litbook

Критика

Перевод, Эссе, Обзор, Публицистика, Философия, Музыка, Кино, Рассказ, Роман, Мнение, Интервью, Театр, История, Литературоведение, Драматургия, ИЗО, Воспоминания, Фельетон, Фэнтези, Религия
25.07.2013 (Мнение) 0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»)
Религиозные преследования в те годы тоже вроде бы не были направлены специфически против иудаизма: церкви и мечети громились не меньше синагог. Закрывались не только хедеры и иешивы, но и церковно-приходские школы, духовные семинарии и медресе. И иврит был запрещен именно как язык религии, каким он считался наряду с церковнославянским и арабским – а вовсе не выбран как «только один язык из двухсот с лишним», на которых говорили народы России.
, Заметки по еврейской истории, №7
25.07.2013 (Литературоведение, Публицистика, Эссе) 0
Эта невидимая читателям «война», продолжавшаяся более 3-х лет, достигшая большого напряжения и вовлекшая множество людей, отражает существующее в российском обществе противостояние между национал-патриотической и западнической его частями. Хотя стороны эти и находятся в конфронтации, в отношении «Протоколов» они давно уж идут каждая в своем направлении, почти не трогая друг друга. Но на статье о Нилусе они неожиданным образом столкнулись в редакции «Русских писателей».
, Заметки по еврейской истории, №7
12.07.2013 0
Статья посвящена анализу одного из ключевых концептов художественной философии Г. Газданова — фигуры «англичанина». Данный позитивно маркированный концепт, характеризуемый устойчивым набором признаков (к ним относятся: спортивность, культурность, психологическая тонкость, динамичность, этическая чёткость, душевная гармония, решительность, «предсказуемость», «традиционность»), имеет два варианта, «ироничный» и «уважительный».
, Русская жизнь, №7
06.07.2013 (Литературоведение) 0 (выбор редакции журнала «Семь искусств»)
Впоследствии Фридрих Горенштейн пытался объяснить отказ в публикации недостаточными усилиями Анны Берзер или коварством ответственного секретаря редакции – но дело было не в личных отношениях. Отказ был совершенно логичным: начиная с «Зимы 53-го года» писатель начал становиться несовместимым с советской литературой.
, Семь искусств, №6
06.07.2013 (Литературоведение, Воспоминания) 0
В начале было слово в самиздате, и слово было – «гарики». Четверостишия Игоря Губермана, возникшие в застойное советское безвременье, перепечатывались тайком, и переписывались за ночь от руки, и заучивались вхруст – в них братски обнимались краткость и талант, а самородный юмор соседствовал с самоиронией.
, Семь искусств, №6
06.07.2013 (Литературоведение, Воспоминания) 0
Имея перед собой два варианта каждого четверостишия – на русском и на иврите – можно воочию убедиться, что строки Игоря Губермана это не только игра и шалость. Они затрагивают общечеловеческие проблемы.
, Семь искусств, №6
04.07.2013 +1
Альманах «Поход» заявлен как издание, призванное отстаивать духовно-мировоззренческие основы нашего бытия, традиционную народную культуру во всех её проявлениях, а также народное самопознание и русскую литературную традицию, как выражение духовной и культурной преемственности в поколениях.
, Парус, №24
Комментарии (1)

Замечательный отзыв о редакционной политике главного редактора духовно-... Далее

04.07.2013 0
Книги, увидевшие свет в издательстве «Молодая гвардия» в серии «Жизнь замечательных людей», по праву вызывают большой читательский интерес. И вот перед нами новая книга — «Дмитрий Лихачёв», вышедшая из-под пера руководителя СП Санкт-Петербурга, известного прозаика В. Попова.
, Парус, №24
04.07.2013 0
Некоторые размышления по поводу прошедшего в Самарской области международного фестиваля «Рок над Волгой»
, Парус, №24
04.07.2013 +2
, Парус, №24
Комментарии (1)

Прочитала все повести (или романы) из серии произведения "Весна в Карфа... Далее

04.07.2013 +1
8 октября 1911 года Франц Кафка так размышлял о сокровенном в своём дневнике: «Хочется узнать и еврейскую тему, которой, очевидно, предписана постоянная национальная боевая позиция, определяющая каждое произведение. То есть позиция, которой не обладает в такой всеобщей форме ни одна (курсив мой. — Ю.П.) литература, даже литература самых угнетённых народов» (здесь и далее цитирую по книге: Кафка Ф. Дневники 1910–1923. Путевые заметки. Письма отцу. Завещание. — М., 2005).
, Парус, №24
04.07.2013 (Литературоведение) +7 (выбор редакции журнала «Парус»)
, Парус, №24
Комментарии (2)

очередной бред зоологического антикоммуниста

Александр Воловик Это не бред, а пропаганда межнациональной розни, ненависти к евреям. На... Далее

04.07.2013 (Литературоведение) +27 (выбор редакции журнала «Парус»)
Творчество Кафки до настоящего времени вызывает полемику. Кафку называли философом, психологом, великолепным стилистом (Гессе, Набоков), мастером жанра притчи (Камю). Последний, например, считал, что творчество Кафки уникально, ибо вдохновляется религией, тогда как сам Кафка пребывал «в объятиях пожирающего его Бога». Гессе определил произведения Кафки как «документ нашего времени», «запечатлевший редкую высоту духа…». Среди российских писателей и критиков также немало его почитателей. К примеру, Дина Рубина в рассказе «Джаз-банд на Карловом мосту» назвала Кафку «символом Праги», «единственно здоровым человеком в больном человечестве». Авторы учебников по зарубежной литературе ХХ века Н.П. Михальская, Л.В. Дудова, В.П. Трыков также рассматривают творчество Кафки, находясь в его этическом поле.
, Парус, №24
Лучшее в разделе:
    Регистрация для авторов
    В сообществе уже 1132 автора
    Войти
    Регистрация
    О проекте
    Правила
    Все авторские права на произведения
    сохранены за авторами и издателями.
    По вопросам: support@litbook.ru
    Разработка: goldapp.ru