litbook

Культура


Дорогами Иерусалима. Галина Подольская, Григорий Фирер. Марк Шагал и Иерусалим0

 

Привыкши равнодушно скользить глазом по книжной оболочке (не больно важно, главное – нутро, содержимое), тут я вперил взор – роскошный альбом, на треть полный цветными иллюстрациями! И обрамляющий текст не оплошал – изящные эссе об изящных искусствах, виртуозная интеллектуальная проза в исполнении доктора филологии, искусствоведа Галины Подольской.

Сей том являет собой творческий симбиоз писателя и художника, Галины Подольской и Григория Фирера. Они поставили пред собой труднейшую и благородную задачу – провести благодарного читателя по Иерусалиму Шагала, с момента первого приезда Марка Захаровича в Палестину. Для харизматичного Мастера все дороги вели в этот святой город, дорогой для его души и творчества, конечный пункт Исхода: «Иерусалим?.. В этом городе ощущаешь, что дальше уже нет дорог...» (Марк Шагал)

Данная книга напоминает развернутую метафору Иерусалима как пути – шаг за шагом, страница за страницей – к духовному совершенствованию через Шагала и его век, коему он был ровесник. Благая весть от Марка!..

Это путевой Иерусалим, увиденный новыми глазами, мозаично увязанный с днями пребывания Шагала, многосторонний и разноцветный, как витражи, звучащий в красках – и даже мне, непутевому читаке, сделались важны новые уши для новой музыки.

Течет живой текст, неся плоты исторического путеводителя, а в фоторяд альбома гармонично вплетаются картины тех же мест сегодня, выполненные художником Григорием Фирером. Серия работ этого старейшего израильского живописца «По местам Шагала в Иерусалиме» – также сродни путевому дневнику, этакой изобразительной прозе. Образ города городов, куда приводит дорога дорог, воссоздается бережно и тщательно, с почтительным ощущением магии намоленного места. Почти дотошно Фирер воспроизводит архитектуру Старого города и облик современного Иерусалима, интерьеры помещений, в которых бывал Шагал, ауру времени, присущих пейсатых жителей и окрестные пейзажи. Шагаловский Иерусалим, в понимании Григорий Фирера, – это обитель вне суеты, рафинированный белокаменный град вечный, утомленный лишь солнцем (о, пышащий жаром город Давида!), – но не нынешней цивилизацией с нависшими мостами, гостиничными башнями и жалкими стилизациями «под старину».

Ритм и колорит Иерусалима на протяжении почти полста лет занимали особое место в жизни уроженца Витебска: «Мне не нравятся русские или центральноевропейские цвета. У них краски такие же, как башмаки. Сутин, я – мы все уехали из-за цвета».

Иерусалим для Шагала не только «звенел и окрашивал», но и неумолчно, шофарно призывал художника к осмыслению национальных истоков. Когда Шагалу в 1931 году предложили проиллюстрировать Библию, он и не помышлял, что окажется в Иерусалиме и библейская тема станет главной в его творчестве: «Я тогда растерялся: я даже не знал, с чего начать. Я был так далек от библейского духа, жил в чужой стране. Но вдруг – словно родился заново, стал другим человеком».

Возвышенные отношения Шагала с Иерусалимом, их взаимная любовь (на иврите город – женского рода) со столицей Сиона – привели к дивным порождениям: витражи «12 колен Израилевых» в больнице «Хадасса», мозаичные панно и гобелены в здании Кнессета, барельеф во Дворце конгрессов.

Таким образом, книга-альбом Подольской и Фирера открывает нам страницы биографии Мастера, связанные с Иерусалимом – объединяя при этом, как гласит аннотация, «документальное повествование, художественное слово, живопись, графику, фотографию». В каком-то смысле, это продолжение предыдущего труда Галины Подольской «Марк Шагал и Израиль: Жизнь. Творчество. Наследие» (Иерусалим, издательство «Скопус», 2012).

Надо отметить, что все книги, которые делает Подольская «про искусство» – всегда проникнуты, при внешней информативности, красой слога, экипированы метафоричностью, насыщены приятной изысканностью. Да попросту, без экивоков – замечательно написано. И жанр порой неожиданный – роман в красках, рисунки для чтения.

Если пришнуровать шагаловскую цитату «краски такие же, как башмаки», то у Подольской не зря начальный раздел книги назван «Солнечные сандалии». Созданный ею высокий романтический стиль позволяет нам приподняться на цыпочках, а то и оторваться от бренной обетованной земли и, подобно героям Шагала, ощутить высоту и музыку полета над холмами и крышами. Смычка читателя и скрипача! Вечный нарисованный ветер местечка, ласковый вирус иерусалимского синдрома!

Конечно, какой-нибудь недоверчивый разглядыватель текста, гурман-лешак, привыкший чрез кулак зреть полотно холста, может и хмыкнуть хмуро – мол, ты нам гуаши на уши не вешай... Дольнее с горним не смешивай!.. Так вы сами, своими перстами полистайте книгу-альбом, перечтите неспешно Подольскую, насмотритесь вдосталь Фирера (эх, ярусы Иерусалима!), расслышьте парящую поступь Шагала – и будет вам хорошо.


* Иерусалим, 2013. – 196 с. ISBN 978-965-762.

 

 

Напечатано в журнале «Семь искусств» #2-3(50)февраль-март2014

7iskusstv.com/nomer.php?srce=50
Адрес оригинальной публикации — 7iskusstv.com/2014/Nomer2-3/Judson1.php

Рейтинг:

0
Отдав голос за данное произведение, Вы оказываете влияние на его общий рейтинг, а также на рейтинг автора и журнала опубликовавшего этот текст.
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Лучшее в разделе:
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1132 автора
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru