Перевод
01.05.2012
+10 (выбор редакции журнала «Опустошитель»)
Перевод с французского А. Брагинского.
Бертран Блие, Опустошитель, №6
17.04.2012
0
Вольный перевод с английского – Николая Переяслова
Стивен Кинг, Николай Переяслов, Вольный лист, №8
30.03.2012
0
Авторизованный перевод с немецкого Иосифа Мокова и Виталия Шнайдера. Публикация Виталия Шнайдера
Иосиф Моков, Хольгер Швенке, Виталий Шнайдер, Интерпоэзия, №1
28.03.2012
+2
Перевод А. Климентова
Бенжамен Пере, Василиск, №7
Комментарии (1) Бенжамен Пере-Скулодробительный Нигилизм-Дадаизм-Урры!!!
26.03.2012
0 (выбор редакции журнала «Северная Аврора»)
Перевод с немецкого Евгения Лукина
Евгений Лукин, Беррис Мюнхгаузен, Северная Аврора, №16
26.03.2012
0
Перевод с литовского В.А. Асовского
Виталий Асовский, Антанас Йонинас, Северная Аврора, №16
26.03.2012
0
Перевод с арабского А.П. Андрюшкина
Александр Андрюшкин, Джамаль Джунайд, Северная Аврора, №16
26.03.2012
0
Перевод с арабского А. А. Мокрушиной
Амалия Мокрушина, Саид Хуранийа, Северная Аврора, №16
20.03.2012
+4
Перевод с иврита Александра Бараша
Йегуда Амихай, Александр Бараш, Интерпоэзия, №3
Комментарии (1) Арон Липовецкий С первой читки я не сомневался ни в Амихае ни в Бараше, но и у них есть... Далее |
|||||||
Войти Регистрация |
|
По вопросам:
support@litbook.ru Разработка: goldapp.ru |
|||||
Вячеслав Корнев Отличный перевод остроумнейшего сценария. С этого фильма меня навсегда ... Далее