Жан-Николя-Артюр Рембо (фр. Jean Nicolas Arthur Rimbaud»). Французский поэт, один из основоположников символизма, представитель группы «проклятых поэтов». В возрасте семнадцати лет Рембо знакомится в Париже с поэтом Полем Верленом, вместе с которым принимает участие в собрании литературных кружков. В 1872 году закончил литературную деятельность и занялся торговлей. Родился в 1854 году, умер в 1891м.
Артюр Рембо, 15 лет
Предчувствие
Глухими тропами, среди густой травы,
Уйду бродить я голубыми вечерами;
Коснется ветер непокрытой головы,
И свежесть чувствовать я буду под ногами.
Мне бесконечная любовь наполнит грудь.
Но буду я молчать и все слова забуду.
Я, как цыган, уйду – все дальше, дальше в путь!
И словно с женщиной, с Природой счастлив буду.
Рада Низамутдинова, Дюртюлинский р-н, с. Ангасяк, 3 кл.
Волк и арбуз
Жил-был Волк. И любил он огородничеством заниматься. Однажды нашел диковинное семечко и решил его посадить. Из семечка выросло невиданное растение, круглое, как шар, полосатое и с хвостиком на голове.
Решил Волк посоветоваться с друзьями, что это за чудо у него выросло. Привел он Зайца в огород. Заяц долго смотрел, ходил вокруг невиданного растения и говорит:
– Может, это новый вид капусты? Да уж больно твердая. Нет, это не капуста. А давай, Волк, спросим у Лисы.
Пришла Лиса. Покрутилась она, покрутилась и сказала:
–Я знаю, что такой формы бывает сыр, а зеленый он потому, что особый сорт, с плесенью. Но вот этот хвостик меня смущает.
Не смогла и Лиса помочь Волку. Пришлось им идти к Медведю. Привели они его в огород, Медведь удивился:
– Да, чудо! Только я не знаю, что это. Давайте позвоним Ежу, он нам точно объяснит. Позвонили они Ежу, он тут же пришел и сразу сказал:
– У вас выросла чудесная ягода – арбуз, сочный, сладкий. Угощайтесь на здоровье.
Волк поблагодарил Ежа и пригласил друзей отведать сладкий арбуз.
А на следующий год Волк посадил много-много таких семечек и осенью угостил всех жителей леса.
Арина Тураева, г. Уфа, гимназия №39, 6«б» кл.
* * *
Ночью серп встает на небо,
Напевая «Колыбель»…
Не качаются деревья.
И не виден дикий зверь.
Горы слушают ту песню,
Реки и поля.
Только совы подпевают,
Колыбельную хваля.
Рыжий мех лисицы хитрой
Не мелькает в темноте.
Спят леса за горизонтом,
Дремлют птицы на шесте.
В полночь стихнут звуки леса,
Серп уже допел почти.
В серебре озерной стужи
Отражаются лучи.
Хоть и осень наступила,
На ветвях полно листвы.
Озерца под серой дымкой
Нам не кажутся мертвы.
А на узком темном бреге
Тишина. Одна трава,
Словно россыпь изумрудов …
И не зря пошла молва,
Что, когда на небе месяц
Колыбельную поет,
Обязательно в природе
Что-то вдруг произойдет…
Илья Санин
Про подарки
Приближалось 8 Марта. Один мальчик обычно делал маме рисунок – единственное, что он умел делать прилично своими руками. А подарок, как вы знаете, должен быть сделан именно своими руками. Но теперь, когда в школе уже два года как у них были уроки труда и Один мальчик умел пилить, строгать, шлифовать и клеить дерево, он решил сделать настоящий подарок – деревянную полку для обуви.
Он рассказал о замысле своему другу, и тот загорелся, – он как раз изо всех сил думал, что подарить своей маме. И они решили делать подарки вместе. Друг Одного мальчика резонно рассудил, что придумывать что-то новое нет времени, поэтому он будет делать такую же полку для обуви, – нижняя секция для сапог и валенок, средняя для ботинок, верхняя для домашних тапочек, – все как на чертеже Одного мальчика. Один мальчик нехотя согласился – ему не хотелось, чтобы где-то еще в мире существовала придуманная им полочка, но не отказывать же другу. И, закрывшись в сарае, друзья приступили к работе.
Как положено, перед тем как прикоснуться к дереву, друзья маленьким топориком сделали разводку зубьев ножовки, прошлись по ним напильником («Акула!» – уважительно сказал друг, трогая пальцем острые зубья), постучали киянкой по затылку рубанка, пошелестели рулеткой, вытягивая измерительную ленту, – и начали. Они пилили, прижав доски коленками, они строгали и снимали неровности рашпилем, потом шкурили, потом ножовкой и стамеской делали пазы в стойках, куда будут вставлены сами полочки… Они работали все воскресенье с одним перерывом на обед, когда мама Одного мальчика накормила их пельменями со сметаной и напоила чаем с только что испеченными в духовке крендельками. На ее вопрос, что они делают в сарае, работники только переглядывались и загадочно улыбались.
Под вечер полочки были почти готовы – оставалось только слегка поморить детали раствором марганцовки, склеить и залакировать. Мальчики, отдыхая перед последним этапом, любовались белыми аккуратными полочками, похожими на первые аэропланы.
– Хорошо, – сказал друг Одного мальчика, – что я с другого конца доски пилил, вон у тебя теперь сучок на самом видном месте…
– А у тебя, – обиделся Один мальчик, – стойка кривая получилась, рубанком лишнего хватанул…
– А у тебя, – сказал друг, – она вся косая, набок валится!
И он слегка толкнул полочку партнера ногой. Несклеенная конструкция распалась с легким стуком.
– Ах, так! – вскричал Один мальчик и пнул полочку друга изо всех сил, так, что досочки разлетелись по сараю.
– Ах, вот ты как! – вскричал друг и молотком, который был в его руке, стукнул по одной досочке Одного мальчика.
Досочка треснула. Один мальчик, задохнувшись от гнева, схватил топорик и бросился к валявшимся у стены досочкам противника…
С визгом, рычанием и уханьем они рубили и разбивали деталь за деталью, кажется уже не разбирая, плоды чьих рук разлетаются под их карающими топором и молотком.
Когда мама Одного мальчика открыла дверь и заглянула в сарай, она увидела двух мальчиков, которые стоят среди горы стружек, обломков и щепок и, тяжело дыша, оглядываются растерянно, будто не понимая, как они здесь оказались и что здесь произошло.
– Что за шум, а драки нет? – спросила мама. – Что вы тут делаете?
– Подарки… – сказал Один мальчик, и губы его задрожали.
Гуля Риф
Весна струится
Пока в лесу всё серебрится,
деревья замерли… но, чу!
Весна незримая струится
с небес на белую парчу –
на корку мартовского снега
упал настырный солнца луч,
упал с нахмуренного неба,
сумев прорвать блокаду туч…
Музыкальный кот
Во дворе у нас живёт
очень музыкальный кот
с редким голосом сопрано.
Эх, досада – слишком рано
распеваться любит он,
нарушая сладкий сон.
Музицирует на славу,
только вместо криков «браво»,
вместо восклицаний «бис»,
из окошек слышно – «брысь!»
А недавно кот-певец
удивил жильцов вконец:
он собрал кошачий хор!
Огласила утром двор
мяу-какофония –
вот так филармония!
Дмитрий Артис
Жук-короед и дерево
Жил да был Жук, и звали его Короед, потому что он питался древесной корой. Аппетит у Жука-Короеда был хороший, особенно весной, когда лес, очнувшись от зимней спячки, давал первые зелёные побеги.
Каждое утро Жук подходил к первому попавшемуся Дереву, залезал на него и начинал есть. За несколько минут он съедал много-много древесной коры. Из-за этого Дерево раскачивалось на ветру.
Если бы у Дерева было, как у человека, две ноги или, как у ёжика, четыре, оно бы убежало от Жука-Короеда далеко-далеко в лес и жило бы там долго и счастливо. Но у Дерева была только одна нога, да и та вросла пальцами в землю так, что сдвинуться с места было невозможно.
«На одной ноге далеко не убежишь», – думало Дерево и, с присущим ему спокойствием, продолжало раскачиваться на ветру.
Орешник
Кому – ворон ловить, кому – сорок считать, а мне – сказку сказывать:
Жил да был Орешник. Сам ростом не велик, но большой-пребольшой поэт. Он любил слагать стихи. Нет, не так. Он их не слагал. Стихи сами приходили к нему с неба подобно капелькам дождя. Чаще всего вечером или совсем поздно ночью. Утром хотелось спать, поэтому стихи никак не шли. Но Орешник по этому поводу не переживал. «Всему своё время», – говорил он, потягиваясь в белой постельке тумана.
Кто – ворон ловил, кто – сорок считал, а я, сказку сказывая, засыпал.
Подорожник
Жил да был Подорожник, и, несмотря на то, что рос Подорожник вдоль дороги на обочине, к нему все обращались с уважением, и называли его не иначе, как доктор Подорожник. Вот и медведь пришёл к нему подлечить свою лапу.
– Я всю зиму лежал в берлоге, ни с кем не дружил, – сказал медведь доктору Подорожнику, – мне было темно и страшно, поэтому я лапу сосал, и от неё почти ничего не осталось.
– Хорошо-с, деточка, – по-доброму засмеялся доктор Подорожник и наложил свои листики на медвежье плечо.
У медведя сразу же выросла новая лапа. Не простая, а вся мёдом покрытая. Медведь обрадовался и пошёл к пчёлам хвастаться ею.
Анатолий Чечуха
Имя Розы
Лет восемьдесят пять назад жители уфимской улицы Октябрьской революции частенько могли наблюдать, как, взявшись за руки, ранним утром шли по булыжной мостовой две маленькие девочки. Почти невероятная по нынешним временам картина, особенно если учесть, что дорога была неблизкой – почти два километра!
Детский сад на углу Пушкинской и Цюрупы, куда направлялись девчушки, по тогдашней традиции носил имя великой женщины-революционерки. Правда, было это так давно, что разные воспитанницы садика сегодня называют имя то Клары Цеткин, то Розы Люксембург. В те далёкие годы детские сады Уфы можно было пересчитать по пальцам, зато в указанном месте в конце 1920-х их было целых два (второй от первого отделялся забором). Может, отсюда и путаница с названиями? Но как можно было перепутать двух таких разных деятельниц?
Роза Люксембург (1871–1919) рано оставила отчий дом и родную Польшу, изучала в Цюрихе естественные науки и математику, затем – право и политическую экономию.
В 1898 году перебралась в Берлин. В ноябре 1918 года, в легендарные дни германской революции, вышел в свет первый номер газеты «Роте Фане» («Красное знамя»), главным редактором которой стала Р. Люксембург. За голову Люксембург была объявлена награда. 15 января 1919 года её арестовали. Якобы для перевозки в тюрьму Розу затолкали в автомобиль, ударили её сзади по голове тяжёлым предметом, а затем добили выстрелом из пистолета.
А Клара Цеткин запомнилась прежде всего тем, что 10 августа 1932 года она поднялась на трибуну германского рейхстага: 75-летняя коммунистка по традиции, как старейший по возрасту депутат, открыла заседания немецкого парламента. Мужественная женщина произнесла тогда с трибуны рейхстага обличительную речь против фашизма. В последние годы, будучи тяжело больной, Цеткин жила в СССР.
Сегодня как-то подзабылось, что именно Клара Цеткин ещё в 1910 году на второй Международной социалистической женской конференции в Копенгагене предложила объявить 8 марта Международным женским днём. Возник этот праздник как день борьбы за права женщин: 8 марта 1857 года в Нью-Йорке собрались на манифестацию работницы швейных и обувных фабрик. Они требовали 10-часовой рабочий день и равную с мужчинами заработную плату.
В России Международный женский день впервые отмечался в 1913 году. А в 1917 году в последнее воскресенье февраля (9 марта по новому стилю) женщины Петербурга вышли на улицы с лозунгами «Хлеба и мира». Вскоре император Николай II отрёкся от престола.
С первых лет Советской власти день 8 марта стал государственным праздником, но лишь в 1965 году этот день стал выходным.
Но вспомним о наших девочках, которые, взявшись за руки, шли по широкой улице… Уже став взрослой, одна из них, Валя, преподавала литературу и русский язык. Сегодня Валерия Иосифовна Избицкая вспоминает, как благоухали пионы в соседском цветнике, как с грохотом и трезвоном выезжали на тушение пожара конные повозки. А ещё она помнит, как на лужайке возле своего дома вместе с подружкой Ксюшей они принимали солнечные ванны.
Военный лётчик Ксения Санчук погибла в Великую Отечественную. Детский же сад, в который ходили девочки, носил имя совсем другой революционерки – Софьи Перовской.
Капитан Капуста
Чудесные превращения
«Эх, давно что-то никаких интересных приключений не было,– тоскливо подумал я однажды утром. – А так хочется чего-то волшебного, необычного».
Капитан, словно прочитав мои мысли, лукаво поглядел на меня и неожиданно предложил: «А не заглянуть ли нам, Тимка, сегодня на Остров Метаморфоз?»
– А что такое метаморфозы, Аристарх Мефодьевич?
– Метаморфоза означает превращение. Пришло к нам это слово из греческого языка: meta переводится как «пере», а morphē означает «форма», и дословно получается «переоформление». На Острове Метаморфоз случаются чудесные превращения, которые не снились даже самому великому магу. Впрочем, убедишься сам. Смотри внимательно и докладывай.
Я взял бинокль и направил его в сторону чудесного острова. В скором времени я увидел нечто такое, что заставило меня ахнуть от удивления. По берегу гуляло двугорбое существо с хоботом как у слона.
– Три тысячи чертей!! – невольно вырвалось у меня.
– Что происходит, юнга?
–Да по берегу ходит какое-то животное, то ли слон, то ли верблюд, – слегка замешкавшись, отрапортовал я.
– Так это же одно и то же, Тимка! – засмеялся капитан.
– Все шутите, а я на самом деле не разберу, кого я видел! Похоже, совсем зрение испортилось.
– Да ты, Тимка, не обижайся. Дело в том, что верблюд, по-гречески, это и есть самый настоящий слон.
– Как это?
– Вот так. Путаница произошла при заимствовании. В греческом языке слона называют – «элефантос».
– И в английском тоже! – обрадовался я. — Мы даже стишок в школе учили: «An elephant is fat and strong, His trunk is very, very long…»
– Молодец, Тимка! Слово «элефант» можно встретить во многих европейских языках. Но наши предки, заимствовали это слово не напрямую у греков, а у готов. По законам готской фонетики «элефант» превратился в «ульбанд». От готов славяне узнали про огромных диковинных животных, на которых можно ездить верхом. Но сами наши предки этих «вельбандов» никогда вживую не встречали. И вот когда появились степные кочевники, восседающие на огромных двугорбых зверях, кто-то из наших с тобой прапрадедов и закричал: «Вельбанд!», а позже это слово превратилось в «вельблюд» – великий блудяга, странник и скиталец. Так слон и стал верблюдом.