litbook

Поэзия

Перевод, Эссе, Обзор, Публицистика, Философия, Фантастика, Музыка, Кино, Рассказ, Роман, Мнение, Интервью, Театр, История, Литературоведение, Повесть, Драматургия, ИЗО, Воспоминания, Фэнтези, Ужасы, Религия
05.04.2021 0
Моя нерифмованная осень подходит к концу. В ней каждый сон в руку, бессонница – в стихи и в ребро. На каждый десяток масок – по одному лицу, в каждую ночь проливается слов негромкое серебро.
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0
В окропленьи окна первым дождиком осени ранней – дворик в три деревца, можжевёловый куст и беседка. А на полке в три скуки – и ЖэЗэЛ, и бойцовский Паланик, и история где-то от Тимура до Баязета.
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0 (выбор редакции журнала «Южное сияние»)
Хорошо начинается август – вот беседки расплывчатый абрис и взъерошенных звёзд витражи, вот, заложники вечери тайной, мы на старых качелях болтаем – так под небом качается жизнь, я прошу – обо всём расскажи…
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0
Заблудился мальчишка, свобода нелёгкая ссуда. Шёл со всеми оттуда. Шаг в сторону, в сторону, ведь там рождённая только что бабочка вверх из-под спуда всё пыталась, пыталась взлететь.
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0
Снуёт циркач-урод, тяжёлый крестовик, Заткав окно страховочною сеткой. Почтовый ящик пуст. Чернея, вечер сник. В нём желтизны прямоугольник едкий, Где, намертво вцепившись в свой канат, Застыл неутомимый акробат.
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0 (выбор редакции журнала «Южное сияние»)
Деревья в ряд. Сквозь лиственный урон всё лучше видно станцию, перрон, не знающую очереди кассу – кассир считал до вечера ворон. Людей считал бы – не было оказий. Провинция, здесь я в стопервый раз куплю билет у сонного вампира, который в этой будочке погряз.
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0
Может быть, Бог гуляет в своём саду, Яблоки пересчитывает, старый жмот, Кормит синиц, поругивает какаду, Всё, что в саду находит – в карман кладёт. Старый секатор, лезвие топора, Птицы-певуньи платиновое перо – Сунет в карман находку, а там – дыра!.. Вот и летит на головы наши сор. Как повезёт – в соседа попал топор, Банковский счёт в кого-то, в меня – ведро…
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0
Всё же долговечны в слове всколыхнувшиеся шторы, Эти зданья и свиданья с нетерпеньем молодым, Эти хоры, свитки Торы и налётчики, и воры, Эти рынки и погромы, превратившиеся в дым.
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0
временем обкатаны холмы сглажены черты до мелкой ряби и кустов рыбацкие челны вспыхивают ягод янтарями зной качает смазывает мнит распыляет на крупицы света в ненадёжной временной тени больше солнца чем листов и веток маревом стираются следы смертных и бессмертных их историй не хватает йода и воды белым рифам сгинувшего моря
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0
Есть картинка странная одна: человек выходит из окна – настежь он распахивает створки… Виден только тёмный силуэт, за которым белый-белый свет или снег качается широкий.
, Южное сияние, №37
05.04.2021 (Перевод) 0
В переводах с английского Сергея Батонова
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0
С предисловиями Людмилы Шарга и Леонида Кулаковского
, Южное сияние, №37
05.04.2021 0
(Юрий Татаренко, Алина Серёгина, Елена Уварова, Сергей Кривонос, Юрий Макашёв, Клавдия Смирягина, Светлана Пешкова, Евгений Иваницкий, Людмила Баневич, Марк Шехтман, Дмитрий Курилов, Михаил Четыркин). Предисловие Ирины Царёвой
, Южное сияние, №37
05.04.2021 (Литературоведение) 0
Эта публикация является продолжением первой публикации стихотворений Давида Бурлюка из альбома, подаренного ему, по его словам, в 1908 году в Киеве Александрой Экстер.
, Южное сияние, №37
30.03.2021 0
Как страшно жить сей час, в прямом эфире,/ без репетиций и черновиков./ Меня так мало в этом чуждом мире,/ я затерялась посреди веков.
, Семь искусств, №3
Лучшее в разделе:
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1132 автора
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru