Электронный журнал
litbook
лучшее «в стол» опубликовать произведение
24.04.2013 1 минута
Вадим Муратханов – поэт, прозаик, эссеист. Родился в 1974 году во Фрунзе (ныне Бишкек). В 1996 году окончил факультет зарубежной филологии Ташкентского государственного университета. Публикации в журналах “Звезда Востока”, “Новый мир”, “Октябрь”, “Дружба народов”, “Звезда”, “Арион” и др. С 2006 года живет в Московской области.
+14 (выбор редакции журнала «Интерпоэзия»), Интерпоэзия, №1
Комментарии (1)

Денис Маркелов Интересные стихи. Автор изначально писалпо-русски. Или пользовался иным... Далее

24.04.2013 2 минуты
Андрей Родионов – поэт, участник и победитель состязаний по слэму. Родился в 1971 году. Окончил Московский полиграфический институт. Стихи публиковались в журналах “Новый мир”, “Октябрь”, “Арион”, “Воздух” и др. Автор нескольких стихотворных книг. Живет в Москве.
0 (выбор редакции журнала «Интерпоэзия»), Интерпоэзия, №1
24.04.2013 2 минуты
Лариса Щиголь – поэт, автор трех книг стихов и публикаций в журналах “Знамя”, “Новый мир”, “Крещатик”, “Нева”, “Интерпоэзия” и др. Живет в Мюнхене.
0 (выбор редакции журнала «Интерпоэзия»), Интерпоэзия, №1
Выделите лучшую фразу в произведении, в появившемся окошке поставьте галочку. Если цитата нам понравится, мы добавим ее в этот раздел.
Лучшие цитаты:
24.04.2013 13 минут
Казалось бы, что общего между поэзией, стихосложением и Отделом Виз и Регистраций? Оказывается, тема вполне актуальна. Данные заметки ни в коем случае не являются прямым ответом на какие-либо публикации или выступления в Сети. Однако появилось ощущение, что необходимо прояснить и определить позицию журнала «Интерпоэзия» и ее редактора по вопросам – что такое русский поэт, поэтическое творчество вне географической и политической территории современной России и положение русской поэзии и поэта по отношению – да, как это ни странно (!), – к мировой поэзии и мировой культуре. Не буду скрывать, что в какой-то степени отправными точками явилось интервью поэта (теперь – нью-йоркского) Алексея Цветкова в «Новой газете» в феврале 2013 года и дискуссия в «Литературной газете», открывшаяся недавней статьей поэта и издателя Алексея Ивантера. В последнее время эти темы уже поднимались в разных публикациях, интервью, дискуссиях и т.п.: поэзия в России и в диаспоре, пресловутая «эмигрантская» поэзия, диаспора и метрополия и т.д. Какое-то время нам казалось, что темы эти устарели и все давно ясно, однако же по какой-то причине оказалось, что это не так.
0 (выбор редакции журнала «Интерпоэзия»), Интерпоэзия, №1
23.04.2013 7 минут
Пожалуй, важнейшим недостатком исторической науки является разрыв между изложением фактического материала и исследованием человеческих взаимоотношений в различные периоды времени. Я говорю здесь не о каких-то хозяйственных вопросах, а именно о психологии, внутренней сути взаимоотношений индивидов. Конечно, существуют обширные труды, посвящённые бытописанию общества, многие свидетельства мы можем вынести из литературных произведений, однако целостной картины истории мира не существует. Это и невозможно из-за ограниченных возможностей человеческого интеллекта и недостатка информации, не говоря уже о концептуальных противоречиях различных школ. Неудивительно поэтому, что большинство историков предпочитают заниматься изложением и трактовкой фактов, не вникая особо в суть взаимоотношений людей, их связей во времени и пространстве. Не хотелось бы идти по этому пути. В предлагаемом тексте я собираюсь поделиться некоторыми соображениями относительно изменчивой роли семьи в обществе.
+1 (выбор редакции журнала «Опустошитель»), Опустошитель, №9
23.04.2013 19 минут
Хосе Мария Инохоса (1904–1936) – испанский поэт-сюрреалист, представитель Поколения 27, переводчик французской сюрреалистической поэзии. Вместе с Мануэлем Альтолагирре и Эмилио Прадосом основал в 1926 г. литературный журнал Litoral, в котором в разное время печатались Федерико Гарсиа Лорка, Хосе Бергамин, Хорхе Гильен, Луис Сернуда, Рафаэль Альберти, Висенте Алейсандре, Хуан Грис и мн.др. При жизни поэта вышло шесть книг – пять поэтических: Поэма полей (1924), Поэзия в профиль (1925), Роза ветров (1926), Берега сияния (1928), Кровь свободы (1931); и одна прозаическая – Цветок Калифорнии (1928). Ниже публикуются пять первых прозаических зарисовок из этой книги. Перевод выполнен по изданию: Obra completa de Jose Maria Hinojosa (1923-1931), edicion de Alfonso Sanchez. Fundacion Genesian, 2004.
+5 (выбор редакции журнала «Опустошитель»), Опустошитель, №9
23.04.2013 91 минута
Вчера все было так прекрасно музыка в листве деревьев ветер в моих волосах и в твоих простертых руках солнце. Перевод с французского Ирины Волевич.
+12 (выбор редакции журнала «Опустошитель»), Опустошитель, №9
23.04.2013 53 минуты
Сцена представляет собой лабиринт из одеял. Одеяла висят на бельевых веревках, пересекающих сцену во всех направлениях. Свободным от одеял остается лишь небольшое пространство в центре сцены и, разумеется, уборная. Справа: маленькая, темная и грязная уборная. В уборной – маленькое окошко с решеткой, сообщающееся с пространством в середине сцены, не занятым лабиринтом из одеял. Все это, то есть то, что видит зритель – не более чем небольшая часть огромного парка-лабиринта одеял. У пьесы один акт.
+4 (выбор редакции журнала «Опустошитель»), Опустошитель, №9
21.04.2013 25 минут
Моральные установки Иисуса в условиях соответствующего места и времени ничего необычного собой не представляли. Многие говорили и думали так, и пострадал он, кстати, совсем не за это. Мартин Лютер не стал бы никогда свои тезисы приколачивать на церковную дверь, если бы на массовую поддержку не рассчитывал – рассчитывал и не просчитался
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»), Заметки по еврейской истории, №4
21.04.2013 10 минут
В оппозиции «Художник и власть» (по-русски «Поэт и царь») все разложено по полочкам: слева свобода, справа тирания, между ними разряды молнии. Но противопоставлять актера власти нельзя. Театр возможен только крепостной, актеры бывают только крепостные.
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»), Заметки по еврейской истории, №4
21.04.2013 29 минут
Ерушалаим, сердце мое! Что я спою вдали от тебя? Что я увижу вдали от тебя Глазами, полными слез?
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»), Заметки по еврейской истории, №4
16.04.2013 4 минуты
0 (выбор редакции журнала «День и ночь»), День и ночь, №1
16.04.2013 46 минут
О социализме теперь стыдятся говорить всуе — как о пройденном юношеском увлечении, которое раз и навсегда разочаровало в возможности любви. И если о нём ещё и не забыли, то завалили такими горами брошенных в него за последние годы камней, что словно бы всерьёз уже и говорить — не о чем. А между тем, если вообще можно ещё говорить всерьёз о будущем (и тем более — России), то, скорее всего,— в связи с социализмом. И вот почему.
+4 (выбор редакции журнала «День и ночь»), День и ночь, №1
Комментарии (2)

Вадим Наговицын Браво!
Будущее - за коммунизмом.

16.04.2013 1 минута
Стихи разных лет
0 (выбор редакции журнала «День и ночь»), День и ночь, №1
16.04.2013 132 минуты
Сборы в дорогу для меня — самое трудное и нелюбимое из всех хозяйственных дел. Надо не забыть четыре комплекта необходимых вещей: что носить, чем лечиться, что читать, как работать. О том, чтобы остаться без работы, речи идти не может: и так полжизни пробездельничал, а сколько мог бы написать. Понятие «как работать» в наше время скорее означает «на чём». Расшифруем: надо брать большой компьютер, маленький компьютер, на котором я пишу на пляже, и к ним кучу «аксессуаров» — зарядные устройства, переходники, удлинители, причём надо учесть, какая в стране система подключения. А ещё надо взять деньги, туалетные принадлежности и прибор для измерения сахара в крови. Всё это — уже технология жизни в старости, которая не хочет смириться с положением вещей. Как хорошо было в молодости, можно было уехать в командировку с одним портфелем.
0 (выбор редакции журнала «День и ночь»), День и ночь, №1
16.04.2013 100 минут
Никогда не разделяла конспирологических теорий. Это же так удобно — без конца списывать результаты собственной глупости и за десятки тысяч лет не истреблённого во человецех зверства на всевозможных агентов потустороннего влияния, кто бы они ни были: жидомасоны, инопланетяне или «мировая закулиса». Однако бывают и у меня минуты, когда, посмотрев, подобно Лермонтову, «с холодным вниманьем вокруг», я — внутренне содрогнувшись, обнаруживаю в окружающей действительности неопровержимые свидетельства целенаправленной работы какой-то мерзкой, бессердечной, против всего человечества направленной силы. Тогда — горько шутя — я говорю себе и близким товарищам: наш мир захватили гоблины!
0 (выбор редакции журнала «День и ночь»), День и ночь, №1
15.04.2013 7 минут
0 (выбор редакции журнала «Подлинник»), Подлинник, №34
15.04.2013 6 минут
0 (выбор редакции журнала «Подлинник»), Подлинник, №34
15.04.2013 7 минут
0 (выбор редакции журнала «Подлинник»), Подлинник, №34
08.04.2013 22 минуты
«…Мы же вси откровенным лицем славу Господню взирающе, в той же образ преобразуемся от славы в славу, якоже от Господня Духа» (2 Кор. 3, 18).
+6 (выбор редакции журнала «Парус»), Парус, №22
08.04.2013 23 минуты
Один из критиков начала двадцатого века сказал об Алексее Кольцове: «Это деревня нашей литературы». Мнение не новое. Время от времени те, кто тщится принизить нашу лирику, ее мировое значение, называют очень уж «простыми», «растительными» поэтами и Кольцова, и Некрасова, и Есенина, и Твардовского.
+7 , Парус, №22
Комментарии (1)

читая стихи Кольцова, в интонации их чувствовала "запах" Шевченко и Нек... Далее

08.04.2013 25 минут
Эх, Никита Иваныч, золотые руки! Что ты сделал со своей жизнью? Зачем забросила тебя судьба из твоего родного Днепропетровска в наш Рыбинск? Поманила надеждой на счастье — а вместо этого поломала, растоптала, исковеркала... А дальше что?
+5 (выбор редакции журнала «Парус»), Парус, №22
08.04.2013 7 минут
Еще летом всё в природе говорило о том, что зимой придут большие морозы. На ягодных кустах ветки сгибались до земли под тяжестью плодов. На грядках сочные овощи так стремительно набирали вес, что люди не успевали заготовить и спрятать всё это великолепие.
+8 , Парус, №22
Комментарии (1)

Алексей Зырянов Вот говорят «козлы козлы», а ведь они тоже не хухры-мухры:
«...Не ...
Далее

08.04.2013 5 минут
+2 (выбор редакции журнала «Парус»), Парус, №22
05.04.2013 1 минута
Подборка стихотворений
+21 , ЖЛКиС, №4
Комментарии (4)

Екатерина Карпова Больше всего понравилось последнее. ""Прости!", - во всю свою тоску" - ... Далее

Друзья!)

Друзья!)

Посмотреть все комментарии
05.04.2013 11 минут
Эссе
+4 (выбор редакции журнала «ЖЛКиС»), ЖЛКиС, №4
Комментарии (1)

Александр Абрамов Всё-таки автор этого эссе не мой отец Анатолий Абрамов, а я его сын Ал... Далее

05.04.2013 78 минут
Эссе
+4 (выбор редакции журнала «ЖЛКиС»), ЖЛКиС, №4
02.04.2013 2 минуты
0 (выбор редакции журнала «Под небом единым»), Под небом единым, №6
Назад   Вперед
Свежий номер Следить за новостями Южное сияние №17 13.01.2018Новый Свет №4 10.01.2018Еврейская Старина №4 07.01.2018Парус №59 29.12.2017Семь искусств №12 26.12.2017 Журналы России Новые книги Независимых
издательств
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком Борис Носик ТекстАлександр Миндадзе: от советского к постпостсоветскому Мария Кувшинова Издательство Ивана ЛимбахаОдиссей против хорьков Георг фон Вальвиц Ad MarginemТит Беренику не любил Натали Азуле Издательство Ивана ЛимбахаСлова без музыки Филип Гласс Издательство Ивана ЛимбахаОдинокий город Оливия Лэнг Ad MarginemГостеприимство матрицы: Философия, биомедицина, культура Ирина Аристархова Издательство Ивана ЛимбахаДевочки Эмма Клайн Фантом ПрессВзгляд змия Саулюс Томас Кондротас Издательство Ивана ЛимбахаСиндром публичной немоты Борис Гладарев Новое литературное обозрение Новинки книг
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1007 авторов
Последнии комментарии:
Метнер

Спасибо за публикацию частичного текста малоизвестной сонате, где в кажлой ноте тоска по Родине...Комментариев: 1

Детям об Уфе

где можно приобрести книгу?Комментариев: 6

Из цикла «прогулки с поэтами»

Anna Rotakhina Необычность ритма этих стихов не позволяет прочитать их по диагонали. Их надо прошагать, а значит прочувствовать вместе с поэтом слово за словом. В стихах А.Немировского много слоёв и к некоторым строчкам приходится вернуться, чтобы понять. Читать их интересно.Комментариев: 1

Горький. Мура Будберг. Судьба

прочла с большим интересом,😊 очень убедительно!Комментариев: 1

Симфония ХХ века

Спасибо огромное !!! Невероятно интересно !!!!Комментариев: 1

Подъем на холм

Класс!! Я тоже у Бакшеихи ногу правил... Давно это было. И посёлок вспомнил.Комментариев: 1

Непосильное пророчество

Алла Осипова Очень мудрые и талантливые строкиКомментариев: 1

Песни невозврата*

Алла Осипова Сколько жизненной соли и правды в этих стоках.Отличные талантливые стихи.Комментариев: 2

Последняя встреча. Воспоминания

Anna Nemerovsky Как прекрасно и грустно...
Встречи с юностью всегда грустны и прекрасны.
Спасибо.
Анна Немеровская
Комментариев: 3

Авангардная лирика. Стихи

Расуль Ягудин Еще мои стихи здесь
http://mlww.weebly.com/
Комментариев: 1

Быстрые деньги

Меня зовут Alexander Emec, и я живу в России в Москве, и сегодня я счастливый человек, я сказал себе, что любой кредитор займа, который может изменить мою жизнь и жизнь моей семьи, я отдам любого человека, который ищет для них кредит , Если вы нуждаетесь в кредите, и вы на 100% уверены, что пог... ДалееКомментариев: 1

К вопросу о литературно-критической методологии В. Розанова

Юрий Мерк А "Легенда о Великом инквизиторе" считаю лучшим произведением В. Розанова. Розанов глубок тогда, когда не обрушивается с осуждениями на русскую литературу, что, дескать, она виновата в общественной разрухе, так как привила маленькому человеку чувство вины. "Маленький человек", по мнению Розанов... ДалееКомментариев: 3

Кессонники и Шаман

Юрий Мерк Спасибо Литбуку!Комментариев: 1

Шоу будет продолжаться

Юрий Мерк Спасибо Литбуку за возможность читать хорошую литературу!Комментариев: 1

Тихая Серафима

Юрий Мерк Сильный рассказ!Комментариев: 1

Тихоход

Юрий Мерк Отлично!Комментариев: 1

Элла Бурдавицына

Юрий Мерк Блестяще написано!Комментариев: 1

Стихотворения Э. Лейно в переводе Г. Михлина

Геннадий, вы очень талантливы! У Вас есть еще переводы?Комментариев: 3

Стихотворения

Дмитрий Гаранин
Хорошие, человеческие стихи с идеями.
Комментариев: 2

Фауст, Мефистофель, Воланд

СТАТЬЯ ШИКАРНАЯ ,НО КАК МОЖНО СРАВНИВАТЬ ВОЛАНДА С МЕФИСТОФЕЛЕМ. ВЕДЬ ВОЛАНД- ЦАРЬ ТЬМЫ, А МЕФИСТОФЕЛЬ ОДИН ИЗ ДУХОВ ОТРИЦАНИЯ.Комментариев: 1

Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: goldapp.ru