litbook

Поэзия


До встречи0

*   *   *
Я не слушаю её слова –
я пью её голос.
В её фото я вижу не лес –
горизонт за лесом.
И когда мы молчим в телефон,
я краснею от взгляда
и сквозь трубку дышу ароматом сбежавшего кофе.

Мы играем словами, как мяч, их бросая в воздух.
В разговоре её нежных рук – сверхсила гипноза.
Мне даёт она свои крылья,
но порционно –
улетает на них.
– До встречи! О, моя муза!
 
*   *   *
Ума не тяготит печаль любви моей.
Любовь меня не окрыляет, не дурманит,
Не делает рабой глухих страстей,
Не иссушает и не наполняет.

Верней всего, я просто в ней живу,
Как в замке белом изо льна и шерсти.
Её я не сотку и не порву.
Моя любовь, как сны, подобна смерти.

Секс в бронежилетах
По спирали меня, словно штопор в бутылку…
Этих стен карусель… Правда, я не пила.
Ты не мой нежнострастноталантливопылкий,
Я твоею, увы, никогда не была.

Просто техника секса поэтов иная:
Душу не расцарапал – оргазм - минус ноль.
Боль твоя, на кровати меня распиная,
Как вампир, жадно цедит из глаз мою боль.

Два сосуда, два панциря, бронежилета
Сообщили друг другу немного любви.
Был секс двух черепах-мазохистов-поэтов –
Вышел странный коктейль «Душенеразорви».
 

Рейтинг:

0
Отдав голос за данное произведение, Вы оказываете влияние на его общий рейтинг, а также на рейтинг автора и журнала опубликовавшего этот текст.
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Лучшее в разделе:
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1132 автора
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru