litbook

Поэзия


Субтерранеа0

Нам был не этот мир завещан, 

не свет небес и водоëмов; 

мы родились в системе трещин 

и тектонических разломов. 

 

Наипервейших свойств живого 

наследники во тьме незрячей, 

мы обретали ритм и слово, 

вдохновлены своей удачей. 

 

Наш день невидим и негладок, 

но череда событий чудных 

в нас оставляет свой осадок, 

перекипая в жилах рудных, 

  

там, где строение кристалла 

хранилось в памяти раствора — 

а смена времени застала 

нас в середине разговора. 

                         Январь 2021 

 

Victor Fet (b. 1955), poet, biologist, translator. Teaches biology at Marshall University, West Virginia. An expert on scorpions. Published numerous poems in Russian periodicals of the USA and Germany; and five books of poetry in Russian; science fantasy (Alice and the Time Machine; Dolly's Follies) in both Russian and English. Translated 'The Hunting of the Snark' by Lewis Carroll in 1976 (first published in 2001). Published scholarly research on Lewis Carroll, Vladimir Nabokov, etc. 

 

 

 

 

 

Рейтинг:

0
Отдав голос за данное произведение, Вы оказываете влияние на его общий рейтинг, а также на рейтинг автора и журнала опубликовавшего этот текст.
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Лучшее в разделе:
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1132 автора
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru