litbook

Поэзия


Днес ден славен0

Славный день («Днес ден славен», слова Николы В. Саранова, муз. Александра Крастева, гимн начала 20 века)

 

День славян и день отчизны,

День отцов, дарящих нам

Свет лучистый вечных истин,

Яркий, как славянский храм.

 

В этом свете наши книги.

В них сияет наша речь.

В них смогли творцы святые

Звуки сладкие облечь!

 

Подвиг славный помнят люди.

К ликам мы несём цветы.

Мы славяне, значит будем

Жить по тем словам святым.

 

Песнь святым Кириллу и Мефодию («Химн на Кирил и Методий», слова и муз. Добри Войникова, 1863)

 

Снова славу воспоём

Кириллу и Мефодию!

Навсегда в памяти вы

Нашей родины –

Две ясных звезды,
Просветившие отцов

Отсветом доброты

От лучезарных слов.

Христово имя

Вы славой покрыли,

Верой правой

Наш народ озарили.

День блаженный

Нам вы предвозвестили.

Славу вам воздаёт

Весь народ!

 

Возрождённый народ («Върви, народе възродени», стихи Стояна Михайловского, 1892 г., муз. Панайота Пипкова, 1901 г.)

 

Народ славянский возрождённый,

Шагни на светлые стези
И силой книжности духовной

Судьбу свою преобрази.

 

Шагай к победе Просвещенья

В великой битве всей Земли.

Пройти путём предназначенья

Господь тебя благослови.

 

Науки душу согревают,
Как солнце. Так за ним, вперёд!

Народ, в котором свет сияет,
От вражьих козней не падёт.

 

Слова на подвиг звавших братьев

Народ наш за собой вели.

О, незабвенные столетья!

О, свет немеркнущей зари!

 

Пребудьте преблагословенны,
О вы, Мефодий и Кирилл!

Творцы славянского ученья,

Нам свет славянской речи мил!

 

В любви народной да святятся

Солунских братьев имена.

В душе славян навек остаться

Судьба словам их суждена.

 

Кириллу и Мефодию («Кирилу и Методию», слова и музыка Любена Каравелова, 1875 г.)

 

Папы вас еретиками

Называли едко,

А вы два брильянта ярких,

Две златых монеты!          

 

Греки вас хулили гневно,

Гордецами звали,

А вы две звезды на небе,

Два орла удалых!

 

Люд учёный вас по крови

Греками считает –

Кто «В начале было Слово»

Нам изрёк, не знает,

 

На родном наречье братьям,

Всех земель славянам:

Чехам, сербам и хорватам,

Русским и болгарам!

 

Те, кто свет учений новых

Нашим предкам дали

И «В начале было Слово»

Первыми сказали,

 

Быть не могут чуждым корнем

И еретиками.

Духом праведным и кровью

Вы едины с нами!

 

Дмитрий Геннадиевич Шаталов. Родился в Липецке, учился в Воронеже и Оксфорде. Стихотворения и поэтические переводы английских и американских поэтов вошли в альманахи «Связь времён» (Калифорния) и «Побережье» (Филадельфия). Интервью с британскими и американскими переводчиками выходят в журнале «Мосты» (Москва: Валент).

 

Рейтинг:

0
Отдав голос за данное произведение, Вы оказываете влияние на его общий рейтинг, а также на рейтинг автора и журнала опубликовавшего этот текст.
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Лучшее в разделе:
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1135 авторов
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru