litbook

Поэзия

Перевод, Эссе, Обзор, Публицистика, Философия, Фантастика, Музыка, Кино, Рассказ, Роман, Мнение, Интервью, Театр, История, Литературоведение, Повесть, Драматургия, ИЗО, Воспоминания, Фэнтези, Ужасы, Религия
09.12.2025 0
Стоите вы, длинноресничатая, / рядом, касаясь чуть. / Вагон метро весело ввинчивается / штопором в туманную муть. / Тугие джинсы плотно втиснуты / в кожу и замш сапог. / Не вы ли та единственная, / которую найти не мог?
, Слово\Word, №128
09.12.2025 0
Говорю: «Пора, Жан-Жак... / Зреть красу Московья» – / Чтобы взвилась ввысь душа, / Все предвзятости круша / Антииеговья. / Посети ночной Арбат – / Буйство жизни праздной. / На Кузнецком, что горбат, / Виден угол Красной.
, Слово\Word, №128
09.12.2025 0
...Фривольный запах шашлыка, / у всех по джокеру в руках, / и каждый платит. / У проститутки снова стрит, / свет не снаружи, а внутри, / входи, приятель.
, Слово\Word, №128
02.09.2025 (История, Литературоведение, Мнение, Эссе) 0
Набоков считал русское слово «пошлость» непереводимым на другие языки; получается, что Саша Чёрный – самый непереводимый русский поэт. Там, где Ахматова чуточку лукавила, говоря о нужном ей чистеньком соре, Саша Чёрный никаким дерьмом не брезговал...
, Слово\Word, №127
02.09.2025 (Литературоведение, Мнение, Эссе) 0
Цивилизованная Европа никак не разгадает русскую душу: «Как забуду?» — спрашивает себя героиня и бросается спасать что-то настоящее, вопреки гордости. «Улыбнулся спокойно и жутко / И сказал мне: „Не стой на ветру“».
, Слово\Word, №127
02.09.2025 (Музыка, Перевод) 0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»)
Ты идешь по кромке ледника / You are walking on a glacier's rim...
, Слово\Word, №127
02.09.2025 (Перевод) 0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»)
just when I will be oldie old emeritus (...) I will make do without anything but love
, Слово\Word, №127
02.09.2025 (Перевод) 0
Leave all the stones where they lie leave the grass wildflowers and butterfly see the place without its active pain let savaged hearts remain.
, Слово\Word, №127
02.09.2025 (Перевод) 0
Подвиг славный помнят люди. К ликам мы несём цветы. Мы славяне, значит будем Жить по тем словам святым.
, Слово\Word, №127
02.09.2025 0
...Наседка / под тропическим мокнет дождем. / Так и мы этот дождь, этот век переждем. / Море бабочек — позавидовал бы Набоков. / Моря, бабочек, прочих экивоков / намеки...
, Слово\Word, №127
02.09.2025 0
...И умеренно-быстрой походкою / По уже не чужому пути, / Чтоб услышать: "Могла бы по холоду / Побыстрее немножко идти".
, Слово\Word, №127
02.09.2025 0
Одна и та же печаль / отделяет нас от вчера / и времени динозавров
, Слово\Word, №127
02.09.2025 0
Несем мы людям добрый смех и радость, / Под звонкое бренчанье жил и струн, /- И скачут наши тушки по эстраде, / И машут наши чучелки с трибун...
, Слово\Word, №127
17.06.2025 (Эссе) 0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»)
Странная нынче зима: / снега всё нет и нет, / а падают — / то билеты трамвайные, / то пуговицы перламутровые, / то рыбья чешуя. / А вчера град был, / какого давно не случалось: / лампочки выпали матовые — / ватт по шестьдесят!
, Слово\Word, №126
17.06.2025 0
Выхожу из сводки новостей, / в поту предрассудков, / в чужих очках надежды. / Имярек – / прошлое и будущее пыли.
, Слово\Word, №126
Лучшее в разделе:
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1136 авторов
Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru