Мнение
25.07.2013
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»)
Религиозные преследования в те годы тоже вроде бы не были направлены специфически против иудаизма: церкви и мечети громились не меньше синагог. Закрывались не только хедеры и иешивы, но и церковно-приходские школы, духовные семинарии и медресе. И иврит был запрещен именно как язык религии, каким он считался наряду с церковнославянским и арабским – а вовсе не выбран как «только один язык из двухсот с лишним», на которых говорили народы России.
Григорий Никифорович, Заметки по еврейской истории, №7
25.07.2013
0
Очень трудно поверить, что Талмуд и Евангелие говорят об одном и том же лице. Создается впечатление, что мудрецы просто предпочли видеть основоположником христианства патентованного колдуна Бен Стаду вместо правоверного еврея Йешу. Ведь признание того, что во главе церкви стоит вполне кошерный еврей, во-первых, является по отношению к нему злословием, а во-вторых, сообщает известную легитимацию самому христианству.
Арье Барац, Заметки по еврейской истории, №7
12.07.2013
+1 (выбор редакции журнала «Русская жизнь»)
Бытовой аскетизм, разумное самоограничение являются исторической традицией, которую восточные славяне переняли от народов, населявших прежде территорию нашей страны, или от своих южных этнических родственников, о которых писали византийцы. Терпение и самоограничение этих жителей не были, однако, чем-то искусственным и нарочитым — такой образ жизни диктовался природными условиями, господствовавшими на восточно-европейской равнине.
Сергей Иванов, Русская жизнь, №7
06.07.2013
0
Превратности любви – они превратны, И это вызывает сожаленье. Пойдешь туда, а надо бы обратно, Не в том идешь, голубчик, направленье.
Лорина Дымова, Семь искусств, №6
29.06.2013
0
В Израиле для получения диплома специалиста сразу после репатриации мне предстояло подтвердить, что я действительно врач, а не проходимец, не обладатель купленного диплома об окончании медицинского института. Именно такие слухи в ту пору распространялись в Израиле о врачах, приехавших из Советского Союза.
Ион Деген, Заметки по еврейской истории, №6
29.06.2013
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»)
Иврит был объявлен контрреволюционным языком, все издания на нем были ликвидированы. Это происходило в то время, когда советская власть в пожарном порядке создавала письменность для малых и кочевых народов, у которых ее раньше не было, содействовала развитию национальных культур
Семен Резник, Заметки по еврейской истории, №6
29.06.2013
0
Сегодня раввин везёт в США от бедной львовской еврейки колечко для дочери и забывает передать, а потом подряд несколько дней не подходит к телефону на мамины звонки, пока она не пробивается и слышит от раввина, что в субботу, когда она звонила, ему трубку поднять грешно. О кольце он просто ничего не помнит.
Анатолий Кардаш, Заметки по еврейской истории, №6
29.06.2013
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»)
Да, сталинский режим не лучше гитлеровского. Но для евреев военного времени не могли эти чудовища быть равны! И если бы победило чудовище то – что б тогда, всё-таки, случилось с советскими евреями? Разве эта война не была для евреев и своей кровной, собственной Отечественной: скрестить оружие с самым страшным врагом всей еврейской истории?
Бенедикт Сарнов, Заметки по еврейской истории, №6
23.06.2013
0
Вступительная заметка к юбилейной публикации Инны Калабуховой
Николай Скрёбов, Ковчег, №39
23.06.2013
0
Вступительная заметка к посмертной публикации стихов Михаила Анищенко
Валерий Рыльцов, Ковчег, №39
20.05.2013
0
В цивилизованных сообществах отечеством поэта обычно признавался язык, на котором он пишет, и культура, к которой он принадлежит. Реже – ведущая тема его стихотворений. Принцип гражданства возникал в основном на торжественных процедурах – флаг какой страны поднимать? Когда Бунину вручали Нобелевскую премию, от вывешивания флагов отказались, потому что у изгнанника нет отечества – не советский же флаг поднимать в Стокгольме.
Борис Херсонский, Заметки по еврейской истории, №5
20.05.2013
0
Русских евреев Германия привлекала близким географическим положением и уже установившимися многолетними экономическими, культурными и научными связями между двумя странами. Знание языка идиш и распространенность изучения немецкого языка в учебных заведениях России облегчали еврейским эмигрантам его освоение в метрополии. Новые индустриальные центры Германии нуждались в дешевой рабочей силе. Немалое место занимали евреи в политической эмиграции, но еще большее – в учебной (студенческой).
Михаил Пархомовский, Заметки по еврейской истории, №5
18.05.2013
0
о книге Ольги Самолевской «Времена. Стихи» – Киев: Дух i лiтера, 2011. – 136 с.
Владимир Гутковский, Южное сияние, №7 |
Лучшее в разделе:
| ||||||||||
Войти Регистрация |
|
По вопросам:
support@litbook.ru Разработка: goldapp.ru |
|||||||||