litbook

Поэзия

Перевод, Эссе, Обзор, Публицистика, Философия, Фантастика, Музыка, Кино, Рассказ, Роман, Мнение, Интервью, Театр, История, Литературоведение, Повесть, Драматургия, ИЗО, Воспоминания, Фэнтези, Ужасы, Религия
03.06.2021 0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»)
Антуан де Сент-Экзюпери / был пилот, писатель и пижон – / черт его за это побери, / потому что перся на рожон. / Этот невозможный Антуан – / даром, что писатель и пилот, / часто опрокидывал стакан / и летал, забыв про самолет...
, Слово\Word, №110
03.06.2021 +1
Грозовой небосклон, как воздушный сапфир, / Там, где в радужной сфере нектар. / Рассекал свод небес снежно-белый пунктир / И дождем зашептал тротуар...
, Слово\Word, №110
03.06.2021 0
...Не будет вам ни сада, / Ни солнечного града, / А только грохот "Града", / И глад, и хлад, и мор. / Иного нет расклада...
, Слово\Word, №110
03.06.2021 (Перевод) 0
Зельма Меербаум-Айзингер — черновицкая поэтесса с трагической судьбой, навсегда оставшаяся юной. Ее жизнь оборвалась в возрасте 18 лет в одном из нацистских лагерей Транснистрии в декабре 1942 года...
, Слово\Word, №110
03.06.2021 (Перевод) 0
Приказали войти в клетку / Раскачиваюсь над сценой / В сетях любви / Хлестнули и я прикурила / И кудри ниже пояса / Прицепили орден / «Красного фонаря»...
, Слово\Word, №110
01.05.2021 0
Сердце анонсировав любовью,/ ты кладёшь планшет у изголовья —/ он, оставшись без сети вай-фай,/ текст выносит на безлюдный край
, Семь искусств, №4
01.05.2021 0
Глядели вниз, на горизонт,/ из окон, вырезанных в камне,/ и раньше воины и ханы,/ но разрушенье и позор/ пересидеть нельзя веками.
, Семь искусств, №4
01.05.2021 0
Прости за глупость, откровенность/ И за подробности «на грани»./ Ведь главное — та сокровенность,/ Живущая в душе Оксаны.
, Семь искусств, №4
01.05.2021 0
Где наши годы? Нету и в помине/ Уходит жизнь, как летнее тепло./ Ещё недавно был я в Таормине,/ опомнился — тринадцать лет прошло.
, Семь искусств, №4
01.05.2021 0
Вымыли окна, и стало светлей./ Голые ветки моих тополей/ трогают небо, как руки слепца,/ чтобы узнать выраженье лица.
, Семь искусств, №4
01.05.2021 0 (выбор редакции журнала «Семь искусств»)
Мой свет, былых страданий с нами нет,/ Былых любовей дальняя дорога/ Заметена, и видно только Богу/ Куда ведет и исчезает след.
, Семь искусств, №4
01.05.2021 (Перевод) 0
Девяти, девяноста и девятистам/ Столь ты нужен, сколь признан толпой;/ Но тот тысячный — зов упреждая твой, — сам/ Против всех встанет рядом с тобой.
, Семь искусств, №4
01.05.2021 (Драматургия, Перевод) 0
При виде горя тех, кто лучше нас,/ Свое скорей забудется как раз./ У одного в уме всегда болит,/ Когда былых утех изглажен вид.
, , Семь искусств, №4
05.04.2021 0 (выбор редакции журнала «Южное сияние»)
Как аргонавты отданы Палладе, до дна – так, измеряя каждый день итог температуры по палате, непросто выйти за её предел, за семь дорог и двадцать две молвы, и три молитвы на исходе лета. Малевич был дальтоником, увы, квадратный вирус ультрафиолетов
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0
Пламенный, стань умеренным, Словно под ноль остриженным. Чтобы не быть осмеянным, Чтобы не быть униженным, Сердце своё горячее Спрячь подо льдом учтивости. Не торопись с отдачею, Толку в твоей ретивости…
, Южное сияние, №37
Лучшее в разделе:
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1132 автора
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru