litbook

Поэзия


Песни дороги. Из новых стихов, январь – май 2014 г.0

 

* * *

Очарование наива,

Увы, забытое давно… –

Офелия, русалка, ива,

Восход, закат – не всё ль равно?

Из знойной дали одалиски,

Из снежной близи – чай Мытищ, –

Пусть изощряется в изыске

Фальшивый гений, модный хлыщ.

Хоть яркой рифмы нам не жалко

Рассыпать щедро жемчуга,

Душе милей в траве фиалка,

В рассветном золоте снега.



4 января 2014 г., Pittsburgh



* * *



Стояла девушка с веслом

В совсем безводном парке.

Дома кругом пошли на слом –

Судеб-времён огарки.

Щека и нос, и пол-весла

Давно отбиты были.

Но всё-таки весло несла

Рука в кирпичной пыли.

В снегу заброшенный газон,

И ветер выл, неистов,

Про мрак души запретных зон,

Эзотерический резон

Упорства дев из гипсов.



5 января 2014 г., Pittsburgh



* * *



Дорога в снежной пудре,

Коварный скользкий путь.

Забудь о летнем утре,

И о весне – забудь.

Кругом тумана сода,

Зима – её вина.

Погоды непогода,

Девятая волна.



6 января 2014 г., Route 22, East



* * *



Разговоры с Тобою

Через черту.

Здесь вмешаться гобою

В метель-маяту.

Здесь вмешаться кларнетам,

Скрипкам, альтам…

…………………………………

Наше вечное лето… –

Там.



6 января 2014 г., Route 22, East



* * *



Танго да фокстроты –

Всласть Таити-трот –

Эти повороты,

Их невпроворот.

И любой загадка,

Каждый тих, как мышь.

Да ухмылка гадка:

«В пропасть полетишь» …



6 января 2014 г., Route 22, East



* * *



Отстать от жизни не желая,

И дрожью одолев испуг,

Природа, ночью неживая,

Вдруг пробуждается вокруг.

Чуть-чуть ослаб мороза молот,

Проснулся птицы камертон,

Змеёю уползает холод

В полярный ледяной затон.

И я вскричу: «Долой бескрылье!

В бокалы пламя дивных лоз!

Ведь старость вовсе не постылье,

Но праздник памяти и слёз».



8 января 2014 г., Johnstown



* * *



В инее ладони,

Ледяная высь.

Притомились кони,

Струны порвались.

Низи в клубах пара,

Облаков фаянс… –

Треснула гитара,

Вот и весь романс…



13 января 2014 г., Route 22, East



* * *



Реальность иррациональна

В портовом городе чужом,

Поверхность гавани зерцальна,

И парусники нагишом.

И ветер чайку то возносит,

То кубарем сметёт с небес... –

Так наша жизнь, ломая оси,

Уносит нас в дремучий лес.



17 января 2014, Baltimore



* * *



Миновавшая дата –

От печали я нем. –

Всё уходит в «когда-то»,

Навсегда, насовсем…



18 января 2014 г., Route 22, West



* * *



Сквозь пар свирепого мороза,

От изумления немой, –

Гляжу – к чертям любая проза! –

В полнеба радуга зимой!



24 января 2014 г., Route 22, West



* * *



И вспоминалось, вспоминалось –

Тот дом на тысяче ветров.

И запекалась неба алость,

И вот уже закат багров.

И перед нами две дороги,

И каждому идти своей…

Ну, что ж… Помедлим на пороге,

Пока любовь тоски живей…



26 января 2014 г., Pittsburgh



ДЕНЬ ПАМЯТИ



День истекал. И замерзал закат,

Обвязанный кровавым полотенцем.

Где пеплом стал мой неизвестный брат –

Майданек, Собибор или Освенцим?

Под сердцем резь настойчиво остра,

И ночь грозит потерей дара речи…

Где пеплом стала милая сестра,

И кто мастеровито сладил печи?

Искать ответ? Иные мастера

Прокладывают тропы к катастрофе.

Галдят толпой Европы доктора,

Радетели высоких философий.



27 января 2014 г., Johnstown



* * *



В каждом сердца такте

Расставанья искра… –

Жизнь в последнем акте… –

Г-ди, как быстро…



29 января 2014 г., Johnstown



ВАРИАЦИЯ 11-16



Стихов старинных пересуды. –

Аптека. Улица. Фонарь.

На кухне смрад и лязг посуды –

Вот так кончается январь.

Молчит звезда. Пылит дорога

Седою пылью соляной. –

Ах, не судите меня строго, –

Ничто не ново под луной.



31 января 2014 г., Route 22, West



ВАРИАЦИЯ 11-18



И вот февраль, весны предвестье, –

Расправить крылья и лететь.

Но сны – всё те же танцы бестий,

Лютует вагнерова медь.

И ни Эрота, ни Керуба,

Фортуна старой ведьмы злей,

И надоедливая туба –

Всё тот же Зигфрид-дуралей.



2 февраля 2014 г., Pittsburgh



* * *



Листаю старые стихи,

Порой неплохо, вроде.

Но рифма древняя «грехи»

Не зря на ум приходит.

За грешной Музою верхом,

С балкона и в рассвет.

Стихов, что рождены грехом,

На свете лучше нет.

В библиотеке жизнь тиха,

Сидишь, читаешь том. –

А стоят ли стихи греха,

Да мне ль судить о том?



5 февраля 2014 г., Johnstown



ВАРИАЦИЯ 11-19



Руки настежь – простору,

Смести гравитации дамбы!

Взлететь, оказаться там бы!

Да только пора закрывать контору –

Хореи, анапесты, ямбы.

Линкорам строф из фиорда

Не выйти в море эскадрами. –

Поэзия – не конвейер «Форда»,

Не Форт Мак-Генри под ядрами.

Не тлеть таланту-фонарику

Там, где нужен прожектор.

Пора, закрываю фабрику,

На выход – скорости вектор!



6 февраля 2014 г., Johnstown



* * *



Защитник всевозможных прав,

Его возвышенные речи… –

Да он же попросту кровав, –

В крови по плечи…



8 февраля 2014 г., Pittsburgh



* * *



По холмам сугробы прели,

Солнце, птицы – Б-же мой!

Неужели я в апреле? –

………………………………

Не проснуться бы зимой…



14 февраля 2014 г., Route 22, West



* * *



Мокрый снег копыта рыли,

Льда колючие куски. –

Эти кони вороные,

Сопричастники тоски…

Вам лететь в миры иные,

В край печали неземной…

Эй вы, кони вороные,

Неужели вы за мной?



14 февраля 2014 г., Route 22, West



* * *



Читаю книгу Берейшит,

Метель бесплотней привиденья.

И Тайна манит и страшит

Под снега мерное паденье.

Начало действий и времён,

И мир, как чистый лист бумаги.

И человек вдруг сотворён –

Венцом Б-жественной отваги.



16 февраля 2014 г., Pittsburgh



* * *



Взрывное таянье снегов

Под синим небосводом,

И свет рекой из берегов,

Раздолье птичьим одам.

Пусть это оттепель на час, –

Идут зимы резервы. –

Тепло – отдушина для нас,

Бальзам на наши нервы.

И вот пою я невпопад,

Как пел во время оно –

Про араратский виноград,

Хрустальный снег Хермона.



21 февраля 2014 г., Route 22, West



* * *



Вот так и смотришь в потолок

Под неумолчный свист из зала. –

Исчерпан шуток каталог,

А мудрость запоздала.



21 февраля 2014 г., Route 22, West



* * *



Гляжу, да так, что сердце жалко,

На птиц, кружащих в синеве,

И вижу – утро, луг, фиалка

И колокольчики в траве.

Зенит, купавшийся в озоне,

От солнца юного пьянел,

Я – Паганини-Лист-Бузони –

Весь в перезвонах кампанелл.

Пустеют памяти скрижали,

Их знаки времена смели,

Но всё же помню, как жужжали

В кустах шиповника шмели.



22 февраля 2014 г., Pittsburgh



ВАРИАЦИЯ 11-23 (СОНЕТ)



И снова ветер, как в начале,

И океана лик суров,

И знаки вновь обозначали

Судьбу, понятную без слов.

Во многом знании печали,

Для сердца слишком ярок свет,

И волны времени качали

Мой заблудившийся корвет.

Матросы спали на причале,

Аэроплана таял след,

И чайки яростно кричали,

Что правды в этом мире нет.



Всё так. Но сладки Музы сети

В моём неправильном сонете.



26 февраля 2014 г., Johnstown



* * *



И вспомнились разом чернильные парты,

В снегах Арарат, и Гарни, и Гехарт,

И пусть у метели поддельные карты,

Но факт непреложен – на улице март!

А март это неба и солнца потопы,

Кадрили грачей, хороводы детей,

Отчасти и нам возрождения опыт

При всей безнадёжности этих затей.



2 марта 2014 г., Route 22, East



* * *



Тщетно смотришь – ну и ну! –

Сквозь седую пелену.

И дороги хрупка нить, –

Поворот не различить.

А из рощи дух лесной:

«Умирать, так уж весной»!



2 марта 2014 г., Route 22, East



* * *



Небо вспыхнуло фатально

Из-за туч, как из-за штор:

«Бесконечность актуальна» –

Шепчет ледяной простор.

Пусть себе! Пою беспечно,

Позабыв про докторов,

Славя свет, летящий вечно

В беспредельности миров…



3 марта 2014 г., Johnstown



* * *



Грядёт конец лесов побелке,

И в поле истончился лёд,

И даже часовые стрелки

Летят вперёд.



5 марта 2014 г., Johnstown



* * *



Бессмертных мудрецов сенату

Начальный ветр над гладью вод,

А мне бы Аппассионату,

Да так, чтоб рухнул небосвод!

Прости рояль, что я неистов,

Да ты и сам покою враг,

И наш напор сегодня листов,

Весенний паводок в овраг!

Мы рвём секретные конверты,

Звени, послание скворцов!

И оттого мы не бессмертны

На радость скучных мудрецов.



7 марта 2014 г., Route 22, West



ВАРИАЦИЯ 11-24



Бродит призрак красный

Снова по Европе,

Вежливо опасный,

Как змея в укропе.

Взоры ледовитые

Нового тирана.

Слухи ядовитые

Спозаранку-рано…



8 марта 2014 г., Pittsburgh



* * *



Послания бездонной сини

Я прочитал иероглиф:

Кругом отчаянье пустыни,

И пересох колодец рифм.



10 марта 2014 г., Pittsburgh



* * *



В чащах перезвоны,

Птичьих свадеб дым,

Почки и озоны,

Бес в ребро седым.

А над парком купол,

Голубой эфир…

И, вдыхая хвою,

Вдруг с судьбой лихою

Заключаешь мир…



11 марта 2014 г., Pittsburgh



ВАРИАЦИЯ 11-25 (ЭСКИЗ)



Голос из пустоты:

«Ты»! –

Basso profundo –

Твёрже корунда.

Что там корунд, алмаза!

Вспышка лилового глаза

Из подземелья.

Адского зелья

Клубы.

Медные трубы.

Призрак Гекубы

Прямо

Над трупом Приама.

Тошнота каруселья. –

Вот и конец веселья.



12 марта 2014 г., Pittsburgh



* * *



Он сочинял стихи запоем,

Мычал ночами напролёт

Про майскую грозу над полем,

Про плачущий апрельский лёд.

Дух – натяжение каната,

И полон рифмами карман,

Так что же Basso ostinato:

«Ты графоман… Ты графоман»…

Да хоть и так! Могучим зыком

Вознесть потоп и водосток! –

Так день и ночь стучит по стыкам

Экспресс «Москва-Владивосток»…



12 марта 2014 г., Pittsburgh



SIC TRANSIT



Из-за угла мороз ударил,

И лишь обрывки птичьих арий

Ещё кружатся в голове,

И снова иней по траве

Простёрся в искрах сединою,

И мыслью прежней, не иною

Больна смущённая душа, –

Что жизнь была так хороша,

Но вот и ей настала мера… –

Бессмертье – жалкая химера,

Мысль изреченная есть ложь –

Проходит всё, и ты пройдёшь.



13 марта 2014 г., Pittsburgh



* * *



Густа морозом синева,

Дерев гравюрна тень –

Картина эта не нова,

И песня эта не нова,

Как каждый новый день.

И всё ж при всей не новизне,

Под солнцем, под дождём,

Хоть наяву, и хоть во сне

Мы дня с надеждой ждём.



13 марта 2014 г., Pittsburgh



* * *



Не вижу счастья в модном новом,

От многословья жалок прок –

Ведь чтобы мир построить словом

И четырёх достанет строк.



17 марта 2014 г., Route 22, East



* * *



Г-ди, что за тьма

Жизни неинтересной.

И – как сойти с ума –

Тела тюрьма

Душе становится

Тесной.



20 марта 2014 г., Route 22, East



ВАРИАЦИЯ 11-27



Мокрого асфальта зеркала,

В них игра прямых, кривых и красок.

Не пастух, пастушка и подпасок, –

Импрессионистские дела.

Извлеку сонет из портмоне

Про пути, что красочны и мглисты.

И спою, что все Мане-Моне

Были записные реалисты.



20 марта 2014 г., Route 22, East



ВАРИАЦИЯ 11-28



Богаче графа Монте-Кристо,

Но без отмщения в груди

Судьба заядлого артиста –

Ведь он не врач – не повреди.

Он не боится Муз ущерба,

Расправит крылья и в полёт!

Жара ли холод, роза, верба –

Всё воспоёт.

А если кровь нахлынет горлом,

Дебют иль эндшпиль – всё одно,

Возьмёт канистру с хлороформом –

Вдохнул –

На дно.



20 марта 2014 г., Route 22, West



* * *



Влажный блеск асфальта,

Воздух-пирожок,

Луч – mortale salto

И стекла поджог.

Всё свежо и остро,

Как в семнадцать лет.

Ветер – cosa nostra

Иль в пылу поэт?



23 марта 2014 г., Pittsburgh



ВАРИАЦИЯ 11-30



Всё светлее и светлее.

Утра золотой пожар.

А шоссе – в лесах аллея

Прямо в раскалённый шар.

И летишь, глаза зажмурив,

И глаза прикрыв рукой. –

Ты, мятежный, просишь бури? –

Вечен будет твой покой.



24 марта 2014 г., Route 22, East



* * *



Кончался март. Весны разбег.

Зверья безумства, и, однако,

Зимы внезапная атака,

И в поле по колено

Снег.



26 марта 2014 г., Johnstown



* * *



Оазис. Лампа и кровать.

Здесь вечность неподвластна мигу.

Но как печально закрывать

Прочитанную за ночь книгу…



27 марта 2014 г., Johnstown



* * *



Мгновенна вспышка снежных призм, –

Луч время не морочит.

И стих такой же афоризм –

Тем лучше, чем короче.



27 марта 2014 г., Johnstown



* * *



Как будто будет жизнь другая, –

Судьба артиста – драма драм. –

Дарит огонь, себя сжигая,

По-прометеевски упрям.

А критик хуже паразита, –

Смотри, какой отъел живот! –

Он не поэт, не композитор, –

Их понося, на них живёт.



28 марта 2014 г., Route 22, West



ВАРИАЦИЯ 11-31 (ПЕРВОЕ АПРЕЛЯ)



Гляжу на мир. Сознанья лупа.

По стёклам синяя река.

И всё так ласково и глупо

В день дурака.

Взираю высь, зрачки зажмуря, –

И в выси глупости завал.

И буря, скоро грянет буря! –

Как кто-то сдуру призывал.



1 апреля 2014 г., Johnstown



ВАРИАЦИЯ 11-32



Умом Израиль не понять.

Душой и кожей – тоже. –

Либералья тупая стать,

Восторженные рожи.

Миролюбивей голубиц,

К бандитам лезут в братья. –

Зудящий рой самоубийц,

Святой Земли проклятье.



1 апреля 2014 г., Johnstown



* * *



Прошагать по гравию

Всю страну Муравию

Золотым шоссе.

Там луга с фиалками,

Омуты с русалками,

Дети с плачем-салками,

И глаза в росе…



3 апреля 2014 г., Johnstown



* * *



Мелко дождило. Серая взвесь.

Мир исчезает сразу и весь.

Мир исчезает вдруг без следа –

Серая в сером без формы среда.

В это бесформие молча лечу. –

Ветер подует – задует свечу.



4 апреля 2014 г., Route 22, West





* * *



Расколот миг. Из вышины

Аэропланный бред. –

…………………………….

И во вселенной тишины

Растаял эха след…



6 апреля 2014 г., Pittsburgh



* * *



Маратов и Троцких возвышенный бред,

В праздничных смерть нарядах. –

Спаси нас Г-дь от беды из бед –

Свободы на баррикадах.



7 апреля 2014 г., Route 22, East



* * *



И в пасмурный рассвет гоня,

Пою: «Лети, моя телега»!

Опасность? Вспомни про коня,

Любимца Вещего Олега.



7 апреля 2014 г., Route 22, East





* * *



В литературе любят хлам

С листом лавровым пополам.

При сей приправе из приправ

Товарищ гений вечно прав.

Восторгом неделимым слит

Присяжных критиков синклит.

Циничен кто-то, кто-то глуп,

И сатана там варит суп.



8 апреля 2014 г., Johnstown



* * *



Поэт скрипел пером гусиным,

Нездешней силою влеком,

Он становился Б-жьим сыном,

Небесных сфер проводником.

Торнадо или дуновенье,

Всё возвышало малых сих. –

Ведь это Б-жье вдохновенье

Нам дарит формулу и стих.



9 апреля 2014 г., Johnstown



ВАРИАЦИЯ 11-34



Marlbrough s'en va-t-en guerre



Клавиатурою – глиссандо,

Густых аккордов двинуть рать.

Но шепчет вещая Кассандра:

«Тебе и гаммы не сыграть.

Не воспаряй в бренчанье громком

На самой дикой из охот.

Но вспомни, как смешон потомкам

Мальбрук, собравшийся в поход».



10 апреля 2014 г., Johnstown



ВАРИАЦИЯ 11-35



Сияет голова на блюде,

Семь покрывал придумал бес.

И любят Саломею люди –

Изыск её деликатес.

Невинные проделки Змея

Пусть разбирает скучный Кант. –

Взахлёб смеётся Саломея:

«Ах, Змей, ты жалкий дилетант».



10 апреля 2014 г., Johnstown



* * *



Лишь вдохновенью, не сноровке,

Не чтенью самых умных книг

Дано в нежданной зарисовке

Остановить летящий миг.



11 апреля 2014 г., Route 22, West



* * *



День бесприютно лишний,

Времени дроги.

Что-то совсем не слышно

Песен дороги.

Взвешена жизнь – невесома,

Фары – мечутся волки.

И ни вздоха, ни слова,

Рифмы умолкли.



14 апреля 2014 г., Route 22, East



* * *



Восток – кровавей Колизея,

И море неприступно вброд,

И с неба – слёзы Моисея:

«Жестоковыен мой народ» …



14 апреля 2014 г., Route 22, East



ВАРИАЦИЯ 11-36 (ПЕСАХ)



Пасхальный день. – Раздвиньтесь, воды!

По-пастернаковски мело… –

Так бремя внутренней свободы

Невыносимо тяжело.

Под снегом не пылит дорога,

Метелью занесло пути… –

Так обрести себя и Б-га

Трудней, чем море перейти…



16 апреля 2014 г., Нисан 16, 5774, Johnstown



* * *



В душе метель. Свирепо, люто

Иерихонский рог гудел. –

Недостижимость абсолюта –

Вот сочинителя удел.



17 апреля 2014 г., Johnstown



* * *



А строчка, как всплеснуть руками –

Нежданна, сладостна, нова. –

Так полыхнёт за облаками

Невиданная синева.

В аэроплане праздник зренья

И от восторга в сердце дрожь,

И голос Музы: «Озаренье!

Долой на костылях нудёж!».

Лишь время подлинный целитель,

Владелец тленья и костров, –

Будь лаконичен, сочинитель! –

Жизнь коротка для длинных строф.



18 апреля 2014 г., Route 22, West



* * *



Столетья гул. Тускнеет глянец,

Блеск ослепительных идей.

И ледяных скелетов танец, –

Скелеты в облике людей.



18 апреля 2014 г., Route 22, West



* * *



И даже в возрасте не раннем,

Но свет покуда не померк,

Пою с восторга замираньем

Тюльпанов первых фейерверк.



21 апреля 2014 г., Route 22, East



* * *



Расползшийся внезапно зной, –

Дороже жизни влага. –

Зима трясла пустой казной

Из чёрного оврага.

Лишь там на дне, где мир ничей, –

Со смертью в кошки-мышки, –

Спасались от огня лучей

Последние ледышки.

Стихом сегодня не блесну,

Печаль – тюльпан-фиалка.

Сто дней я призывал весну,

Теперь мне зиму жалко.



21 апреля 2014 г., Route 22, East



* * *



По горизонту бродили грозы

И было не по себе. –

Грозили разряды прозы

В разорванной прозой судьбе.

Гроза сегодня не поза

Природы отменно злой,

А в сердце игла-заноза –

Любимая стала золой.



25 апреля 2014 г., Route 22, West



* * *



А из зала запоздало

Кто-то всё же кликнул «Бис»,

Ты шепнула, Ты сказала:

«Неудаче улыбнись.

Жизнь печальней Лакримозы,

Путь заказан на Парнас.

Но – пусть видят наши слёзы

Только те, кто любит нас.



25 апреля 2014 г., Route 22, West



ЭПИТАФИЯ



Зарос травой могильный камень,

Лишь птица плачет на заре:

«Так даже самый гордый пламень

Угаснет в собственной золе».



27 апреля 2014 г., Pittsburgh



ЙОМ ХА-ШОА



Возрождение основ,

Юных душ вселенные. –

Вам же вечный сон без снов –

Спите, незабвенные.



28 апреля 2014 г., Нисан 28, 5774, Pittsburgh



* * *

Полёта дикая отвага,
По небу птица-ураган,
Внизу щетинится Чикаго,
И дышит бурей Мичиган.
Теперь смотреть пилоту в оба,
Здесь неуместен фантазёр –
Смертельны рифы небоскрёба,
Свинцовы зеркала озёр.

29 апреля 2014 г., А-320, Pittsburgh-Indianapolis-Chicago

* * *

Хор турбин поет осанну
Небу, скорости, крылам,
И в полёте к океану –
Счастье с солнцем пополам.
Пусть планета несчастлива
И в гадюках жизни рожь –
Глянешь в зеркало залива:
«До чего же я хорош»!

29 апреля 2014 г., B-757-200, Chicago-San Francisco



* * *

Муза тенью за мной,
Небо разливом Оки,
И был бы здесь рай неземной,
Если бы не леваки...

2 мая 2014 г., San Francisco



* * *

Здесь не поможет лучший врач –
Здесь Смерть царит сама. –
Над Черным морем чайки плач,
Что мир сошел с ума.

3 мая 2014 г., San Francisco



* * *



Звёзды близко – рукой подать.

Пространство-время воочью.

Чудо полёта, его благодать

Над облаками ночью.



5 мая 2014 г., B-757-300, San Francisco-Chicago



ВАРИАЦИЯ 11-37



Мой аэроплан, золотые бока,

Глотает взахлёб многомилье.

В парчовом убранстве внизу облака,

Разряжены, как Эскамильо.

Хосе, не пылай, как писатель Золя, –

За меру исполнится мера. –

В провалах дымит Карменсита-земля,

Игрушкою станет Тореро.

Жар-птица легла в заключительный крен,

Мгновенья падения сладки.

Кармен обернулась Терезой Ракен,

А драма – развязкой посадки…



6 мая 2014 г., Embraer-145, Chicago-Pittsburgh



* * *



И бесполезен всякий опыт,

Когда с лица ручьями пот

От суеты казённых хлопот,

Иль как там правильно – хлопот?

И не сорвать аплодисменты

Артисту, знавшему успех. –

Лови счастливые моменты,

Покуда сам счастливей всех.



7 мая 2014 г., Pittsburgh



9-е МАЯ



Мы наши чарки выпьем молча,

За тех, кто в землю лёг, до дна...

Война, её повадка волчья,

Да будет проклята война.

Медалей звон, салютов горечь,

И фейерверков синий дым. –

Земной поклон – да сгинет сволочь –

Солдатам павшим и живым.



9 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



Опять Москва. Старинный сон.

Весеннее броженье.

И телевизор – Паркинсон,

Дрожит изображенье.

И сам я весел, как щенок,

В бульваре многокрылом.

Зато теперь – проснёшься – шок. –

Дружки мои – в могилах.



9 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



Век затаился пауком,

И мы – его добычей.

И каждый к пауку влеком,

Таков людской обычай.

Не верят умный и кретин

Ни зрению, ни слуху. –

Так невесомость паутин

Обманывает муху.



9 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



И снова сердце защемило

От неожиданной тоски. –

Всё было просто, нежно, мило,

Как в мае ландышей ростки.

Так Северянина изыски

Просты, хоть каждый озарён… –

Рассвет. Лежу. Листаю списки

Моих утраченных времён…



11 мая 2014 г., Pittsburgh



НАРКОЗ



Ещё один эксперимент,

Кипенью дня – Морфей на смену. –

Запомню ль утро и момент

Иглы, вонзающейся в вену?

И невесёлый свет палат,

Тюльпан, тоскующий в стакане.

И юной медсестры халат,

Что белым парусом в тумане.



12 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



В парке клумбы алость,

Визги малышей… –

Утро улыбалось

Просто до ушей!

В сини солнца блюдце –

Радость-мир-совет –

Как не улыбнуться

Самому в ответ.



13 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



Мой эндшпиль в партии с судьбой,

Закат, а не заря.

И чёрных мыслей разнобой,

Что было всё зазря.

Но между горестных замет –

Что ж, смейтесь, дураки,

Вдруг вспомнишь солнечный момент

Рождения строки.



13 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



Заоблачного плёса

Покой без зазывал,

Друзья мои, колёса,

Колонн зелёных зал.

Зелёное-рябое

Ущелье в толще гор.

А в сердце перебои? –

На то он и мотор.

Бетон весёлым гудом,

Мелодией прямой,

Я жив каким-то чудом –

Как славно, Б-же мой.



15 мая 2014 г., Route 22, East



* * *



И дышит за стеклом пейзаж,

Восторга дань взимая,

И красота на абордаж, –

Как небо неземная!



15 мая 2014 г., Route 22, East



* * *



По полю рассыпал маг

Солнечные зайчики,

Но твердит: «Сорняк!» – чудак. –

Так про одуванчики?!



15 мая 2014 г., Route 22, West



* * *



С утра болела голова,

И сердце путало слова,

Что путать не пристало.

И, вправду, как мне дальше жить,

Коль разучился ворожить,

Когда душа устала…



19 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



Теперь ромашкам буйно цвесть, –

От солнц – всплеснуть руками.

А мне и надпись не прочесть,

Так далеко Твой камень.

Дороги наши разошлись

Столетие назад.

И по утрам пустую высь

Буравит тщетно взгляд.



20 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



Чужих стихов я не люблю,

Хоть ямбом, хоть хореем.

Так боевому кораблю –

Сто вымпелов по реям!

Я сам себе салют-парад,

Я сам огонь-пожары.

Чужих эскадр свинцовый град? –

На дно их, в тартарары!

Мы с Музой глазом не моргнём,

Всегда готовы к бою.

Ты входишь в Храм с чужим огнём?

Опомнись, Б-г с Тобою…



20 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



Гаммы – ралли на рояле,

Люта ночь и ветер лют.

Не во сне, в самом реале

Я швырну во тьму Этюд.

Сразу набело, не вчерне,

В небеса, не в кабинет, –

А гармонии вечерней

Гармоничней в мире нет.



20 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



Сен-Санс играет свой Концерт,

Но, Г-ди, как быстро!

Такой у Мастера концепт,

Такая Б-жья искра.

Орган регистрами богат,

Роялю любо Presto.

Но ведь минор, но ведь закат,

Куда же вы, Маэстро!

Неукротим Сен-Санса нрав,

Ни паузы на завтра!

И он при этом в праве прав. –

Творец. Создатель. Автор.



20 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



Плыла, лицом закруглена,

По небу полная Луна,

В сиянье пепельно седом

Она благословляла дом,

Всех малых сих под крышей сей,

Чтоб петь им было веселей,

Чтоб огнь очаг, чтоб пух кровать,

Чтоб легче жить и умирать.



21 мая 2014 г., Pittsburgh



* * *



Ветер в парке листву расчёсывал,

Забавлялся шмелями-осами,

Запускал их в пике.

А из парка на улицу вырвавшись,

Забирался всё выше и выше и

Волны гнал по реке.

И течение шло на попятную,

Мост балладу гудел непонятную –

Не о том ли, что время безметренно,

А погода, как женщина, ветрена?



22 мая 2014 г., Pittsburgh



ВАРИАЦИЯ 11-38



Я гляжу в окно,

За окном кино,

Фарс-комедия.

Надо мною Змей –

Отвяжись, не смей,

Не из меди я!

Погубитель ты,

Яблочной мечты,

Напасть Евина.

Только в крик грачи,

Только в кровь ручьи,

Речи Ленина.

Череп мой тюрьма,

В нём прохожих тьма,

Каждый лучше всех,

Их сиятельства.

И Мефисто смех

Изо всех прорех,

Не разгрызть орех

Издевательства.



23 мая 2014 г., Pittsburgh



ВАРИАЦИЯ 11-39



И опять не спится,

По карнизу птица

Скачет и кричит.

Адресат привета –

Робкого рассвета

Нежные лучи.



Это счастье птичье,

Что не без величья,

Покоряет сердце

Духа нищетой.

А рассвет за дело –

Небо загудело

Городской тщетой.



Щёки окон алы,

И грачи-нахалы

В суете сует.

Лязг помойных бочек –

Так порой заносчив

Молодой разносчик

Утренних газет.



24 мая 2014 г., Pittsburgh



ВАРИАЦИЯ 11-40



Утро в переулке,

У пекарни булки

Продают с лотка.

И в моё ущелье

Хлынуло веселье,

Жизни соль сладка.



А явленье сдобы –

Хлеб парной и кекс –

Не затем ли, чтобы

Нам ознобы в зобы,

Павловский рефлекс.



Брежу этим раем –

Золото да медь –

Память караваем, –

Вспомнить бы суметь. –

По Кольцу трамваем

Мчать, в зенит звенеть.



25 мая 2014 г., Pittsburgh

Составлено для портала Берковича 26 мая 2014 г., Pittsburgh

 

 

Напечатано в журнале «Семь искусств» #6(53)июнь2014

7iskusstv.com/nomer.php?srce=53
Адрес оригинальной публикации — 7iskusstv.com/2014/Nomer6/Kushner1.php

Рейтинг:

0
Отдав голос за данное произведение, Вы оказываете влияние на его общий рейтинг, а также на рейтинг автора и журнала опубликовавшего этот текст.
Только зарегистрированные пользователи могут голосовать
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Лучшее в разделе:
    Регистрация для авторов
    В сообществе уже 1131 автор
    Войти
    Регистрация
    О проекте
    Правила
    Все авторские права на произведения
    сохранены за авторами и издателями.
    По вопросам: support@litbook.ru
    Разработка: goldapp.ru