litbook

14.02.24

Слово\Word, №12110

Остальные номера
0
Желание приблизить перевод к оригиналу побудило Тредиаковского-поэта ввести в ткань сонета и словосочетание «за войну воюй притом» (у де Барро — guerre pour guerre), и ономатопею, передающую раскаты грома «с гор гром» (у де Барро — tombera ton tonnere). ..
, Слово\Word, №121
0
...Слова с трудом прочёл он, по слогам: / «Грести устал, водица солона…» / – Их записал и выбросил перо.
, Слово\Word, №121
0
Гари Лайт обладает умением находить единственно правильные, точные слова. Вероятно, владение тремя языками и умение писать стихи на всех трех, предполагает такой поэтический класс.
, Слово\Word, №121
0
...Ты замолчала. Я пытался не упасть. / В прохладе сумерек ты горько проронила: / У той развилки я тебя покину. / Не навсегда. До следующей войны...
, Слово\Word, №121
+10 (выбор редакции журнала «Слово\Word»)
Когда Шаман спал, он общался с духами, / а когда просыпался, разговаривал с птицами. / Он знал волшебное слово для муравья, / ползущего в пятнадцати метрах поодаль...
, Слово\Word, №121
0
– На то дана мне Мраморная Дева – / – Чтоб я не знал – из Мрамора она – / – Возникла или из живого Тела – / – Похожая на Мрамор рождена –
, Слово\Word, №121
0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»)
"Мудрость лепит из серого камня прозренья хлеба. / Если долго хранить их, то в камень они обращаются вспять, / Зачерствев в догматизме. Сие неизбежно? Пожалуй, что да. Но тогда, / Может, стоит им сразу тот самый суровый догмат преподать?"
, Слово\Word, №121
0
Там, где чёрная дыра / наползает на миры, / книги ветхие забыты, / яркие ещё вчера / краски тусклы и размыты, / зыбки правила игры...
, Слово\Word, №121
0
...нужно много абсурда и вязкой предутренней тьмы / там, где тощая смерть предлагает себя на панели / и смеется вослед потому, что во время чумы / нас не нужно жалеть, ведь и мы никого б не жалели.
, Слово\Word, №121
0
Возникало и кружилось молчаливо, / Над оврагом в черных лохмах воронье, / А вдали остывшей тушей, сиротливо, / В поле танк темнел подбитый и… хламьё...
, Слово\Word, №121
0
У спаниеля уши повисли / Словно б две капли. Стоит цеплять ли / К этому факту высшие смыслы? / Думаю, вряд ли.
, Слово\Word, №121
0
Да, она маленькая, ма-лень-ка-я, / но она дышит, дышит, совсем, как я, / если ее напугать, то вздрогнет, закроет рот / и умрет.
, Слово\Word, №121
0
Помоги нам, Вышний Боже! / Сами ничего не можем: / Ни трудиться, ни молиться, / Ни за правду смело биться.
, Слово\Word, №121
0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»)
Она не боялась, что в открытом платье ее продует. На адреналине никакая хворь не возьмет. «Ниссан» свой тоже водила с шиком, не переобуваясь, в туфлях на шпильках. Мы, русские женщины, мы такие. Всё должно быть по высшему классу. Всегда.
, Слово\Word, №121
0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»)
Очень было страшно, когда её били в тот, единственный раз, который произошёл при мне. Кажется, на кассе в магазине она положила что-то не в корзинку, а в мой карман. Что-то мелкое.
, Слово\Word, №121
0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»)
Ещё долго Пречистенка-Кропоткинская была крепким швом, соединявшим прошлое и настоящее – Россию царско-боярскую и советскую. Но потом и этот шов стал ослабевать, расползаться, и сейчас от улицы моего детства осталось одно лишь дореволюционное название да несколько чудом уцелевших старых зданий...
, Слово\Word, №121
0
''Чем не леший?'' – подумала Валентина Алексеевна. Она почти никогда никому не подавала: считала, что практически все нищие – лентяи и пьяницы, а о действительно нетрудоспособных должно заботиться государство...
, Слово\Word, №121
0
Деревня оказалась брошенной. Людей эвакуировали еще весной. Здесь не было домашних животных и даже волков не было. Нечего тут было волкам делать.
, Слово\Word, №121
0
Сначала я стеснялся продавать, и наверное поэтому многие воду пили, а денег не давали. Говорили «спасибо» и уходили. Тогда стал просить сначала деньги, а воду потом. И вообще понял, что лучше продавать женщинам...
, Слово\Word, №121
0
А комсомол жаль, конечно. Как я любил эти комсомольские собрания с «морским боем», комсомольские субботники с сухим вином и комсомольские дружины с портвейном… А комсомольские вечера с красавицами-комсомолками?..
, Слово\Word, №121
0
...огромный, пылающий окнами, корпус Смольного, похожий на плывущий в ночи «Титаник». Ильич, сняв парик и размотав щёку, стремительно идёт по коридору, пожимая руки встречным солдатам и матросам: «Здгавствуйте, здгавствуйте, товагищи! Как там с телеггафом?..
, Слово\Word, №121
0
Время мы проводили весьма познавательно, с посещением Красной площади и поездками на метро, которое Советы возвели в эстетике грандиозной апологии пролетариата: героика фресок, мозаик, скульптур и сногсшибательных люстр. ..
, Слово\Word, №121
0
Зверев был – проводник. При даре. / Был – в единственном экземпляре. / Повторений – не может быть. / Чашу жизни – пришлось испить. / Создал мир он. Огромный. Свой...
, Слово\Word, №121
0
“Год поэзии 2023“ объединил более 100 авторов разных поколений из разных стран, которые продолжают писать по-русски за пределами распадающейся империи. Общего прошлого на этом языке больше нет — оно рассыпалось...
, Слово\Word, №121
0
...«Дверь в пещеру гражданина не нуждается в “сезаме”». Так как Узала-сан не имеет возможности распоряжаться своею жизнью, ему остается только кукситься и причитать по-японски: «Эх, Цусима-Хиросима, / жить совсем невыносимо» или по-русски: «Довели страну до ручки»....
, , Слово\Word, №121
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1132 автора
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru