litbook

Поэзия


Миражи Дали0

Миражи Дали

Крик чайки, обрываясь, летит вниз,

И шторм штурмует пристань взрывом брызг.

Над набережной лезвием повис

Холодный, словно бритва, обелиск.

 

И тонет луч в рванине облаков,

И тонет жар в равнине нежных снов,

Периной перистой плывущих под щекой -

Холодной, словно неземной покой.

 

Как стрелка часовая обелиск.

Захлебываясь медленным приливом,

Взирает берег на огромный диск

С тяжелым металлическим отливом.

 

Закат пролил на небо Тициан.

Играет мускулами сонный океан,

И скомканные ветром облака

Стирает тицианова рука.

 

На обелиск спускается туман,

И плеск колоколов плывет вдали,

И тонконогих пиний караван

Бредет под небом, как слоны Дали.

 

Борей рукой ласкает тишину.

До боли скулы нежностью свело

Ночному океану, и волну

Размешивает кистью весло.

 

Пустыня времени раскинула пески,

Вот-вот уронит крест святой Антоний.

Уста пусты, и ледяны виски,

И тишина над царством пиний и бегоний.

 

Прогулка

Весной Париж теряет притяженье:

Густые сакуры парят в зеркальных лужах,

Как сны, перемежаясь с облаками,

Похожими на ворохи белья:

Как будто Бог, смешав в своей палитре

Цвет нежности с прозрачными слезами,

Прошелся мягкой кистью по пейзажу,

Вдохнув в него сиянье и любовь.

Затем дыхнул теплом на спящий город,

Провел рукой по зябнущим фасадам,

Сошел с небес на дремлющий Монмартр,

Держа под локтем краски и холсты.

 

Квартал художников. Все улицы пусты.

Рассвет. Дома. Прозрачные кусты

Страдают недолеченным бронхитом.

Подрагивают ветви на ветру,

А из кофейни тянется сюита.

Монмартр спит, и в небе Сакре Кёр

Сливается с густыми облаками.

 

Пройдя Монмартр, бог сел в фуникулер.

И, взглядом обнимая панораму,

Провел рукой по мутному стеклу –

Стер облака на влажной синеве.

 

Пока он ехал, мир преобразился,

Помолодев на целую эпоху,

И юный бог, похожий на Моне,

Пройдя по мостовой, сел на веранду,

Снял свой берет и кофе заказал.

 

Пока он пил, смакуя терпкий привкус,

Проснулся город, полоская горло речью,

Гортанным «р» взрывая тишину,

Наполнил он лавчонки и кофейни,

И русла обмелевших сонных улиц

Прохладным светом, запахом сирени,

Текучей пестротой случайных лиц.

 

Бог шел через кварталы и эпохи:

Перед его печальными глазами

Шли забастовки, мчались экипажи.

Мелькали лица, строились мосты.

А в небе проплывали дирижабли,

Похожие на стаи ламантинов,

И серебристый вектор самолета

Тянулся, как упругая струна.

 

Весной Париж теряет притяженье:

Густые сакуры парят в зеркальных лужах,

Как сны, перемежаясь с облаками,

Похожими на ворохи белья…

 

Об авторе: кандидат филологических наук МГУ, литературовед. Печаталась в журналах «Вопросы литературы», «Эмигрантская лира», «Крещатик», «45 параллель» и др.

 

 

Рейтинг:

0
Отдав голос за данное произведение, Вы оказываете влияние на его общий рейтинг, а также на рейтинг автора и журнала опубликовавшего этот текст.
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Лучшее в разделе:
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1132 автора
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru