О книге Григория Калюжного «Слово не дается без любви», М.: ЭСИД, 2013 г.
Поэзия Григория Калюжного — полет дальнего следования. К этому мы привыкли. Эта поэзия дальнозорка, она облетает моря и земли, она облетела уже столько морей и земель; и она всегда — на полюсе и на экваторе, на протяжении всего пути — видит и глобальный маршрут, и где-то — даже во мраке — ищет и различает родное: скажем, малые огоньки «печальных деревень»; без них нельзя.
Да! Человеку нельзя без полета. Одного древнего мудреца попросили коротко объяснить, что такое человек. Мудрец ответил: двуногое без перьев. Это вроде головоломно, но справедливо. И главное — не сказал же ведь он, что человек — без крыльев! Крылатость несет Григория Калюжного далеко; сердцем его отовсюду тянет к родному, к светлому, к выстраданному; нельзя терять этого азимута.
Затронь меня, как в ясной тишине
Затрагивает осень клены золотом,
А там — забыть ты можешь обо мне…
Сказано самим поэтом — но именно так сказано, по существу, о том, что незабываемо и негасимо. Это кто-то еще, кто-то другой может недоумевать:
Каким вы стали?!
Вы себя забыли…
Вы о любви
Не пишете совсем…
Однако вот перед нами и новая книга — она почти совсем о любви. Любовь знает свои непогоды, но в человечески подлинном жизненном полете не может быть никакого рубежа невозврата. Чем можно устранить этот рубеж, как не словом?
Слово, исполненное души и красоты. Вот в этом и состоит содержание нового сборника. Идут годы, они приносят «бурь порыв мятежный». Но прорыв сквозь туман, мрак и непогоду — это как приказ штурману от какого-то высокого инспектора полета.
Иными же словами — очень давними и классическими — чудное мгновение должно вернуться; это не инструкция, а закон.