litbook

Адольф Гоман

Это вы?
Рейтинг:
За публикации: +4
За комментарии: 0
Публикации в журналах:
Натан Альтерман: Избранное. Перевод с иврита и примечания Адольфа Гомана0
Поэзия, Заметки по еврейской истории
Натан Альтерман: Радость бедных. Стихи. Перевод с иврита, предисловие, послесловие, и примечания Адольфа Гомана0
Поэзия, Еврейская Старина
Ивритская лирическая поэзия. Из антологии "Самые красивые стихи на иврите". Перевод и примечания Адольфа Гомана+1
Поэзия, Еврейская Старина
Авраам Халфи: Избранное. Перевод с иврита и примечания Адольфа Гомана*0
Поэзия, Заметки по еврейской истории
Лея Гольдберг. Сонеты. Перевод и предисловие Адольфа Гомана0
Критика, Заметки по еврейской истории
Силуэт Петенеры. (Глава из «Поэмы о канте хондо». К 120-летию со дня рождения поэта. (Предисловие и перевод с испанского Адольфа Гомана))*0
Поэзия, Заметки по еврейской истории
«Пред тёмными вратами». (Перевод с иврита и комментарии Адольфа Гомана)*0
Поэзия, Еврейская Старина
Перевод на русский язык текстов популярных израильских песен0
Поэзия, Заметки по еврейской истории
Перевод на русский язык текстов популярных израильских песен (продолжение)0
Поэзия, Заметки по еврейской истории
Перевод на русский язык текстов популярных израильских песен (продолжение)+3
Поэзия, Заметки по еврейской истории
Зарегистрируйтесь или войдите
для того чтобы оставлять комментарии
Лучшее:
  • поэзия
    1. Деревянный фрегат +3
    Александр Мурашов
    Слово\Word, №123
  • культура (история, литературоведение, мнение, публицистика, воспоминания)
    2. Mуза и маузер +1
    Самуил Кур
    Семь искусств, №5
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1132 автора
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru