге “Заумный язык у: Сейфулиной, Вс. Иванова, Леонова, Бабеля, А. Веселого и др.“, книга 127, Москва, Издание Всероссийского Союза Поэтов, (авто-ксилография), 1925: “Эммануилу Филипповичу быстрозоркому А. Крученых, 24 декабря 1924 г.“

 — дарственная надпись на его книге “ЛЕФ. Агитки Маяковского, Асеева, Третьякова“, Москва, 1925, Издание Всероссийского Союза Поэтов: “Толстослову Эммануилу Филипповичу А. Крученых, 25 декабря 1925 г. “

ЛАВРЕНЕВ (настоящая фамилия Сергеев) Борис Андреевич (1891–1959), прозаик и поэт, драматург, военный корреспондент, дважды лауреат Сталинской премии.

Письмо от 12. XII. 1956 г

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Прошу не сетовать, что отвечаю Вам на такой бумаге, но Ваше письмо застало меня в больнице, и других письменных принадлежностей тут не добыть.

Имеющаяся у Вас страница со стихотворением «Маки» … выдрана из московского альманаха «Жатва» (весна 1912 г.) …

Что же касается так заинтриговавшего Вас письменного посвящения и его адресата, то могу удовлетворить Ваше любопытство.

Я был очень дружен с детства с издателем «Жатвы» Евгением Евграфовичем Курловым, невзирая на то, что по возрасту, мы несколько различались: ему было 28, а мне 20. В день поднесения этого экземпляра альманаха… весьма радостный для меня день литературного крещения… у любимого жениного фокстерьера «Арса» был день, причинивший оному зверю немало боли — ему отрубили хвост.

В ознаменование этих двух событий и была мною сделана жене шуточная надпись в стиле высокопарных и низкопробных … чувствований. Вот и все!

Буду удовлетворен, если мой ответ будет Вам сколько-нибудь полезен.

Борис ЛАВРЕНЕВ 12. XII. 1956 г. Кунцево, Больница №1 Минздрава РСФСР.

ЛЕВИК Вильгельм Веньяминович (1907–1982), поэт — переводчик / Гейне, Бодлер, Верлэн, Мицкевич, Шекспир, Шиллер, Байрон, Ронсар, Лафонтен /, литературовед, художник.

 Из письма от 6. I. 1957 г.

…Должен Вам сказать, что я получил много писем от друзей и знакомых, еще больше писем пришло от неизвестных мне людей в адрес Гослитиздата.

В каждом из них на свой лад и манер выражены восторг и восхищение, и разные люди, как это и должно быть, выделяют в моей книге разное: Одни — Байрона и Гейне, другие — французов и т.д.

Но ни в одном письме не выражена т а к  я с н о, как в В а ш е м — с т р а с т н а я  л ю б о в ь  к  п о э з и и, э н т у з и а з м  ч е л о в е к а, который может постареть годами, но  н е  с т а р е т ь  д у ш о й…

А пока желаю Вам всего лучшего и многих хороших стихов /Ваших собственных/ в наступившем году …»

[В картотеке автографов, писем и инскриптов Э.Ф. Ципельзона на карточке В.Левик написано: на книге «РОНСАР» Избранные стихотворения, перевод В.Левика, ОГИЗ, 1946 дарственная надпись: «Дорогой Эммануил Филиппович! Если бы была десятая муза — муза книги — она бы носила брюки и называлась ЭММАНУИЛ ФИЛИППОВИЧ. От ее имени дарю Вам эту книжку В.ЛЕВИК 25. IV. 1947 года »].

 

МАЦУЕВ Николай Иванович (1894–1975), библиограф, многолетний друг Э.Ф. Ципельзона. Необыкновенный труженик, остроумный человек, очень знающий библиограф, о котором П.Н. Берков давно уже писал недоуменно: “Почему Николаю Ивановичу Мацуеву не присваивают научного звания?“ Очень интересный человек. [Прим. Э.Ф.Ц.]

 Письмо от 1960 г.

 Дорогой Эммануил Филиппович!

В чем дело? Только что прочитал Смирнова — Сокольского. Ничего не понимаю… Почему о Вас нет ни звука, когда в то же время указаны такие мне не ведомые антиквары, как Т а р а д и н. Хочу даже послать Николаю Павловичу этот вопрос в стихах:

Н.П. Смирнову-Сокольскому:

 Объясните, бога ради,
 Объясните скверный сон:
 Почему попал Т а р а д и н,
 А пропал Эм. ЦИПЕЛЬЗОН?!

 Досадно. Ничего, повторяю, не понимаю…

 Крепко обнимаю. Ваш Н. Мацуев 1960 г.

 Письмо от 3 марта 1963 г. (в стихотворной форме) см. Прил. 2.

 Из письма от 29. XII. 1963 г. Москва

 …Хотел завезти книги Вам, но потом подумал, что лучше всего Вы еще раз сделаете визит на Юго-Запад.

Надеюсь, что на сей раз Вы сможете побеседовать /как Вы и хотели/ со многими лицами, обитающими в доме 22, а именно — непризнанным библиографом /т.е. мной/, доктором тайных наук Палеем, академиком Ашукиным и алкоголиком Вячеславовым…

На следующий день после Вашего посещения я был в богоспасаемой редакции. Впечатление ужасающее и удручающее. Мои книги, конечно, утеряны… Обо всем поговорим при встрече …

Будьте здоровы. Ваш Мацуев 29. XII. 1963 г.

Письмо от 5 июня 1964 г., Москва.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Сегодня заходил к Вам, звонил во все звонки, пока не вышла какая-то бледная женщина и не сообщила, что Вас нет, что Вы на даче. И как я не догадался раньше, что Вы, как и всякая знаменитость, не можете лето проводить в душном городе, а «прохлаждаетесь» на даче. Вчера в Доме ученых отпраздновали 90-летний юбилей Б.С. Боднарского. Было очень мило и интересно. Думал встретить на юбилее и Вас.

Пишу это письмо с тем, чтобы сообщить Вам, что я уже покинул Одессу и возвратился в Москву. Кроме того, на днях вышла моя книга. Один экземпляр для Вас сохраняю, поскольку Вы хотели его иметь и может быть отметите его в печати, как Вы это сделали с книжкой Ибсена. С этим Вашим выступлением поздравляю, ибо «Литературную газету» все читают. Привет. Ваш Н. Мацуев.

Из письма от 28 октября 1965 г.

 “Там царь Кощей над златом чахнет…” (Пушкин)

Дорогой Библиофил!

Пишу Вам под свежим впечатлением нашей последней встречи. Пишу нарочно, т.к. всякие разговоры забываются, а я хочу — чтобы сказанное мной сейчас запомнилось на всю жизнь. И так советую Вам по-дружески — резко изменить свое отношение к книгам. Словом — перестать быть библиофилом в смысле сумасшествия. То обстоятельство, что Вы снова выкупили Полонского — меня буквально потрясло. Никак не могу успокоиться. Можно ли, в самом деле, быть таким рабом вещи?! Я считаю, что после получения моего письма Вам следует немедленно отнести Полонского в магазин и на этот раз навсегда. Далее — следовать в том же духе, т.е. отбирать все, что можно продать и постепенно «спустить» накопленное…

Почему? Вы думаете, что я шучу? Ничуть. А нужно это потому, что Вам необходимо некоторое время пожить, не думая о «презренном металле». Что может быть печальнее, чем мысли о том, как прожить следующий день?

Итак, Вы расстаетесь с ненужными вещами, освобождаете себе время и психику от мыслей, недостойных и унижающих человека, отвергаете всякие мелочи и приступаете к написанию книги! Учтите, что если бы у нас с Вами полстолетия жизни было впереди, а не позади, то этих мыслей и этого письма не было бы вовсе. Не сердитесь на меня на [неразб.] советы, но продиктованы они самым хорошим, самым дружеским к Вам отношением…

Написал это письмо, перечитал его и не знаю, стоит ли его посылать. Так и не решил сегодня, т.е. в день нашей встречи.

Отложил на утро.

Вечер 27 окт. 1965 г. С неизменной дружбой

Москва. Ваш Н. Мацуев.

P.S. Письмо перечитал. Посылаю, ничего не изменяя. Думаю, что София Александровна меня поддержит. Передайте ей мой сердечный привет.

Итак, с 1-го (можно с 7-го) ноября Вы садитесь за стол с целью написания замечательной книги. Уверяю Вас, что одна небольшая книжечка — дело во всех отношениях более рентабельное, чем 1001 заметка. Даю обещание, что после выхода этой книги в одном из наиболее читаемых журналов, появится положительная рецензия.

За работу!! “ Брось тоску, брось печаль и смотри смелее вдаль!…”

Утро 28 окт. 1965 г. Москва. Ваш Н. Мацуев.

Письмо С.А. Юшковой, жене Э.Ф. Ципельзона от 14 ноября 1965 г. (См. Прил. 3).

МЕРКУРОВ Сергей Дмитриевич (1881–1952), скульптор-монументалист, академик АХ СССР.

Письмо от 4 августа 1943 г., Измайлово.

Der maitre! Прошу простить.

Очень занят /конечно проект Гоголя/. А главное немощен телом. Болею! Скоро освобожусь. Напишу подробно. Только огрызнусь относительно сидящих фигур в скульптуре. Важно как сделано! А сидит или стоит — это вопрос композиции. Исторически приведу сидящие фигуры и они за меня Вас поколотят. В Египте сидящие фараоны — превосходно! В Греции Зевс Фидия — говорят — хорошо.

Микель Анджело: Моисей, двое Медичи в гробнице Медичи во Флоренции в Испании, у Родена: Гюго.

Да, боже ты мой, хорошей скульптуры много, говна еще больше. Но сидящий Моисей Микель Анджело окупает грехи прошлые, настоящие и будущие всех скульпторов.

Вот мой ответ. Привет Вам. Обнимаю. Ваш С. Меркуров.

Из письма от 10 августа 1943 г. Москва.

Орел!… Получил Ваше письмо. Трогательно про Л е н и н а к а н. Все верно. Часть города называлась по-армянски …а т н и к /где жили греки/ по-русски «Крольчатник». Карапетянцев я знавал. Приезжайте в Москву. Поговорим. А главное — мне нужны книги по искусству. Обнимаю.

 Привет. Ваш Меркуров.

МИЛЛЕР Петр Николаевич (1867–1943), московский краевед, историк, археолог, хранитель музея “ Старая Москва” (в 1919 –1929 гг.). Обществом изучения памятников Подмосковья.

 Письмо от 29 июня 1928 г. Воскресенск, Московской губ.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Давайте Вигеля устроим 19 июля!

Как раз вышел 1-ый том, можно и о нем кое-что сказать, а у нас в «Старой Москве», что лето, что зима — все одно — 130–150 человек!

Если я неправильно назначил заголовок — исправьте меня через И.Н. Жучкова, или открыткой в Исторический Музей: «Ф.Ф. В И Г Е Л Ь — мемуарист Москвы».

Во всяком случае, дайте знать. Я сейчас в отпуску, но каждый четверг езжу в Москву.

Ваш П. Миллер. 29. VI. 28 г.

[Вигель Филипп Филиппович (1786–1856) — знаменитый русский мемуарист, знакомый А.С. Пушкина, член Арзамасского кружка, коллекционер литографированных и гравированных портретов (более 3000 листов), переданных Императорскому Московскому университету].

МИХАЛЬСКИЙ Федор Николаевич (1896–1968), театральный деятель, главный администратор и помощник директора МХАТ, с 1937 г. директор музея МХАТ, прототип администратора Филиппа Филипповича из “Театрального романа” М.Булгакова.

 Письмо от 22 мая 1955 г. Москва.

 Дорогой Эммануил Филиппович!

Вот только вчера Вы мне дали Ваш адрес, и вот я Вам пишу, чего же боле …

Мне очень нужно или открытку или узнать — в каком-нибудь издании — нет ли картины Прянишникова — «У тихой пристани». Это старичок лежит в постели и читает газету, около в рубашке стоит жена и, извините, ищет блох. На полу — кошка. Я, конечно, куплю эту открытку или попрошу разрешения ее переснять. Но может быть, Вы знаете, где ее раздобыть.

Вот старику в голову приходят разные глупости, а Вас, занятого человека и высококвалифицированного деятеля, тревожат!!

Не сердитесь и если найдете, помогите. Но вся беда, что все это мне надо до 26 мая!! С глубоким почтением Ф. Михальский.

Открытка от 24 сентября 1964 г.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Как-то Вы проговорились, что у Вас есть материалы по гастролям МХАТ в Польше. Нам бы очень хотелось с ними познакомиться. Как это сделать? Помогите, пожалуйста. Очень буду благодарен. Ф. Михальский.

ОВСЯННИКОВА Ольга Николаевна, директор Государственного музея И.С. Тургенева Орловского областного управления культуры.

Письмо от 12 января 1970 года, на служебном бланке Музея, г. Орел.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Ваше письмо от 15 декабря 1969 года получили. Благодарим Вас за сообщение о рисунке, имеющим косвенную связь с И.С. Тургеневым и его романом «Рудин» и за готовность «уступить» его нашему музею. Наш сотрудник посетит Вас в 1- кв. сего года /трудно получить в облисполкоме командировку в Москву/. Не найдете ли в своем обширном собрании других полезных для Тургеневского музея материалов. Имейте, пожалуйста, в виду, что мы собираем материалы о всех писателях-орловцах Орловской области /у нас имеется на соседней улице филиал — Музей писателей-орловцев/, Прилагаем нашу листовку.

О точном времени приезда нашего представителя к Вам известим заблаговременно.

Директор Государственного музея И.С. Тургенева О. Овсянникова.

ОЛЕША Юрий Карлович (1899–1960), писатель, драматург, сценарист.

Письмо от 27 января 1957 г.

Мой дорогой Эммануил Филиппович!

Я получил Ваше поистине вдохновенное послание.

С п а с и б о!

Вам не трудно понять, как приятно, какая честь сознавать мне, что мои творения вызвали подобную реакцию у такого высоко чувствующего литературу человека, как ВЫ.

Не преувеличивая скажу, что возможно, за всю мою литературную деятельность Ваш отзыв для меня о д и н  из  р а д о с т н е й ш и х: он горяч, он искренен, т о н о к, у м е н  и  бьет во всяком случае в точку.

Еще раз спасибо! Если я заслужил такой отзыв — жизнь была прожита недаром.

Теперь без патетики: мне очень приятно, что книга Вам понравилась. Я боялся именно за отдел литературных заметок.

Вы его отметили, значит, одержана какая-то победа.

Буду продолжать в том же духе, дорогой милый Эммануил Филиппович!

Спасибо за великолепную поддержку! Не сомневаюсь, что Вы пишете Ваши мемуары.

Ваш творческий дух, Ваш литературный вкус, Ваши знания в области литературы, следы Вашего общения с писателями, Ваш опыт в специальной области к н и г о в е д е н и я — не имеют права остаться без воплощения в книге, в литературном, историческом документе.

Жму Вашу руку, желаю Вам здоровья и успеха.

 С самым сердечным приветом Ю. Олеша.

[В картотеке автографов, писем и инскриптов Э.Ф. Ципельзона на карточке Ю. Олеша приведен текст надписи писателя на его книге “Три толстяка”, изд. Детской литературы, Министерства просвещения СССР, М., 1956:“Эммануилу Филипповичу — большому моему другу — СМИРДИНУ наших дней, с любовью, искренностью и уважением Ю.Олеша, 1 марта 1958 г.” ].

ПЕРЕГУДОВ Александр Васильевич, литератор.

 Из письма от 8 января 1957 г.

…Вы напрасно в Вашем письме напоминаете мне о том, когда и где мы встретились. Я прекрасно помню Вас и наши с Силычем*/ встречи с Вами. Помню, как однажды мы встретились на ул. Горького, недалеко от памятника Пушкину. Подходя к памятнику, Вы сняли кепку и попросили нас тоже снять, потом вынули небольшую книжечку стихов Пушкина — открыли ее и показали нам несколько строчек, написанных П у ш к и н ы м красными чернилами на первой странице.

Вы пишете, что пора бы издать сборник воспоминаний об А. С. Новикове- Прибое.

Вполне согласен с Вами. По этому поводу у меня был разговор в Издательстве «Московский рабочий» с Г.Е. Кореневым. Он сказал мне, что такой сборник они думают издать.

Вот туда, может быть, /если такой сборник будет издан/ и Ваши воспоминания — «А.С. Новиков-Прибой у книжного прилавка» можно включить …

 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

*/ Алексей Силыч Новиков-Прибой. [Прим. Э.Ф.Ц.]

 

ПЕТРЯЕВ Евгений Дмитриевич, писатель, краевед, литературовед.

Письмо от 8. I. 62 г.

Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович!

С большим удовольствием я вспоминаю встречу с Вами. Очень хочу надеяться, что в этом году смогу еще не раз повидать Вас, узнать много нового и послушать Ваши з а м е ч а т е л ь н ы е  р а с с к а з ы  о поисках и находках. Думаю, что культурные сокровища, которые Вами собраны, и з у м и т е л ь н а я  к а р т о т е к а  и  широта Вашего подхода к вопросам нашего культурного прошлого — все это позволит Вам написать книгу непреходящего значения.

От всей души желаю Вам здоровья, творческих успехов и больших радостей.

С искренним уважением Евг. ПЕТРЯЕВ.

Письмо от 29. I. 1962 г. Киров

Большое спасибо, многоуважаемый Эммануил Филиппович, за ласковое письмо. По поводу Тобольска я наведу справки. Там у меня были «корни». Правда, недавно там умерла М.Н. Шлыкова /дочь худ. Н.И. Верхотурова/. Вот она бы сразу все отыскала. Но потеряно не все. Требуется только некоторое время. Буду рад повидаться с Вами. На досуге напишу более подробно. Поражен Вашим бисером — настолько Вы мелко можете писать. А я уже начинаю крупнить.

Всего Вам хорошего. Искренне уважающий Вас Евг. ПЕТРЯЕВ.

Письмо от 26.4.62 г. Киров.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Сердечно поздравляю Вас с Первомаем, желаю здоровья и всяких радостей.

Очень хотелось бы побеседовать с Вами, послушать Ваши и н т е р е с н е й ш и е  р а с с к а з ы. Надеюсь, что скоро мы будем читать Вашу книгу.

Я собираюсь писать биографию с и б и р с к и х  п о э т о в  Бальдауфа и Таскина. Тут еще много неясного. Потом выверю у Вас некоторые детали. Вы, ведь все знаете по книжной старине.

Признателен Вам за добрые пожелания. С искренним уважением Евг. ПЕТРЯЕВ.

Письмо от 2. II. 64 г. на бланке Музея: «Кировское отделение Союза писателей РСФСР, Литературный музей , г. Киров /обл./, ул. К. Маркса, 84.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

В Вашем редкостном собрании есть, вероятно, что — нибудь относящееся к Вятке: письма или автографы, редкие издания или фотографии. Для очерка о литературном прошлом Вятки мы собираем интересные и забытые сведения и материалы. Нельзя ли будет ознакомиться с Вашими редкостями?

Будем признательны за помощь, за советы.

Всего Вам хорошего. Искренне уважающий Евг. ПЕТРЯЕВ. Председатель Совета Литмузея».

ПРИГЛАШЕНИЕ-ПРОГРАММА. Пушкинская комиссия Общества любителей русской словесности. Закрытое заседание, посвященное столетней годовщине чтения Пушкиным “Бориса Годунова” 12 (24) октября 1826 г. у Веневитиновых. Воскресенье 24 октября 1926 г. 8 час. вечера. Бывшая квартира Веневитиновых — Мясницкая, Кривоколенный п. 4, кв. 1 Ратанова и Гинзбурга. Выступают — П.Н. Сакулин, М.А. Цявловский, М.Л. Леонов, Л.С. Гинзбург. В чтении отрывков из “Бориса Годунова” участвуют артисты МХАТ В.И. Качалов, А.Л. Вишневский, В.В. Лужский и др. (Тираж 60 экз.) На приглашении-программе надпись: “Тов. Ципельзону. Боковая комната М. Цявловский “.

 

 

 ПРИГЛАШЕНИЕ: Э.Ф. Ципельзону. 22 мая 1962 г. в Московский Дом ученых АН СССР на заседание секции книги: доклад кандидата педагогических наук М.М. КЛЕВЕНСКОГО “Сто лет Государственной библиотеке им. В.И. Ленина“.

ПРИГЛАШЕНИЕ-ПРОГРАММА. Дворец культуры “Р О Д И Н А” — Ленинский пр., Клуб любителей книги, четверг 12 апреля 1962 г. Очередной вечер клуба, посвященный годовщине полета первого в мире советского космического корабля “ВОСТОК” с человеком на борту. На вечере выступает старейший книголюб Москвы Э.Ф. ЦИПЕЛЬЗОН с показом редкого собрания “калужских книжек“ К.Э. Циолковского.

ПРОГРАММА литературно-музыкального утра, посвященного 40-летию литературной деятельности МАКСИМА ГОРЬКОГО, Государственный Малый театр, 25 сентября 1932 г. Среди исполнителей — М.Ф. Ленин, В.Ф. Лебедев, В.Н. Аксенов, В.Н. Пашенная, П.М. Садовский, Ю.М. Юрьев и др. На программе пометки и комментарии Э.Ф. Ципельзона.

 

ПРУТ Иосиф Леонидович (1900–1996), драматург, сценарист, член Союза писателей СССР, Заслуженный деятель искусств РСФСР, земляк Э.Ф. Ципельзона.

Письмо от 23. V. 1959 г.

М и л ы й  Ц и п а!

Сегодня 50 лет нашего знакомства! Это все-таки д а т а! Ростовчане: ты — старше, я — младше! Но мы из одного великого города, города, полного юмора, города Хенкина и в то же время города великой скорби … Да будет проклято фашистское зверье!

За твой труд, великий труд собирателя прекрасного и мудрого, желаю тебе непотревоженного счастья. Твой друг и однополчанин И. Прут.

РАДЦИГ Сергей Иванович (1882–1968), филолог, переводчик, литературовед, доктор филологических наук, профессор МГУ, автор книг по античной литературе, классической филологии.

Письмо от 6 января 1968 г.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Глубоко польщен Вашим интересом к моей личности и судьбе.

[Далее приводятся сведения о жизни и образовании, основные вехи научной, преподавательской и творческой деятельности].

C пожеланиями всего лучшего и доброго здоровья уважающий Вас С. Радциг 6/I 1968.

РАЕВСКИЙ Иосиф Моисеевич (1901–1972), артист и режиссер Художественного театра, театральный педагог, Народный артист СССР.

 Из письма ко мне от 21 сентября 1942 г. из Свердловска. */

… Пахнуло родной Москвой. Наши встречи всегда в Москве и Ваше письмо — хорошее предзнаменование. Сейчас готовим к Октябрю две пьесы «Ф р о н т» и «Р у с с к и е  л ю д и». Темпы небывалые… Надеемся обе пьесы показать в М о с к в е…

 ——————————————

*/ Письмо из Свердловска, где в это время играл эвакуированный МХТ. [Прим. Э.Ф.Ц.]

РАЗОРЕНОВА Маргарита Александровна, журналистка, сотрудник газеты «Советская Россия».

Из письма от 4. VIII. 1962 г.

Эммануил Филиппович, дорогой!

Ушла от Вас под огромным впечатлением от всего того, что посчастливилось мне у з н а т ь  и  у в и д е т ь . Но /вот какова человеческая натура!/ чувствую себя котенком, которому дали только лизнуть сметанки, а теперь ему хочется ее и распробовать. Словом, аппетит приходит во время еды… Я была настолько всем потрясена, что, по моему, даже не сумела выразить Вам свою благодарность. Не сердитесь на меня. Я не умею говорить слова. Мне хотелось бы отблагодарить Вас делом, т.е. помощью, какая только Вам будет нужна в Вашей работе.

Жду нашей встречи. Маргарита Александровна.

РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА “В МИРЕ КНИГ ”

Письмо от 3 февраля 1964 г.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Посылаем Вам пять номеров журнала. Надеемся в ближайшее время повидаться.

Будьте здоровы и не грустите — все образуется, как говорил Лев Николаевич!

Ваши О. Шиловская, А. Глухов, Ф. Завьялова.

Поздравительная открытка с печатным листком-вкладышем. [1968 г.]

Дорогой Эммануил Филиппович!

От редакции «В мире книг» и от меня лично примите сердечные поздравления с 51-й годовщиной Великой Октябрьской социалистической революции.

Всего Вам доброго и хорошего. Сердечные пожелания Софье Александровне.

Всегда Ваша Ольга Александровна Шиловская.

РЕРБЕРГ Иван Федорович (1892–1957), художник, мастер книжной графики, оформитель обложек множества книг по искусству, книг из серии издательства “Academia” и др.

Письмо от 28 февраля 1955 г.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Я всегда дома, заходите в любой день, кроме воскресенья. А часы для меня наиболее удобные от 3 до 6. Уважающий Вас И. Рерберг.

РИСКИНД Вениамин Наумович, поэт-песенник, драматург, прозаик, сценарист, автор песен 1930–40-х годов.

— Дарственная надпись Э.Ф. Ципельзону от 30 марта 1961 г. на афише “Ансамбля театрализованных миниатюр” под руководством и при участии Анны Гузик). [А.Я. Гузик (1909–1994), еврейская артистка, певица].

РОЗАНОВ Иван Никанорович (1874–1959), историк русской поэзии, библиограф, книговед.

— Дарственная надпись на своей книге “Есенин о себе и о других“, Издание “Никитинские субботники”, Москва, 1926: “Дорогому Эммануилу Филипповичу во имя общей любви к Есенину и с благодарностью за участие при моих поисках издателя для этой книжки Ив. Розанов, 21 мая 1926 г. ”

РОЗЕНФЕЛЬД Борис Матвеевич (р. 1933 г.), писатель, музыковед, театровед, эстрадный артист, Заслуженный работник культуры РФ, член Союза композиторов РФ, организатор и руководитель Музея театрального и музыкального искусства при Государственной филармонии г. Новосибирска.

Письмо [без указания даты, середина 1960-х гг.]

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Рад Вашей весточке. Давно потерял надежду на ответ. Я безмерно доволен, что имею возможность получать “букинистическую” помощь. Я довольно молодой “книжник“ и живу не в старом книжном городе, а в большой деревне. У нас есть магазин не старинных, а старых потрепанных книг последних лет и невежественный человек его возглавляет. Теперь пару слов о себе и моих друзьях книгах. Я по профессии эстрадный актер. Собираю книги лет десять. Наследства книжного не получил. Находясь в разъездах по городам Союза, я приобретаю литературу. В основе моего фонда следующие разделы: 1. Эстрада и Цирк, 2. Юмористика, 3. Общий: редкие издания (поэзия, журналы, библиография, афоризмы).

[Далее приводится перечень книжных изданий для приобретения].

Я был бы рад, если Вы подсказали, что есть интересного из этих разделов. Есть ли возможность приобрести их в Москве? Могли бы Вы оказать мне в этом помощь?

Я не смею больше задавать вопросов, ибо рискую остаться без ответа и, главное, потерять нить на знакомство и помощь…

Буду ждать Вашего ответа. Заранее благодарен. Уважающий Вас Б. Розенфельд.

Мой адрес: Новосибирск — 4, Омская 24, кв. 2. Тел. 3-59-10

Борис Матвеевич Розенфельд.

РОТШТЕЙН Эммануил Маркович (1907–1964), литературовед.

Из письма от 23 августа 1958 г.

…А.В. Храбровицкий сообщил мне, что в Вашей коллекции автографов имеются письма А.И. Куприна.

Занимаясь изучением наследства этого писателя я, естественно, очень заинтересовался этим материалом.

Был бы очень признателен, если Вы согласитесь встретиться и побеседовать по поводу этих писем…

[В картотеке автографов, писем и инскриптов Э.Ф. Ципельзона на карточке Э. Ротштейн приведен текст надписи на книге “А.И. Куприн” (забытые и несобранные произведения), вступительная статья проф. А. Волкова, подготовка текста, примечаний и материалов биографии Э.М. Ротштейна, Пензенское Областное издательство, Пенза, 1950: “Эммануилу Филипповичу Ципельзону с глубоким уважением Э.Ротштейн, Москва, 21. 11. 1959 г.” ]

РЯБОВ Григорий Захарович (1894–1967), гинеколог, акушер, военный врач, историк медицины, Заслуженный врач РСФСР, многолетний друг Э.Ф. Ципельзона.

Записка на личном бланке:

Дорогой Эммануил Филиппович!

Медицинская общественность и московские историки медицины будут очень польщены, если Вы и Софья Александровна посетите заседание, посвященное 400-летию русского книгопечатания.

С теплым приветом и лучшими пожеланиями от меня и Наталии Федоровны.

Ваш Гр. Рябов 5.III.64 г.

САКУЛИН Павел Никитович (1868–1930), литературовед, доктор русского языка и словесности, почетный член ГАХН, академик АН СССР, директор Пушкинского дома.

Письмо-приглашение Э.Ф. Ципельзону.

Кузнецкий Мост

Х Х Х

Двадцать девятого октября 1924г. исполняется 30 лет существования Государственного Театрального Музея имени Алексея БАХРУШИНА в Москве.

Театральная Секция Российской Академии Художественных Наук и Общественный Комитет по организации ю б и л е я доводят об этом до Вашего сведения.

Лица и учреждения, желающие принять участие в соединенном торжественном заседании Секции и Комитета, имеющие быть указанного числа в 2 часа дня в помещении Театрального Музея (уг. Лужнецкой и Валовой, д.12 / 29) о форме своего участия благоволят поставить в известность Комитет.

Председатель Комитета профессор

по организации юбилея П. САКУЛИН

Председатель Театр.

Секции РАХН В. ФИЛИППОВ.

СЕМИНА (урожд. БАХРУШИНА) Кира Алексеевна (1906–1968), географ, исследователь Арктики, дочь создателя театрального музея А.А. Бахрушина, сестра театроведа, писателя, историка балета Ю.А. Бахрушина.

Письмо от 25.05. [без указания года, середина 1950-х гг.] Северная Атлантика.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Вспоминаете Вы меня или уже совсем обо мне забыли?

Так как теперь уже сравнительно скоро буду в Москве, решила Вам о себе напомнить. Как мои заказы? Вы о себе знать не даете.

Я к Вам с очередной просьбой, которая, знаю заранее, почти невыполнима, но Вам может [быть] удастся мне помочь.

В 1928–1929 г. в Дании (кажется в Копенгагене) вышло единственно существующее издание фарерско-датского словаря. Никакого другого фарерского словаря не существует. Если она Вам встретится… это будет, конечно, случайность. В случае удачи очень прошу Вас взять эту книгу и сохранить ее до моего приезда (в июле).

Прежние мои заказы тоже, конечно, остаются в силе. Также, если Вам встретится (это значительно проще) грамматика датского, норвежского или шведского языка, тоже прошу оставить для меня. Если будет выбор — желательно датский язык или норвежский, шведский — это в крайнем случае. Если нет для русских, то можно для англичан.

Как вы живите? Много ли у Вас появилось интересного за этот год?

О Юре не имею никаких известий с января, не знаю, жив ли он, здоров ли. Меня это очень беспокоит. Привет Вашей супруге. Уважающая Вас К.Семина

Бахрушина Кира Алексеевна 25/05 Сев. Атлантика.

СИБОРГ Гленн Теодор (1912–1999), американский химик и физик-ядерщик, основатель ядерной химии, лауреат Нобелевской премии, один из ученых, открывших 101-й химический элемент, получивший название «М е н д е л е е в и й».

Письмо от 21 сентября 1959 г.

Мой дорогой г-н Ципельзон!

Я глубоко тронут Вашим любезным проявлением дружественных чувств — Вы прислали мне прекрасный экземпляр «Основ химии» с автографом Д.И. Менделеева.

С большим интересом я узнал подробности о письме, которое Менделеев написал доктору Быстрову, и я благодарен Вам за то, что Вы нашли время написать мне об этом.

Могу лишь сказать, что я всегда буду бережно хранить эту бесценную, прекрасную книгу и с благодарностью вспоминать о Вашем великодушии, выразившемся в том, что Вы послали мне её.

Я выражаю искреннюю надежду, что благодаря таким людям, как Вы, наши страны сумеют укрепить дружбу. Искренне Ваш Гленн Т. Сиборг».

СИДОРОВ Алексей Алексеевич (1891–1978), искусствовед, чл. -корр. АН СССР, библиофил, коллекционер, историк искусства, специалист по книговедению и истории рисунка.

Письмо от 12. VII. 47 г. из санатория «Абрамцево».

Москва, Улица Горького, 6 Книжный магазин Академии Наук СССР

Эммануилу Филипповичу ЦИПЕЛЬЗОНУ

Дорогой Эммануил Филиппович, я здесь отдыхаю и вместе с тем чувствую себя неважно. Очень хотел бы надеяться на то, что Вы смогли бы сюда приехать и привезти с собою для меня книги. В последний момент мне удалось захватить с собою достаточно денег. Ваш приезд я понятно оплачу особо помимо билета (от Москвы и обратно он стоит 8 р. с Ярославского вокзала). В «Абрамцево» легче попасть с остановки «57 километра» по очень приятной дороге через лес и овраг (меньше километра) — от Хотьково по шоссе 2 ½ километра. Вам будет приятно, думаю я, совершить загородную прогулку в очаровательную местность, но я и пойму Вас и не буду сердиться, если Вам это будет неудобно. В последнем случае — напишите. В санатории я живу в корпусе № 4, комната тоже 4.

 Ваш А.А. Сидоров

СЛОБОДСКОЙ Александр Кузьмич (1894–1962), мастер художественного слова, драматический актер, лауреат Всероссийского конкурса артистов-чтецов.

Дарственная надпись на афише — Государственный литературный музей, Музей — квартира Ф.М. Достоевского, (ул. Достоевского, 9), воскресенье 29 ноября 1959 г.

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ВЕЧЕР: Ф.М.ДОСТОЕВСКИЙ, Л.Н.ТОЛСТОЙ

сцены и отрывки из произведений. Исполнитель — лауреат Всероссийского конкурса артистов-чтецов Александр СЛОБОДСКОЙ, с участием артистки театра им. М.Н. Ермоловой Л.И. ШУБИНОЙ: “Эммануилу Филипповичу — старому московскому букинисту! Только настоящий любитель книги может быть таким энтузиастом нашего искусства художественного чтения. С уважением и благодарностью А.Слободской 29 ноября 59 г. “

 

СЛУЦКИЙ Борис Абрамович (1919–1986), поэт, писатель, участник ВОВ, награжден боевыми наградами.

Записка на проспекте “В ПАМЯТЬ ВСТРЕЧИ ДРУЗЕЙ КНИГИ С ПОЭТАМИ в букинистическом магазине № 28 МОСКНИГИ, ул. Горького, д. 3. Телефон Б 9-28-32 Май 1961”.

Э.Ф. Ципельзону — на память о знакомстве Борис Слуцкий.

[На обороте]: Москва А —315 3- ий Балтийский пер., д.6, корп.1, кв. 15.

Открытка от 16 октября 1967 г.

Уважаемый Эммануил Филиппович! Я ничего не знаю о переводчике Тагора

Ваш Борис Слуцкий.

СМЕТАННИКОВ Вадим, журналист, сотрудник, затем главный редактор газеты «Советская Молодежь» (Рига).

Письмо от 19 декабря 1963 г. на бланке редакции газеты «Советская Молодежь», Рига, Дзирнаву, 59.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Извините за задержку с ответом на Ваше теплое письмо. Газета с моим материалом «Король с Гоголевского бульвара» Вам будет выслана в ближайшее время. Искренне Ваш В. Сметанников 19. XII. 1963 г.

СТАРОБОГАТОВ Игорь Иванович, журналист, сотрудник газет «Русское слово», «Известия ВЦИК», «Седьмое чудо Москвы», полиглот, заведовал кабинетом иностранной печати в газете «Известия» до второй мировой войны, обладатель библиотеки на 20 языках, мой долголетний друг. [Прим Э.Ф.Ц.]

Из письма от 1. 12. 1962 г. Москва.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Вас интересуют детали моего знакомства с И. Эренбургом? Вот они.

10 августа 1904 г. я, тогда студент-первокурсник, по рекомендации инспектора 1-ой мужской гимназии Ф.С. Коробкина обратился к директору Хамовнического пивоваренного завода Гиршу Гиршевичу Эренбургу, которому был нужен репетитор для его сына Илюши. Г.Г., ввиду отсутствия семьи, уехавшей на лето в Баден-Баден, жил в гостинице «Княжий двор» в Москве, в Знаменском переулке, рядом с Музеем изящных искусств. Илюшка тогда только что (к 15 августа, когда в гимназиях начинались занятия) вернулся один из Баден-Бадена. Разумеется ему купили билет до Москвы и усадили в вагон. Но ехал он действительно без провожатого, чем Г.Г. очень гордился…

СТАРИЦЫН Николай Александрович (1899–1986), знаменитый московский букинист, сын книгопродавца А.М. Старицына (1860–1913), владельца букинистического магазина в Леонтьевском переулке.

Дарственная надпись на книге “Абрам Эфрос. Господин Бержере у Старицына”, Р.О.Д.К., Москва, 1926 (тир. 400 экз.): “Эммануилу Филипповичу ЦИПЕЛЬЗОНУ- РОССИЕНОВУ — магу и волшебнику книжного дела, воплотившему в себе лучшие традиции букинизма от сына скромного труженика букинистического дела А.М. Старицына, чью Лавку нашел нужным посетить Анатоль Франс, на память Н. Старицин “.

[Бержере — псевдоним А.Франса].

СТОЯНОВ Людмил (1886–1973), болгарский писатель, секретарь писателя И. Г. Эренбурга с 1956 г.

Письмо от 31 октября 1961 г.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Вы забыли у И.Г. Эренбурга книгу: “Из писем прапорщика-артиллериста“.

Быть может Вы позвоните когда сумеете взять ее?

С уважением секретарь И.Г.Эренбурга Н.Стоянов.

ТАРАТУТА Евгения Александровна, писатель, литературовед, автор книги «По следам Овода».

Письмо от 14. II. 1963г.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Посылаю Вам списки того, о чем мечтаю*/… С удовольствием вспоминаю нашу встречу и возобновление старого знакомства. От души желаю Вам успехов.

Сердечный привет Вашей супруге.

Крепко жму руку. Ваша Е. ТАРАТУТА.

————————————-

*/ Все о С.М. Степняк-Кравчинском. [Прим. Э.Ф.Ц.]

Из письма от 9. V. 1963 г.

…Прочитала Вашу заметку о романе «Что делать» в «Литературной России».

Как всегда — интересно и поучительно. Ваша Е. ТАРАТУТА.

Из открытки от 6 февраля 1964 г.

 Дорогой Эммануил Филиппович!

…Не совсем поняла о каком оттиске Вы меня спрашиваете… А подарили Вы мне книжечку: Л.Э. Шишко — С.М. Кравчинский и кружок чайковцев изд. Распопова, СПБ, 1906 г. Может быть я запамятовала что-либо? Напомните!

 Сердечный привет. Ваша Е.Т.

ТЕЛЕПИН Михаил Яковлевич, зам. главного редактора журнала «В мире книг», позднее главный редактор издательства “Книга”.

Письмо от 6 июня 1963 г. на бланке журнала:

Дорогой Эммануил Филиппович !

Журнал «В мире книг» /ныне оставшийся временно, по случаю Вашей болезни, без Короля Букинистов/ шлет Вам сердечный привет и пожелания наискорейшего выздоровления. Вас ожидает очередная пятница! Её надо провести на Ц и п е л ь з о н о в с к о м уровне. Журнал с Вашей статьей, надеюсь, передадим в Ваши собственные руки, лично, в наших каморках, которые и Вам становятся родными.

 Крепко жму руку и обнимаю М. Телепин.

ТЕНИН Борис Михайлович (1905–1990), актер театра и кино, Народный артист СССР, лауреат Сталинской премии. Два рукописных письма к Э.Ф. Ципельзону: от 10 и 24 февраля 1956 г. и открытка от 5 сентября 1956 г. (с просьбой достать необходимые ему книги).

ТОЛОКОННИКОВ Анатолий Алексеевич (1897–1965), московский художник, учился в студии Ф.И. Рерберга (1913-1918 гг.) и на отделении повышения квалификации художников  при Московском государственном художественном институте им. В.И. Сурикова по классу К.А. Коровина (1938–1940 гг.) Работал в области книжной графики, оформлял обложки для издательств «Недра», «Земля и Фабрика», «Academia», «Прибой», мастер экслибриса, с 1920-х гг. активный член Российского общества друзей книги.

Рукописное письмо от 28 октября 1960 г.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Хочу узнать, какие у Вас имеются в настоящее время возможности относительно моей коллекции с русскими суперэкслибрисами.

Посылаю Вам фотографию общего вида собрания и четыре книги из этого собрания.

Собрание состоит из 50-ти книг с суперэкслибрисами (тисненными золотом гербами на кромках или корешках книг) владельцев библиотек, в число которых входили эти книги.

Суперэкслибрисы относятся к XVIII — XIX в.в. и составляют в сущности историю русских столичных и усадебных дворянских библиотек этого времени.

Все гербы определены покойным профессором геральдики Владиславом Крескентьевичем Лукомским с точным указанием их описания в соответствующих томах Общего Гербовника Государства Российского, а также в большинстве случаев с точным указанием самого владельца и дата жизни и указанием общественного положения. Этому всему имеется картотека.

Переплеты в хорошем состоянии и многие из них имеют роскошный вид будучи выполнены из красного, зеленого и синего сафьяна и воловьей и свиной кожи.

Среди книг имеются 10 на русском и 40 на французском, немецком, итальянском, английском и польских языках.

Некоторые экземпляры ценны и по содержанию.

Так среди книг имеются: [далее идет подробный список книг, о которых говорится в тексте письма].

Жду Вашего ответа А.Толоконников 28.Х.60

Москва Ж-28 Покровский бульвар 16/10. кв. 4. К7-97-69. Зв. до 12 и после 7.

[ЛУКОМСКИЙ Владислав (Владимир) Крескентьевич (1882–1946) — российский историк-геральдист, профессор, член Русского генеалогического общества в Петербурге].

ТЮСТИН Александр Васильевич (р. 1941 г.), историк, краевед, журналист, писатель, ученый секретарь, заместитель директора по научной работе Пензенского государственного объединённого краеведческого музея, Заслуженный работник культуры Российской Федерации.

Письмо от 27 февраля 1965 г. из Пензы.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Ваша просьба выслать 30 экземпляров газеты со статьей о Вас оказалась невыполнимой проблемой: у меня нет такого большого конверта, в котором я мог бы выслать Вам потребное количество газет. Поэтому я ограничился вырезками. Редакция предъявила ко мне претензии, что я не рассказал историю появления в Ваших собраниях того или иного автографа. Если у Вас будет время, то я бы очень просил Вас рассказать о том, как в Вашей коллекции оказался автограф Н. Гоголя Н. Загоскину, автограф И.Н.Ульянова и вообще все те автографы, о которых я пишу в своей статье. Как только Вы мне напишете, я незамедлительно дам о Вас вторую статью, тем более редакция обещала напечатать и второй материал о Вас. Мой адрес: г. Пенза, п/о № 10, до востребования.

Всего и всего Вам хорошего в Ваших собирательских делах. На днях вышлю то, что обещал. Вашу просьбу я не забыл. Привет! А.В. Тюстин 27 / II — 65.

УДИНЦЕВ Борис Дмитриевич (1891–1973) книговед, литературовед, руководил научной библиотекой Государственного Литературного музея, племянник писателя Д.Н. Мамина-Сибиряка.

Письмо от 22 ноября 1962 г.

Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович!

25.XI.62 в Московском Доме Ученых состоится вечер воспоминаний. посвященный памяти Д.И. М а м и н а-С и б и р я к а.

Если бы у Вас и у Вашей супруги был свободен этот вечер, организаторам вечера было бы приятно встретиться с Вами. С уважением Борис Удинцев.

Из письма от 24. I. 1963 г.:

 Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович!

… читал доклад в Чеховском музее /23.I.63/ на тему: «Чехов и Мамин-Сибиряк». Что касается «секции книги» в Доме Ученых, то я теперь совершенно отстал от ее работ … в секции преобладают темы и вопросы полиграфические, менее меня интересующие. Во всяком случае заседания, конечно, идут и Вы должны напомнить о себе Н.И. Сахарову или П.Х. Канаеву.

Мне казалось бы, что Вам следует прочитать в секции доклад о Ваших собирательских работах и о том, как Вы знакомите публику со своими ценностями. Я бы первый с огромным интересом слушал такое сообщение. Думаю, что и другие … За текущими и Вашими публикациями я слежу более или менее тщательно и всегда радуюсь, когда вижу В/подпись.

Благодарю Вас за ласковое слово в отношении моих «Маминых» выступлений /право же они не стоят тех лестных слов, какие Вы написали/.

Советую Вам 29, во вторник, в 11 ч. утра зайти в Музей Пушкина, где намечается интересный доклад Юлиана Григорьевича Оксмана о новом издании сочинений Пушкина — ГИХЛ, 1959 — 1962 г.г. Очень хотелось свидеться с Вами.

Всего Вам лучшего. Привет В/супруге. С уважением Б. Удинцев.

ФАЙКО Алексей Михайлович (1893–1971), писатель, драматург.

 Рукописное письмо от 25/VIII-1965 г.

Высокочтимый и доблестный Дон Эммануэль Фелипе да Циппель-Сандрадо!

Вы отгрохали три четверти века на этой нашей, с позволения сказать, планете, проявив неутомимую энергию и потрясающую целеустремлённость, как книголюб и … «мистификатор»! Честь Вам и слава! Обнимаю Вас крепко и желаю продолжать в том же духе.

Ваш сердечный приятель Тертуллиан из Карфагена, пенсионер и мыслитель

Ал. Файко.

Credo, quia absurdum. Верю, ибо это лишено смысла.

ФИЛИППОВ Борис Михайлович (1903–1991), театральный деятель, писатель, директор ЦДРИ и ЦДЛ, Заслуженный деятель искусств РСФСР.

Письмо от 20. 11. 1964 г. на бланке Союза писателей.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

В связи со сложившимися неожиданно обстоятельствами мы вынуждены перенести Ваше сообщение на более поздний период. Если Вы позвоните мне по телефону, я сообщу Вам объективные причины, которые поставят в крайне невыгодные условия Ваше выступление. О сроке Вашего выступления в марте или апреле мы договоримся дополнительно. С уважением директор ЦДЛ Б. Филиппов.

ФРОЛОВ Андрей Васильевич, кинорежиссер, ученик С.М. Эйзенштейна.

Письмо от 7 апреля 1962 г. Москва

Дорогой Эммануил Филиппович!

Какой бы не был юбилей, Вы умудряетесь преподнести любителям редкостей какой-либо неожиданный сюрприз. Вы стали обязательным сотрудником «Вечерней Москвы» и как только приближается очередной юбилей я жду, — чем нас порадует Эммануил Филиппович!

Вы, кажется, видели мой альбом с вырезками… Я перечисляю у меня имеющиеся: 1) Автограф Тимирязева, 2) Последние стихи Вольтера, 3)Автографы выдающихся французов, 4) Случай с автографом, 5) Дар Суворовскому Музею, 6) Последний адрес Левитана, 7) Калужские книжки /Циолковский/, «2500 автографов».

Ваши и про Вас заметки. Что касается прошлого года и нынешнего у меня собрано более полно, в особенности, что было напечатано в газете «Вечерняя Москва». Но до 60-го года, — имеются только перечисленные.

Коли у Вас найдутся дубли — пришлите. Желаю Вам доброго здоровья и всего хорошего. Уважающий Вас Андрей ФРОЛОВ.

ХАРДЖИЕВ Николай Иванович (1903–1996), писатель, историк новейшей литературы и искусства, текстолог, коллекционер.

Письмо [1967 г.]

Дорогой Эммануил Филиппович!

Благодарю за новогодний привет и шлю ответный.

Вы не только живы, но и — по-прежнему — остаетесь живым человеком

Желаю Вам бодрости и здоровья Н.Харджиев

ЧУВАКОВ Вадим Никитич (1931–2004), литературовед, библиограф, научный сотрудник Института мировой литературы им. А.М. Горького.

Письмо от 21 августа 1965 г.

Дорогой Эммануил Филиппович!

С тех пор, как я Вас знаю, — я всегда вижу Вас в окружении редких книг, рукописей, старинных фотографий. То Вы приносите к нам в архив старую книгу статей с дарственной надписью М. Горького, то при встрече с Вами на улице я узнаю, что Вы стали счастливым обладателем «всего» К.Э. Циолковского. Однажды — будучи у Вас в гостях — я с волнением держал в руках автографы Льва Толстого, Г. Ибсена, Ф. Достоевского, Н. Лескова, Ф. Шаляпина.

И у меня сейчас звучит в ушах Ваш голос:

— Потрясающе! Невиданно! Да Вы представляете себе, что у вас в руках!!

Коллекционеры бывают разные и коллекционируют они разное. Мне вспоминается печальный анекдот об одном любителе литературы. Долгие годы он потратил на то, чтобы найти чулок «самого» Н.В. Гоголя, нашел его, даже экспонировал на каких-то юбилейных выставках, гордился и лишь перед смертью узнал, что его жестоко надули и вместо чулка Гоголя подсунули чулок Булгарина… Это — анекдот и не больше. Я всегда относился иронически к такой фетишизации вещей, некогда принадлежавших великому человеку. И быть может потому вековой парк в Ясной Поляне, его прохладные, тенистые аллеи, молчание перед скромной могилой говорят мне больше о Льве Толстом, чем тарелки под колпаком на обеденном столе в доме — музее. Я ценю и восхищаюсь Вашей горячей любовью к книге, рукописи, сохранивших до нашего времени мысли великого человека! Найти все это и сохранить для потомства, может ли быть цели почетней и благородней! Говорят, что по рукам можно узнать профессию человека. Даже не зная Вас, по тому — как Вы переворачиваете страницы старой книги, показываете поблекшую от времени рукопись — можно сказать, что это руки верного и неизменного друга книги, её знатока и ценителя.

Разрешите мне, дорогой Эммануил Филиппович, в день Вашего 75-летия пожелать Вам от всего сердца сохранить Вашу неиссякаемую энергию и душевную бодрость. И пусть еще много удивительных находок встретится Вам в бескрайнем книжном море. Разве капитан, вернувшийся из плавания, не оборачивается назад и не вглядывается в синеющий вдали горизонт?

 Искренне Ваш Вадим Чуваков. 21 / VIII- 65 г.

 А у Кукрыниксов Вы получились очень похожим. Да!

 [В картотеке автографов, писем и инскриптов Э.Ф. Ципельзона на карточке В. Чуваков написано: на книге «Леонид Андреев. Рассказы» (предисловие В. Чувакова), ГИХЛ, М., 1956 дарственная надпись: «Уважаемому Эммануилу Филипповичу с благодарностью за разрешение познакомиться с богатейшей коллекцией автографов

 Вадим Чуваков 28.IX.58 г. »]

ЧУВАНОВ Михаил Иванович (1894–1988), «ухтомский книголюб», коллекционер книг и автографов, член книжной секции Московского Дома ученых.

Письмо от 13 декабря 1968 г.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Письмо Ваше получил — благодарю за помощь и внимание. Так же поздравляю с наступающим Новым Годом — желаю здоровья и многих лет жизни и встреч в ЦДРИ и Доме Ученых.

Сообщаю, что в ноябре в ЦДРИ докладов не было, предполагался 29 ноября, но благодаря Съезду художников — отменили.

Библиография РОДК составлена очень плохо, я тоже указывал С.П. Фортинскому — но он просил ничего не говорить О. Лосунскому — ведь люди заняты, а передать кому-либо не хотят. Нет ничего об Д.С. Айзенштате, но они не говорят о деятельности общества, а только… [неразб.]

Твой экземпляр Библиографии лежит у меня (особый) таскал его в Дом Ученых, но тебя там не было.

Заседание в ЦДРИ будет 17 декабря. П.В. Кузнецов (90 лет со дня рождения). Выступают М.В. Алпатов, Е.А. Гунст, Е.Т. Киселева, Ф.П. Минаев, Н.Т. Неклюдова, А.Ф. Чудновский. Музыкальная часть М. Тамбарян.

Звони — мой телефон АЖ 3-29-42. С приветом и лучшими пожеланиями

    XII-68 М.И. Чуванов

 ШЕРВИНСКИЙ Сергей Васильевич (1892–1991), поэт, писатель, искусствовед, автор книг для детей.

Машинописное письмо от 28 мая 1964 г. Автограф.

Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович!

Простите, что пишу на машинке — это стало моей привычкой. Не ответил же Вам сразу потому, что конец апреля и начало мая был в Италии, а по возвращении тотчас навалилась множество дел.

Во-первых, скажу, что мне всегда бывает чрезвычайно приятно, когда кто-нибудь вспоминает добрым словом моего незабвенного отца. Ведь он уже совсем забыт молодым поколением.

Теперь отвечу на Ваши вопросы. Название пьесы “Puellula” по-русски означает девчонка, от “puella” — девушка, молодая женщина. Николай Арсеньевич Щербаков, которому я когда-то подарил попавшую к Вам книжку, — это мой тогдашний сослуживец. Когда я исполнял обязанности ученого секретаря Музея изящных искусств / Волхонка, 12/, он состоял хранителем античного отдела. Это был скромный ученый, весьма работоспособный. Он рано умер.

Очень рад, что мои переводы доставляли Вам иногда удовольствие. На многие, выполненные, я смотрю теперь с большими оговорками.

Примите мой привет и лучшие пожелания С.Шервинский 28 мая 1964 г.

 

ШЕХТЕР Марк Ананьевич (1911–1963), поэт, переводчик.

Машинописное письмо от 8 марта 1961 г. Автограф.

Дорогой Эммануил Филиппович!

Был у Вас в воскресенье, т.к. в понедельник меня вызвали в СП. Увы, не застал и ожидаемого удовольствия от Ваших диковинок не получил. Все же надежды не теряю. Книга за мной! Моя, конечно …

Меня интересуют: «Хуренито», «Азиатские рассказы» Павленко, «Красное дерево» Б. Пильняка, «Полутороглазый стрелец» и «Кротонский полдень» Бен. Лифшица, «Египетская марка» О. Мандельштама, «Охранная грамота» и «Детство Люверс» Б. Пастернака, «Еврей Зюсс» и «Иудейская война» Фейхтвангера, «Цветы зла» Бодлера, «Жадное сердце» /стихи/ Т. Ефименко, Поль Валери, книги-лилипуты.

Когда к Вам заглянуть? Сердечный привет Марк Шехтер

Д-0-73-73 Москва, А-40. Ленингр. пр. д. 23, кв. 57.

 ШКЛОВСКИЙ Виктор Борисович (1893–1984), писатель, литературовед, критик, книговед, киносценарист.

Письмо от 11 мая 1962 г.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Простите, что долго не отвечал.

Из любезных эпитетов, которые Вы прилагаете к моему имени, меня огорчило одно — “старейший друг”. Старость не чин.

Я был сильно занят и даже болел, поэтому долго не отвечал.

К сожалению должен Вам сообщить, что хотя Борис Михайлович перед смертью посылал Вам свою книгу с автографом, но книга эта пропала среди других книг и вряд ли Вы ее получите, так как библиотека Борис Михайловича Эйхенбаума продана, а вернее растеряна за небольшие деньги. Пропали книги с автографами Блока и многих, многих других.

Борис Михайлович вкладывал в книги своей библиотеки поправки и даже целые статейки. Книги при продаже не были пересмотрены и все это ушло в неведомые руки.

Мы старые книжные собиратели и букинисты, мы все не ангелы, но когда нас будут судить на каком-нибудь не страшном суде в наше отсутствие, то я могу выступить не только с оправданием себя, но и с защитой букинистов.

Никто не знает при издании стоимости книги, ее долговечности; часто книга пропадает, потому что она как семя, брошенное на дорогу в засуху, или дождь.

Книга пропадает или потому что она глупа, или потому что она преждевременна. Ее затеривают в магазине, она идет на макулатуру, ее вклеивают в переплет.

Букинист воскрешает книгу, влюбляется в нее неверной любовью, сводничает книжку с другим любителем, и книга пренебреженная в течение столетий, оживает и приносит детей.

Букинисту всегда есть время для книги, букинист всегда влюблен в книгу, его товар сомнителен, его влюбленность в свой товар безусловна и славна.

Вы, Эммануил Ципельзон, настоящий букинист самого высокого сорта, а именно сорта морозоустойчивого.

Я любил книжные развалы, кое-что нашел в старых книгах и убежден сейчас, что в старых журналах лежат практически необходимые человечеству сокровища опыта.

По этому случаю, мой друг, которого я не буду упрекать словом “старейший”, мой изумительный друг, я надеюсь, что Ваши перемывания отвалов, Ваша старательская работа золотоискателя будет продолжена.

Я желаю поэтому Вам здоровья, больших полок для книг, интересных разговоров и счастливых находок. 11 мая 1962 г. Виктор Шкловский.

 

[В картотеке автографов, писем и инскриптов Э.Ф. Ципельзона на карточке В. Шкловский приводится текст двух его записей на альбомных листах:

1) «Мы с книгами крутим романы. Сходимся и расходимся. Абортов много. И много в своей библиотеке имеешь недолюбленных книг. Эммануил Филиппович книгам верен — он им муж. С глубоким уважением пишу в альбом верного Эммануила из холодного прохода театра имени Мейерхольда. Без Эммануила Филипповича книгам было бы холодно.

 Виктор Шкловский 28 июня 1936 г. День противо-абортного декрета. Москва».

2) «Книга бессмертна. Мне 77. Вам 80. Дорогой Эммануил Филиппович! Мы однополчане! У меня с Вами одно знамя — книга! Да здравствует рыцарь-букинист Э.Ф. Ципельзон! Виктор Шкловский, 1970 год июль месяц. Простите, что напачкал — сломана рука» ].

ЭРЕНБУРГ Илья Григорьевич (1891–1967), писатель, публицист, общественный деятель.

Письмо от 18 октября 1961 г.

Уважаемый Эммануил Филиппович, мне сказал Борис Абрамович Слуцкий, что у Вас есть интересные замечания к моей книге “Люди, годы, жизнь”.

Я был бы рад с Вами встретиться. 24 и 25 октября я буду в Москве. Если можно — позвоните 24 утром, чтобы мы с Вами договорились о встрече.

 С уважением И.Эренбург телефон Б 9 34 06.

 

ЭТТИНГЕР Павел Давидович (1866–1948), художественный критик, коллекционер живописи, графики, экслибрисов, плакатов и других изобразительных материалов, дружил с Добужинским, Сомовым, Лансере, Коровиным, Бакстом, переписывался с Р.М. Рильке, М.З. Шагалом, Д.И. Митрохиным, И.Э. Грабарем.

Рукописное письмо от 17 июня 1948 г. Москва (66) Ново-Басманная 10, кв. 92.

Любезный Эммануил Филиппович. Два раза заходил в магазин и Вас не застал, а т.к. мне старику нелегко выбраться на Тверскую, решил обратиться к Вам письменно. К Вам давно Н.А. Старицин принес мой польский библиографический журнал “Nova Ksiazka”, который хочет у меня приобрести Библиотека иностранной литературы (Лопухинский пер, 5). Но что-то Яков Иванович Менцендорф никак не удосужится зайти к Вам по данному делу и прислать мне прилагаемую записку. Если, как я полагаю, на основании ее можно эту покупку ликвидировать, то бесконечно обяжете, если открыткой известите, когда, в какое время к Вам смогу притти.

Пользуюсь случаем, чтобы прибавить, что у меня есть ряд иностранных художественных журналов, которые б.м. представят некоторый интерес для Академкниги и я был бы очень рад, если бы Вы согласились как-нибудь зайти ко мне. В утренние часы до 1 часа меня почти без риска можно заставать. Шлю Вам привет и буду ждать от Вас весточки на счет польского журнала. П. Эттингер.

КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ Э.Ф. ЦИПЕЛЬЗОНУ В СВЯЗИ С ЕГО 75-ЛЕТИЕМ

АШУКИН Николай Сергеевич (1890–1972), поэт, литературный критик, литературовед, историк литературы, специалист в области московского краеведения.

Рукописное письмо от 19 августа 1965 г.

Дорогой Эммануил Филиппович!

В день Вашего семидесятипятилетия сердечно приветствую Вас, многоопытного книжника, увлеченного собирателя и неутомимого публикатора.

Желаю Вам доброго здоровья, душевной бодрости и еще многих сообщений о Ваших находках коллекционера. Н. Ашукин 19 VIII 1965 г.

 

[В картотеке автографов, писем и инскриптов Э.Ф. Ципельзона на карточке Н. Ашукин приводится его надпись на книге Н. Ашукин “Москва в жизни и творчестве А.С. Пушкина “, Московский рабочий, 1949:“Многоуважаемому Эммануилу Филипповичу с приветом Н. Ашукин 20 октября 49 г. Москва. Книжный магазин Академии Наук СССР “ ].

БЕРКОВ Павел Наумович (1896–1969), литературовед, член-корреспондент АН СССР.

Поздравительная телеграмма от 22 августа 1965 г. (из Комарово).

ВЕНДРОВ (ВЕНДРОВСКИЙ) Давид Ефимович, (1877–1971), еврейский писатель, писал на идиш.

Надпись на поздравительной статье из газеты «Фолькс-Штимме», Варшава, от 3 августа 1965 г., (на иврите), присланной в письме его дочери Л. Вендровской от 18 августа 1965 г.

ДИНЕРШТЕЙН Ефим Абрамович (р. 1924 г.), литературовед, книговед, доктор филологических наук, теоретик и историк книжного дела, более полувека работал в Российской книжной палате, был сотрудником библиотеки-музея В.В. Маяковского

Поздравительная телеграмма от 20 августа 1965 г. из Москвы.

ЗАХАРОВ Владимир Иванович (в монашестве Иероним) (1897–1966), архиерей Русской православной церкви, архиепископ Ростовский и Новочеркасский, коллекционер, собиратель материалов о Ф.И. Шаляпине, друг Э.Ф. Ципельзона.

Поздравительная телеграмма от 30 августа 1965 г. (из Ростова-на-Дону).

КЛЕВЕНСКИЙ Митрофан Михайлович (1877–1969), историк, литературовед, библиограф, сотрудник Библиотеки им. В.И. Ленина, кандидат педагогических наук.

Письмо от 22 августа 1965 г.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Поздравляю Вас с исполнившимся 75-летием и выражаю искренние сожаления, что некоторые очень серьезные помехи не позволили мне своевременно ответить на Вашу открытку от 13 июня.

Я очень высоко ценю Ваше ко мне доброе отношение и теперь, когда я вернулся к текущей работе, надеюсь воспользоваться Вашим приглашением побывать у Вас и познакомиться с накопленными Вами коллекциями. Должен только сказать Вам, во избежание недоразумений, что не буду иметь возможности исполнить Ваше желание и написать о них. Дело в том, что помимо служебных обязанностей, которые берут много времени и сил, у меня есть несколько больших дел, выполнение которых берет у меня все остальное время, все остальные силы. Я не могу ни отвлекаться в сторону от своей главной мысли, ни писать наспех и недобросовестно. Надеюсь, что Вы поймете меня и не будете в претензии.

22 августа 1965 г. Уважающий Вас М. Клевенский.

Тел. домашний К-9-85-60 служебный Б-2 86-17 с 9 до 11 и с 16 до 17.

КОЛЛЕКТИВ сотрудников книжного магазина «Букинист» (в Столешниковом пер.)

Поздравительная телеграмма от 20 августа 1965 г.

КОЛЛЕКТИВ сотрудников Музея Москвы.

Поздравительная телеграмма от 21 августа 1965 г.

КОЛЛЕКТИВ редакции журнала “В мире книг“ (А. Глухов, Б. Завьялов, О. Шиловская и др.) Машинописное поздравительное письмо (без указания даты).

МАЦУЕВ Николай Иванович (1894–1975), библиограф, библиотековед.

Рукописное поздравительное письмо от 20 августа 1965 г.

НОСОВА-ГУМИЛЕВСКАЯ Валерия Васильевна, писатель, журналист, редактор, ответственный секретарь журнала «Юный техник», работала в научно — популярной редакции издательства «Молодая гвардия», ученица и вторая жена писателя Л.И. Гумилевского.

Машинописное письмо-поздравление (на бланке редакции журнала «Юный техник») от 20 августа 1965 г.

ОДНОРАЛОВ Николай Васильевич, искусствовед, специалист по прикладному искусству, автор книг и учебных пособий по декоративной отделке скульптуры и художественных изделий из металла.

Поздравительная телеграмма от 25 августа 1965 г. из Одессы.

ОЛЕША (СУОК) Ольга Густавовна (1899–1978), художница, жена писателя Ю.К. Олеши.

Поздравительная телеграмма от 21 августа 1965 г. (из Москвы).

ПИКСАНОВ Николай Кириакович (1878–1969), литературовед, чл.-корр. АН СССР, библиофил.

Письмо от 30 августа 1965 г.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Только что узнал из газеты “Литературная Россия,” № 34 об исполнившимся Вашем 75-летним юбилее. Лучше поздно, чем никогда — сердечно поздравляю Вас с этой юбилейной датой и желаю долгих лет жизни.

Для меня Ваш юбилей тем более близок, что я ведь тоже книголюб-собиратель. В моей библиотеке свыше двадцати тысяч книг, не считая оттисков и вырезок. Много писем-автографов. И я, редко, как кто другой, понимаю Вашу неугасимую страсть к собиранию редкостей. Впрочем, Вам это известно, так как я обращался к Вам с просьбой о помощи в разыскании материалов по Грибоедову.

Если бы Вы побывали в Ленинграде и у меня на квартире, я бы показал Вам свое собрание и проконсультировался бы о дальнейшем собирании грибоедовианы.

С пожеланиями всего наилучшего Н. Пиксанов 30.VIII. 1965.

 

 

ПОЗДНЯЕВ Константин Иванович (1911–2000), главный редактор еженедельника «Литературная Россия»

Поздравительная телеграмма от 19 августа 1965 г.

ПУЗИС Генрих Борисович, филолог, библиофил, преподавал античную литературу в Московском государственном институте культуры, кандидат филологических наук, занимался философскими вопросами эстетики и эстетического воспитания.

Машинописное письмо с личным именным штампом от 20 августа 1965 г. Москва.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Душевно приветствую Вас по случаю дня семидесятилетия и желаю доброго здоровья, полного благополучия всей семье и новых творческих успехов

С неизменным интересом читаю я Ваши маленькие этюды о редких книгах, авторских надписях, неожиданных историях разных изданий, памятных и забытых происшествиях в мире книг и творчества. Рад нашему личному знакомству.

Пора Вам собрать то, что Вы щедрой рукой рассыпали из Вашей изумительной памяти и богатейшей коллекции на «подверстках» в газетах и журналах.

Ваши миниатюры — большой вклад в нашу жизнь, в историю книг и творчества, вклад, который только в сборниках проявится в своей целостности и станет доступным обозрению, вызывая искреннюю Вам благодарность новых поколений любителей книги.

Рад буду крепко пожать Вашу руку, по возвращении в Москву.

С сердечностью Генрих Пузис

СОТРУДНИКИ Архива А.М. Горького.

Машинописное письмо от 20 августа 1965г.

СОТРУДНИКИ бухгалтерии «Литературной газеты».

Открытка-поздравление.

СОТРУДНИКИ газеты «Московский комсомолец».

Машинописное поздравительное письмо на фирменном бланке газеты, в фирменном конверте от 20 августа 1965г.

СОТРУДНИКИ Государственного Музея А.С. Пушкина.

Машинописное письмо-поздравление.

ФЛЕРОВСКИЙ Алексей Иванович, главный редактор газеты «Московский комсомолец».

Поздравительная телеграмма от 20 августа 1965г. (из Сочи).

ХВАСТУНОВ (псевдоним М. Васильев), Михаил Васильевич (1920–1978), журналист, писатель, автор научно-популярных книг и статей, заведовал отделом науки в газете “Комсомольская правда”.

Рукописное письмо от 23 августа 1965 г.

Дорогой и любимый Эммануил Филиппович!

Прежде всего — горячо, от всего сердца поздравляю Вас с Вашим славным семидесятипятилетнем. Желаю Вам еще долгих и долгих лет жизни. Вы — один из тех людей, которые делают этот мир интереснее, украшают его. Ваша любовь к книгам, Ваша работа с ними, вся Ваша жизнь среди книг — это прекрасный подвиг и я не устаю восхищаться вами и любить Вас… Извините меня, Эммануил Филиппович, что я просто не смог, стиснутый домашними обстоятельствами, лично приветствовать Вас в этот день и высказать Вам все мои самые искренние и самые горячие чувства.

Теперь о деле. К сожалению, я работаю сейчас в очень скучном и узконаправленном органе, занимающемся только экономикой, финансами и тому подобными неинтересными вещами. Когда я обратился к моему начальству с просьбой поддержать Вас, они мне резонно ответили, что это выходит за рамки интересов газеты, носящей имя «Экономической». Поэтому не позже, чем сегодня, я пойду с Вашим письмом в «Комсомольскую правду», интересы и возможности (да и авторитет) которой значительно шире и попрошу своих товарищей там помочь Вам и мне в этом вопросе. Думаю, там мне не откажут в этом.

Как только вопрос будет решен, я позвоню Вам, чтобы уточнить некоторые чисто практические моменты (куда писать, кому и т.д.)

Еще раз горячо поздравляю Вас. Всего Вам доброго, дорогой Вы для меня человек! В том числе и новой большой квартиры, в которую я также мечтаю быть приглашенным и не только в день юбилея.

23.8.65. Любящий Вас Ваш М. Хвастунов.

P.S. Бесконечно благодарен Вам за Ваш подарок, переданный через Андрея … Вот таков Вы весь: я должен бы приносить Вам подарки, а вместо этого получаю их от Вас …

ХОМИЧ Юрий Владимирович (1922–2015), инженер-полковник, разработчик наземной аппаратуры спутниковых систем связи и управления, кандидат технических наук, пасынок Э.Ф. Ципельзона, сын его жены С.А. Юшковой.

Поздравительная телеграмма от 20 августа 1965 г.

ЧЕСНОКОВ Г.Т., книголюб. Рукописное письмо от 20 августа 1965 г.

Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович,

сегодня из газет я узнал о Вашем славном юбилее — 75-летии со дня рождения.

В связи с этим я сердечно и горячо поздравляю Вас с знаменательным днем и искренне желаю Вам здоровья, бодрости, счастливой долгой жизни и больших творческих успехов в Ваших интереснейших поисках!

Ваши замечательные миниатюры о книгах, которые неизменно встречаются на страницах многих газет, привлекают все большее внимание.

Теперь уже мне неоднократно приходится слышать о том, что я сам некоторое время назад предлагал Вам, а именно: обобщить все, что Вы написали и издать отдельной книгой. Я снова настоятельно прошу Вас об этом и надеюсь в недалеком будущем такую книгу иметь. Еще раз желаю Вам всего самого наилучшего!

С глубоким уважением Г. Чесноков 20 — VIII — 1965 г.

БЛАГОДАРСТВЕННЫЕ ПИСЬМА Э.Ф. ЦИПЕЛЬЗОНУ ОТ УЧРЕЖДЕНИЙ КУЛЬТУРЫ

 

АНТОНОВА Ирина Александровна (р. 1922 г.), искусствовед, директор Государственного музея изобразительных искусств имени А.С. Пушкина.

Письмо от 19 апреля 1963 г. на бланке музея.

Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович!

Государственный музей изобразительных искусств имени А.С.Пушкина приносит Вам искреннюю благодарность за Ваш дар — к юбилею нашего музея, письмо Гастона Масперо, которое поступило в хранение отдела Древнего Востока.

С искренним уважением и признательностью директор музея И.Антонова.

 Илл. 11 мои док, копии благодарст. писем ЭФЦ 002

ЖИТОМИРСКАЯ Сарра Владимировна (1916–2002), историк-архивист, зав. отделом рукописей Государственной Библиотеки СССР имени В.И.Ленина.

Письмо от 13 июля 1962 г. на бланке библиотеки.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Отдел рукописей Государственной библиотеки СССР имени В.И.Ленина выражает Вам глубокую признательность за переданное Вами в дар Обращение Центрального комитета помощи полякам и членам этого комитета, 1833, литография за подписью Лафаета и сообщает, что оно присоединено к собранию Отдела рукописей (ф. 218).

Зав. отделом рукописей Житомирская С.В.

ЗИМИНА Серафима Сергеевна (1911–1998), зав. Архивом А.М. Горького Института мировой литературы им. А.М. Горького.

Письмо от 3 марта 1964 г. на бланке института.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Архив А.М. Горького приносит Вам глубокую благодарность за бескорыстную помощь, которую Вы нам оказываете.

Одна из сложнейших работ нашего Архива — это комплектование и изучение документов М.Горького и его современников.

Ваш подарок — письмо Гладкова Ф.В. Ротштейну Э.М. — ценное пополнение нашей коллекции.

Еще раз разрешите принести Вам свою глубокую признательность. Надеемся и в дальнейшем на Вашу помощь.

С уважением зав. Архивом А.М. Горького С.С. Зимина.

КРЕЙН Александр Зиновьевич (1920–2000), создатель и первый директор Государственного музея А.С.Пушкина.

Письмо от 18 марта 1959 г. на бланке музея.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Государственный музей А.С.Пушкина приносит Вам глубокую благодарность за подаренный Вами пушкинский юбилейный номер газеты “Правда”, представляющий большую ценность для музея.

Директор музея А. Крейн.

Письмо от 7 марта 1962 г. на бланке музея.

Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович!

Государственный музей А.С.Пушкина выражает Вам большую благодарность за переданную в дар книгу “Театральный ежегодник” Париж 1815 г. на французском языке.

Директор музея — А. Крейн

Зав. библиотекой — В.Гольдберг.

 

КУРОПАТЕНКО Л., заместитель Министра культуры УССР.

Письмо от 19 декабря 1960 г. на служебном бланке.

Гор. Москва, Гоголевский бульвар, 17, кв. 13 коллекционеру и букинисту

тов. Ципельзону Э.Ф.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Министерство культуры УССР весьма признательно Вам за переданный Вами дар музею А.В.Суворова в селе Тимановке, Тульчинского района, Винницкой области, автограф Александра Васильевича Суворова в честь 230-летия со дня рождения великого полководца и на память о Декаде Украинской литературы и искусства в гор. Москве в 1960 г.

Указанный документ передан музею для экспонирования.

С уважением Заместитель Министра культуры УССР Л. Куропатенко.

ЛЕБЕДЕВ Поликарп Иванович (1904–1981), председатель Комитета по делам искусств при Совете Министров СССР (1948 –1951), директор Государственной Третьяковской галереи.

Письмо от 18 января 1965 г. на бланке галереи.

Уважаемый Эммануил Филиппович!

Государственная Третьяковская галерея приносит Вам глубокую благодарность за принесенное Вами в дар Отделу Рукописей Галереи письмо великого русского художника В.А.Серова от 4 марта 1906 года.

Директор Государственной Третьяковской галереи П.Лебедев

 

ПАХОМОВ Николай Павлович (1890–1978), краевед, кинолог, искусствовед, директор музея “Абрамцево” АН СССР.

Письмо от 17 мая 1959 г. на бланке музея.

Гоголевский бульвар 17, кв.13. Э.Ф. Ципельзону.

 Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Музей “Абрамцево” Академии Наук СССР приносит Вам глубокую благодарность за принесенную Вами в дар музею книгу: Семейная Хроника, М., 1856, с автографом С.Т.Аксакова (Аркадию Тимофеевичу Аксакову).

С уважением директор музея Н.П. Пахомов

ПИГАРЕВ Кирилл Васильевич (1911–1984), советский литературовед и музеевед, доктор филологических наук, кандидат исторических наук, Заслуженный работник культуры РСФСР, директор Музея-усадьбы “Мураново” имени Ф.И. Тютчева (в 1949–1980 гг.). Правнук и биограф Ф.И. Тютчева.

Ярославская ж.д. ст. «Ашукинская»

Письмо от 3 июля 1962 г.

Многоуважаемый Эммануил Филиппович!

Музей-усадьба “Мураново” имени Ф.И. Тютчева выражает Вам большую благодарность за переданную Вами в дар Музею книгу рассказов Ф. Ф. Т ю т ч е в а [сына поэта] «На границе» с автографом автора.

Директор Музея, доктор филологических наук К. ПИГАРЕВ.

ТИМОФЕЕВ Н.Д., заместитель директора Государственной публичной библиотеки имени М.Е. Салтыкова-Щедрина.

Письмо от 25 марта 1964 г. на бланке библиотеки.

Глубокоуважаемый Эммануил Филиппович!

Дирекция Государственной публичной библиотеки им. М.Е. Салтыкова-Щедрина выражает Вам глубокую благодарность за дар, который Вы преподнесли библиотеке — номер газеты “Правда” от 22 мая 1912 года, отсутствовавшей в ее фондах.

Зам. директора ГПБ Тимофеев Н.Д.

ТИМРОТ Александр Дмитриевич (1915–2005), зам. директора Государственного Литературного музея (в 1961-1971 гг.)

Письмо от 11 декабря 1962 г. на бланке музея.

Уважаемый Эммануил Филиппович,

Дирекция Государственного Литературного музея приносит Вам большую благодарность за переданную в дар музею книгу — Н.Г.Чернышевский “Что делать?”, 1867 г. (I-е издание).

Мы надеемся, что и в дальнейшем Вы поможете нам в собирании ценных экспонатов, которые значительно обогатят фонды и экспозицию будущего нового музея истории русской и советской литературы.

С уважением зам. директора по научной части А.Д. Тимрот.

 

Л И Т Е Р А Т У Р А

    М. Ефимов. «2500 автографов», журнал «Огонек», № 51, декабрь 1958 г.

Одна из первых газетных заметок с кратким сообщением о собрании автографов букиниста, библиофила и коллекционера Э.Ф. Ципельзона.

[Ефимов, Михаил Борисович (р. 1929), журналист, синолог, сын художника Бориса Ефимова, племянник писателя Михаила Кольцова — прим. Э.Ф.Ц.]

    А. Ласкина. «В дар музею», Литература и жизнь, 27 марта 1959 г.

 О передаче коллекционером Э.Ф. Ципельзоном в дар Государственному музею А.С. Пушкина первого издания стихотворений Е.А. Баратынского и издания стихотворений В.Г. Бенедиктова 1835 года с автографами авторов, а также номера газеты «Правда» за 1937 год, посвященного пушкинскому юбилею.

    А. Ламм. «Как живой с живыми…», Комсомольская правда, 4 октября 1959 г.

 Библиотека-музей имени В.В. Маяковского пополнилась новыми экспонатами: букинист Э. Ципельзон передал три тома произведений поэта, выпущенные в 1913, 1918 и 1923 годах, с дарственными надписями и автографами В.В. Маяковского.

    Л. Красноглядова. В отделе рукописей Государственной библиотеки СССР имени В.И.Ленина (хроника), Вопросы литературы, №10, 1959 г., с.249.

Сообщается о поступлении ценных автографов от коллекционера Э. Ципельзона. Среди них письма Гончарова, Чехова, Салтыкова-Щедрина.

    И. Окунев. «Старейший московский букинист», журнал «Москва», №4, 1960, с. 22. «Неизвестный автограф Л.Н. Толстого», Литература и жизнь, 23 ноября 1960 г.

Публикуется факсимиле записки Л.Н. Толстого «Что передать Михайлову» из коллекции Э.Ф. Ципельзона и его рассказ об этом автографе.

    Московские новости. «Дар музею», Вечерняя Москва, 30 августа 1961 г.

 Книжные фонды Литературного музея пополнились интересным собранием, преподнесенным одним из старейших московских книголюбов Э. Ципельзоном. Это серия книг известных писателей и литературоведов с их автографами и пометками. Среди них — издания произведений А. Толстого, А. Фадеева, Л. Леонова, Н.Погодина, К. Федина, А. Корнейчука, П. Павленко.

    Э. Иодковский. «Встреча с литературоведом», газета «За доблестный труд», 20 декабря 1961 г.

Руководитель литературного объединения «Зеленый огонек» рассказывает о встрече с известным букинистом и коллекционером Э.Ф. Ципельзоном, который поделился результатами своих поисков и находок. С волнением участники литобъединения держали в руках подлинные автографы Льва Толстого, Федора Достоевского, Сергея Есенина, Всеволода Мейерхольда и других деятелей русской культуры. Особый интерес вызвало собрание книг великого русского ученого К.Э. Циолковского.

    Н. Дмитриева. «Счастливая жизнь книг», Вечерняя Москва, 26 мая 1962 г.

Журналистка газеты рассказывает об увиденном и услышанном ею во время посещения квартиры 13 в доме 17 на Гоголевском бульваре, где живет букинист и библиофил Э.Ф. Ципельзон. Она описывает расположившуюся на стене комнаты большую афишу, выпущенную парижским театром Шатле к приезду русского певца Федора Шаляпина в мае 1909 года. На афише изображен артист в роли Ивана Грозного в опере «Псковитянка». Эммануил Филиппович показывает рисунки художников Е.Е. Лансере и Кукрыниксов, книги с автографами Блока, Брюсова, Чехова. Журналистка услышала рассказ о том, как удалось найти редкостное, самое первое издание книги А.Н. Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву». Э.Ф. Ципельзон рассказывает о книгах с автографами С. Цвейга, Б. Келлермана, Э. Верхарна, Г. Ибсена, показывает фотопортрет композитора Д. Верди с его подписью, приказ по французской армии, подписанный первым консулом Республики Наполеоном Бонапартом.

    «Книга — ровесник армии», Ленинское знамя, 23 февраля 1963 г.

Сообщается о редкой книге из собрания Э.Ф. Ципельзона — Уставе гарнизонной службы рабоче-крестьянской Красной Армии, изданном в 1918 году и утвержденном Председателем ВЦИК Я. Свердловым.

    В. Сметанников. «Король с Гоголевского бульвара», «Советская молодежь» (Латвия), 31 августа 1963 г.

Рассказ журналиста о собрании редких книг и автографов Э.Ф. Ципельзона после посещения квартиры в доме на Гоголевском бульваре, где живет коллекционер.

    Хроника. По страницам газет (май-октябрь 1963 года), журнал «Русская литература», № 1, 1964.

Сообщается об инскрипте А.И. Куприна, опубликованном Э.Ф. Ципельзоном в «Литературной России» (№ 34 от 23 августа): «Глубокоуважаемому Олегу Леонидову с искренним желанием, чтобы в «Кремлевском деле» он оказался Олегом Вещим. А. Куприн, 25 дек. н. ст. 1918 г.» Комментируя эту надпись, Э. Ципельзон раскрыл важную страницу в биографии Куприна — встречу писателя с В.И. Лениным 26 декабря 1918 года и их беседу на тему о газете «Земля», издание которой Куприн хотел организовать для просвещения масс, главным образом — крестьян.

    «Книжник-энтузиаст», журнал «В мире книг», № 4, 1964 г., с. 45.

Публикуется рассказ Э.Ф. Ципельзона об истории создания своего уникального собрания, содержащего более двух с половиной тысяч редких книг, рукописей, автографов.

    Н. Богословский. «Э. Ципельков, коллекционер и букинист», Советская культура, 1 января 1965 г.

 Известный композитор, сатирик и юморист Никита Богословский опубликовал в новогоднем номере газеты спародированное «интервью», якобы взятое у известного букиниста и коллекционера Э.Ф. Ципельзона.

    А. Тюстин. «Сокровища старого дома», Пензенская правда, 27 февраля 1965 г.

Научный сотрудник Пензенского краеведческого музея рассказывает о редких материалах из коллекции Э.Ф. Ципельзона, о деятелях литературы и искусства, связанных с Пензенским краем: письмо В.Ф. Гладкова, приветственный адрес В.Э. Мейерхольду в честь 25-летия его театральной деятельности, подписанный Охлопковым, Бабановой, Свердлиным, Ильинским, первое издание «Ревизора» Н.В. Гоголя с дарственной надписью М.Н. Загоскину и др. Эти материалы Э.Ф. Ципельзон передал в дар Государственному музею В.Г. Белинского в городе Белинском.

    А. Лупенко. «В гостях у «Филиппыча», «Культура и искусство», Вестник агентства печати новости, № 22 от 2 июня 1965 г.

Описываются впечатления от посещения квартиры, где живет букинист и коллекционер Э.Ф. Ципельзон, о его собрании редких книг, рукописей, автографов.

    А. Салуцкий. «С книгой по жизни», Вечерняя Москва, 20 августа 1965 г.

Рассказывается о собирательской деятельности и коллекции раритетов Э.Ф. Ципельзона в связи с его 75-летним юбилеем. Публикуется дружеский шарж на юбиляра художников Кукрыниксов.

    Л. Колодный. «Юбилей коллекционера и букиниста», Московская правда, 20 августа 1965 г.

Автор отмечает, что всякий раз, приходя в редакцию, один из старейших книжников Москвы приносит удивительнейшие истории, замечательные книги, ценнейшие автографы. Э.Ф. Ципельзон, которому сегодня исполняется 75 лет — хранитель уникальной коллекции книг и автографов, собранных им в течение десятков лет в результате упорного и неутомимого труда. Вся его жизнь — поиск.

    В. Янкулин. «О старом книжнике. Из коллекции Эм. Ципельзона», «Наука и жизнь», №6, 1967, с.124 — 127. 22.20. В мире книг. «Уникальная коллекция», Иллюстрированный общественно-политический еженедельник ПРОГРАММЫ радио и телевидения, № 50 от 18 декабря 1967 г.

Анонс передачи о выступлении по телевидению старейшего московского коллекционера Э.Ф. Ципельзона с рассказом о его уникальной коллекции рукописей, автографов, дарственных надписей, редчайших книг и газет.

    Глезер Л.А. «Записки букиниста». Издательство «Книга», М. 1989.

…Одним из самых популярных книжных магазинов в Москве был магазин Центросоюза. Отделом старой книги в этом магазине заведовал Эммануил Филиппович Ципельзон — Россиенов, известный букинист, активный член РОДК, впоследствии старший товаровед в книжном магазине Академии наук. Он пользовался большим уважением и благосклонностью президента Академии наук С.И. Вавилова. Эммануил Филиппович увлекался собиранием автографов, многое сделал для популяризации старых русских книг, публикуя о них статьи в газетах и журналах.

    Элькинд Э.Ю. “Дарственные надписи московскому букинисту и коллекционеру Э.Ф. Ципельзону ”, журнал « Вестник архивиста », 2009, № 1, с. 284–294. «Автографы, посвященные книголюбу» (составитель Э.Ю.Элькинд), журнал «Библиография», №5, 2009 г., с.88–103.

Приводится краткие сведения о жизни и деятельности известного букиниста и коллекционера Эммануила Филипповича Ципельзона (1890–1971) и прилагается каталог «100 инскриптов из коллекции Э.Ф. Ципельзона».

    «Бесконечно дорогое, родное и любимое дело»: Дневник букиниста и коллекционера Э.Ф. Ципельзона / Публ. и предисл. О.В. Андреевой // Библиофилы России: Альманах. Т. 6. М., 2009. С. 260. «Дарственные надписи литераторов, деятелей искусства, науки, культуры, адресованные библиофилу и коллекционеру Эммануилу Филипповичу Ципельзону» (составление, публикация, вступительная статья и комментарии Э.Ю. Элькинда), альманах «Библиофилы России», т. VII, 2010 г., с. 129 — 210.

Приводятся тексты 378 дарственных надписей Э.Ф. Ципельзону, расположенных в алфавитном порядке авторов, публикуются краткие сведения о них, а также факсимиле некоторых инскриптов.

    «Раритеты из коллекции Ципельзона», журнал «Мир библиографии» (публикация Э.Ю. Элькинда), № 1, 2011 г., с. 13–23 (начало), № 2, 2011 г., с. 31–39 (продолжение), № 3, 2011 г., с. 19–25 (окончание).

Представлен аннотированный указатель 224-х статей и заметок Э.Ф. Ципельзона, напечатанных в периодических изданиях с 1924 по 1971 г.г. Статья приурочена к 40-летию со дня смерти букиниста и коллекционера Эммануила Филипповича Ципельзона.

    Элькинд Э.Ю. «Э.Ф. Ципельзон как журналист-публикатор», журнал «Библиография», № 5, 2011 г., с. 73–95. «О чем рассказал экслибрис» (публикация Э.Ю. Элькинда), журнал «Мир библиографии», № 5, 2012 г., с. 28 — 34 (начало), № 6, 2012 г., с. 34 — 41 (окончание).

Приводится аннотированный список, описания и изображения 140 владельческих экслибрисов из собрания букиниста и коллекционера Э.Ф. Ципельзона

    Э.Ю. Элькинд “Культурно-просветительское значение библиофильской и публикаторской деятельности Э.Ф. Ципельзона“, Сборник материалов Юбилейной международной научной конференции «150 лет на службе науки и просвещения», ГПИБ, Москва, 5 — 6 декабря 2013 г., с. 295–310. Элькинд Э.Ю. «Букинист и коллекционер Э.Ф. Ципельзон глазами его современников», Сборник «Книга. Исследования и материалы», № 100, М., изд. «Наука», 2014, с. 190 — 212. Евгений Никитин «Счастье — быть при своем… любимом деле»: Эммануил Филиппович Ципельзон. Публикация стихотворных автографов, фотографий и рисунка Эдуарда Элькинда. Библиофилы России: Альманах. Т. XI. М., 2015. С. 220. Эдуард Элькинд “Избранные рукописные документы и материалы БУЛГАКОВИАНЫ из собрания букиниста и коллекционера Э.Ф. Ципельзона“, журнал-газета “МАСТЕРСКАЯ “, сентябрь 1, 2016 .

П р и л о ж е н и я

    Стихотворение поэтессы А.Е. Адалис-Ефрон “Она влетает в старый мир…”

Простая память чуть жива …
«Ваш выход пятый, — нет, четвертый» …
Стеклярусные кружева
Прикрыты кожанкой потертой;
Смешные речи взяты в толк;
Смешные плечи в тюле талом,
И театральный твердый шелк
Пропах заржавленным металлом
Но пудра заново свежа,
Как море, хлынувшее в сени,
Как сцена «полночь», — и визжа
Спускается пейзаж весенний.
«Ваш выход — живо!» Блеск рапир.
Так комсомольским дробным бегом
Она влетает в старый мир
К Отеллам, Гамлетам, Диегам!
Ей царский сад — глухая боль,
Ей царский замок — горше сада!
Ей, чтоб войти в такую роль,
Сойти с ума сначала надо.
А голос сдержано высок,
Движенья четки по условью;
Гудит напудренный висок
Чужой, невыносимой кровью.
И говорит среди куртин
О жизни бурной и короткой
Высокий, тощий гражданин
С пером и бешеной бородкой.
Но взмахом поглядеть на всех —
На сад, на замок, на ущелья,
И детский разбирает смех
Сквозь ужас перевоплощенья!

 АДАЛИC.

    Мацуев Н.И. Письмо Э.Ф.Ц. от 3 марта 1963 г.

 Дорогой Эммануил Филиппович!

 Отбросьте всякие заботы —
 Какие меж друзьями счеты?!
 Жизнь нам дает свои уроки:
 Проходит все. Проходят сроки.
 Не это важно. Не волненье,
 А праздничное настроенье.
 Веселый взгляд и бодрый тон —
 Ну, словом, “прежний” ЦИПЕЛЬЗОН.

 Н.М. Москва 3. III. 1963 г.

    Мацуев Н.И. Письмо С.А. Юшковой, жене Э.Ф. Ципельзона, от 14 ноября 1965 г.

Глубокоуважаемая София Александровна!

Этим письмом мне хочется внести полную ясность в том вопросе, который я поднял, хотя никто меня об этом не просил и никто не нуждается в его обсуждении и разрешении. Мое давнее убеждение состоит в том, что Э.Ф. нужно и пора серьезно подумать о подведении итогов своей деятельности, как книжника. Сейчас это очень подходящий момент. Конечно, то, что Э.Ф. публикует об Айвазовском, Суворове и т.д. вплоть до Наполеона Бонапарта, очень интересно, но ведь во всем этом нет одного, нет самого главного, а именно… Ципельзона. А нужно что? Ципельзон

Ципельзона
Ципельзону
Ципельзоном
О Ципельзоне

То, что делает Э.Ф., может сделать и другой, но пережить такой отрезок времени, быть в самом горниле культурной жизни с начала ХХ века, едва ли кому удалось так, как Э.Ф. Поэтому — я считаю, что Э.Ф. должен немедленно начать писать «Воспоминания книжника».

Подготовительная работа проделана, имя приобретено и т.д. Нет никаких оснований надеяться, что из опубликованных, чрезвычайно пестрых материалов можно сделать книгу, которую какое-либо издательство приняло бы в печать, а вот книга мемуарного характера безусловно найдет издателя. Если даже из мемуарных записок будет (на худой конец) опубликована только часть, это уже очень и очень большое дело. Книга войдет в золотой фонд литературы о книгах, издательствах, писателях, ученых и т.д. ….

Конечно, и Вы и Э.Ф. можете на меня обижаться и сердиться, но я считаю, что должен высказать свое мнение и как-то «спасать погибающую силу». Что я сделал бы, если бы от меня зависело это? Во-первых, я перерезал бы телефонный провод и на дверях вывесил бы большой плакат: «Ципельзон уехал в Казахстан», затем (если бы я был членом-корреспондентом) я взял бы Ципельзона на поруки, с выплатой ему для минимального обеспечения 200 (двести) рублей ежемесячно на срок до окончания написания мемуаров. Всякие же общения с газетами, журналами, Союзом журналистов и прочими мероприятиями, выматывающими силы, следует прекратить до получения книги, т.е. всего тиража в 50 000 экземпляров.

Льщу себя надеждой, что Вы, дорогая София Александровна, станете на мою сторону, и мы заставим Э.Ф. быть серьезным и послушным мальчиком.

Хочется верить, что в недалеком будущем я получу от Э.Ф. или от Вас открытку с просьбой придти на первую читку первой главы «Воспоминаний книжника»…

Самый сердечный, дружеский привет Вам и Э.Ф. Ваш Н. Мацуев. 14 ноября 1965 г.

    Кара-Мурза С.Г. Из воспоминаний, прочитанных в Библиотеке им. В.И. Ленина, в секции книговедения, 26 января и 16 марта 1945 г.

Деятельный член общества Эммануил Филиппович Ципельзон-Россиенов, навсегда и неизлечимо зараженный страстью к книге, поделился своими тонкими наблюдениями, сделанными за книжным прилавком, и рассказал множество интереснейших фактов из своей практики. Он работал в книжных магазинах Центросоюза, издательства «Недра» и других. Эммануил Филиппович наглядно выяснил степень ходкости различных изданий, потребности читательской массы и проч., отметил сильную тягу со стороны учреждений и организаций, особенно библиотек, к приобретению классиков: Пушкина, Толстого, Тургенева, Достоевского, Чехова, Горького. Констатировал спрос на исторические произведения Алексея Константиновича Толстого. Любопытны были наблюдения докладчика над покупательской массой. Много покупателей школьные работники, среди которых можно выделить группу «докладчиков», которые обычно так и обращаются к продавцу: «Мне нужна для доклада такая-то книга».

Многочисленная группа лиц, ищущих книги для самообразования, до сих пор есть спрос на однотомный Павленковский словарь. На большие суммы покупают книги артисты, в частности, артисты эстрады и балета. Но главными покупателями являются все-таки коллективы и организации. Докладчик отметил небывалое засилие переводной иностранной литературы. Замечается тенденция к приобретению книг по своей специальности, то есть отношение к книге как к средству производства. Эти наблюдения относятся к 1926 году.

 

Оригинал: http://7i.7iskusstv.com/2018-nomer3-elkind/

Рейтинг:

0
Отдав голос за данное произведение, Вы оказываете влияние на его общий рейтинг, а также на рейтинг автора и журнала опубликовавшего этот текст.
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1132 автора
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru