04.11.12Парус, №1836Остальные номера
+1
Отсидев положенный срок за измену Родине (в плену у немца был, работал на него, вражину), Иван Комариков получил на руки справку с подписью начальника ОЛПа, что он, Комариков, теперь вольный казак и может распоряжаться собой, как сам хочет. Покрепче зажав в кулаке драгоценную эту справку, Иван радостно поспешил за зону, на долгожданную волю — уже не через заколоченные лагерные ворота, не под конвоем, а через проходную, где ход ему прежде был запрещен и где ходили только его сторожа и притеснители.
Николай Бойко, Парус, №18
+2
Врыли в землю четыре столба, обшили березовым горбылем, привезли в эту сарайку инструменты и начали строить большую кирпичную коробку — котельную. И всё было яркое, странное, как живое: и толстая, отсыхающая кора на горбыле, и высокий сутулый злак, трясунка, вздрагивающий у ног подсобника Тохи, когда он в обед усаживался на порожек сарайки и раскладывал на газете картошку и зеленый лук.
Николай Смирнов, Парус, №18
+1
Не люблю я городские кладбища. Там тесно, скученно и воздуха не хватает. Деревья растут как-то нехотя, словно опасаясь, что их ни с того ни с сего могут спилить; мелкий птичий народец гнезд не вьет и песен не поет. Только угрюмые вороны восседают на разных возвышениях да изредка пророчески каркают. Иногда налетят стаей галки, побазарят и кинутся прочь.
Ольга Фролова, Парус, №18
+2
Николай Смирнов имеет свое лицо и не отступается от него, какой бы жизненный материал он не осваивал в своих произведениях. В его книгах причудливо совмещаются элементы фантасмагории, демонстративной условности с грубой действительностью, с жестким «бытовизмом». В конце повести «Сын Коли-Бога» есть знаменательный эпизод, который не только выразительно завершает сюжет, но и проясняет эстетические принципы автора, особенности его художественного метода.
Валентин Гаврилов, Парус, №18
+3 (выбор редакции журнала «Парус»)
Проблема взаимоотношений В.Г. Белинского с Н.М. Языковым освещалась исследователями в комментариях к статьям В.Г. Белинского и полемическим стихам Н.М. Языкова (М.К. Азадовский, К.К. Бухмейер). В.Г. Белинский расценивался как «апологет поэзии Языкова в молодости и яростный ее ниспровергатель в зрелости» (А.П. Рассадин). Специального же рассмотрения проблемы взаимоотношений критика и поэта не предпринималось.
Диана Абашева, Парус, №18
+3 (выбор редакции журнала «Парус»)
Не в очень давние времена, в конце ХIХ–начале ХХ вв., в традиционном адыгском обществе еще были популярны народно-профессиональные певцы и сочинители, имя которым было джегуако. Корень этого не очень удобопроизносимого слова — джегу — означает игра. Иными словами, джегуако по своей природе были близкими средневековым русским скоморохам, немецким шпильманам (кстати, и здесь тот же корень: шпилен — играть), французским жонглерам, а также ашугам некоторых кавказских народов.
Адам Гутов, Парус, №18
+1
Епископ Михаил (Семёнов). Собрание сочинений: Том 2: Статьи из старообрядческой периодики 1909–1910 гг. М., Ржев, 2012 — 544 с.
Виктор Боченков, Парус, №18
+2
Все, Леша, с самой обыкновенной аварии началось… Ехал я по делам на своем «БМВ», как вдруг откуда-то сбоку, как черт из шкатулки, захудалый «Москвичок» выскочил. Долбанул он меня в бочару да так хитро, что я чуть было половину зубов на баранке не оставил. Даже услышал, как челюсть и нос у меня хрустнули.
Алексей Котов, Парус, №18 |
|||||||
Войти Регистрация |
|
По вопросам:
support@litbook.ru Разработка: goldapp.ru |
|||||